15.1 Measure the width of the wall
jamb (item 1).
15.2 Retreat the lip of the covers (item
12,13, 21,22 ) so that the covers are
as wide as the wall jambs.
15.3 Put the covers onto the wall
jambs. Use flat head screws(item A) to
secure the covers.
A A A
A A A
Use the adjustment of the pivot to make
sure that the door panel(item 8) align
with the wall jamb.
8
15
15.1 Mesurer la largeur du montant du
mur (item 1).
15.2 Reculer les bords de les capu-
chons (item 12 ,13,21,22) de sorte
que les capuchons soit aussi large que
les montants du murs.
15.3 Placez les capuchons sur les
montants du murs. Utilisez les vis à tête
plate (item A) pour fixer les capuchons.
2x
A
2x
16
Utilisez l'ajustement du pivot pour vous
assurer que le panneau de la porte
(item 8) est aligné avec le montant du
mur.
15.1 Mida el ancho de la jamba mural
(item 1).
15.2 Retira el borde de las cubiertas
(item 12, 13, 21, 22) para que las
cubiertas sean tan anchas como las
jambas de las paredes.
15.3 Coloque las cubiertas sobre las
jambas de la pared. Use tornillos de
cabeza plana (item A) para asegurar las
cubiertas.
15.1
15.2
15.3
Use el ajuste del pivote para asegurarse
de que el panel de la puerta (item 8)
quede alineado con la jamba de la
pared.
19