If the product should become defective within the warranty period, Thermaltronics will repair or replace it free of charge at its sole option. Warranty period is from the date of purchase by the original owner. If the date of purchase cannot be substantiated the date of manufacture will be used as the start of the warranty period.
Certification Marks: CE, ETL INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the TMT-HA300 hot air tool. This unit has been tested and inspected by Thermaltronics prior to shipment, and with proper maintenance will give you years of reliable performance. SYSTEM FEATURES...
11. Do not use pliers to pull the edges of the nozzle. 12. Do not over tighten the screw when installing a new nozzle. CONTROL PANEL Power Switch Temperature Display Air Flow Meter Rework & Cooldown Switch Air Flow Knob Temperature Knob www.thermaltronics.com support email: support@thermaltronics.com...
Important: Keep all shipping materials until satisfactory operation has been verified. Assembly and Operation 1. Remove TMT-HA300 Hot Air Tool from its box and place on a suitable work bench. 2. Install the handpiece holder onto the side of the system with a screw driver.
L’«usure» normale de l’équipement ou des biens n’est pas couverte par cette garantie. Si l’appareil présentait un défaut pendant la période de garantie, Thermaltronics le réparera ou le remplacera gratuitement comme seules possibilités à sa disposition. La période de garantie débute à...
Marques de Certification: CE, ETL INTRODUCTION Félicitations pour votre achat du pistolet à air chaud TMT-HA300. Cette unité a été testée et analysée par Thermaltronics avant son envoi, et un entretien approprié garantira de bonnes performances pendant de nombreuses années.
12. N’effectuez pas trop de force pour serrer la vis lorsque vous installez un nouvel buse. PANNEAU DE CONTRÔLE Interrupteur Affichage de la Température Mesure du Flux de l’Air Interrupteur Reprise & Refroidissement Bouton de Contrôle du Flux d’Air Bouton de Contrôle de la Température www.thermaltronics.com support email: support@thermaltronics.com...
Página 13
Assemblage et Fonctionnement 1. Retirez le pistolet à air chaut TMT-HA300 de sa boîte et placez-le sur un plan de travail adapté. 2. Installez le support du manche sur le côté du système avec un tournevis. 3. Retirez la vis en bas de l’unité marquée à la cire rouge. La vis est utilisée pour empêcher la pompe à air de bouger pendant le transport.
Artikel wurde vor Versendung von Thermaltronics geprüft und begutachtet. Bei entsprechender Wartung erhalten Sie jahrelang zuverlässige Leistung. SYSTEMMERKMALE Das TMT-HA300 Heißluftgebläse kann für das Auslöten und Reflow-Löten von Komponenten wie SOIC, SPAN, QFP, PLCC und anderen verwendet werden. Funktionen und Eigenschaften 1.
10. Wenden Sie beim Anbringen und Entfernen von Düsen keine Gewalt an. 11. Verwenden Sie keine Zange, um die Kanten der Düse zu verstellen. 12. Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an, wenn neue Düsen angebracht werden. SCHALTTAFEL Stromschalter Temperaturanzeige Luftmassenmesser Nacharbeit & Abkühlungs-Schalter Luftstrom-Regler Temperatur-Regler www.thermaltronics.com support email: support@thermaltronics.com...
Wichtig: Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien auf, bis die zufriedenstellende Funktion im Betrieb überprüft wurde. Aufbau und Inbetriebnahme 1. Nehmen Sie das TMT-HA300 Heißluftgebläse aus der Verpackung und stellen Sie es auf eine geeignete Unterlage. 2. Installieren Sie den Handstückhalter mit einem Schraubendreher an der Seite des Gerätes.
BESTELLHINWEIS ERSATZTEILE & DÜSEN ART.-NR. BEZEICHNUNG HA-HE300-1 100-110V Heizelement für TMT-HA300-1 HA-HE300 220-240V Heizelement für TMT-HA300 ART.-NR. BEZEICHNUNG A mm (in) HTN-D30 Düse 3.0mm HTN-D50 Düse 5.0mm HTN-D80 Düse 8.0mm HTN-D100 Düse 10.0mm 10.0 ART.-NR. BEZEICHNUNG A mm (in) B mm (in)
Página 22
MANUALE D'USO TMT-HA300 APPARECCHIO AD ARIA CALDA www.thermaltronics.com...
Página 24
MISURE DI SICUREZZA ................2 PANNELLO DI CONTROLLO ............... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO ........ 3 GUIDA ALL’ORDINAZIONE................4 GARANZIA Thermaltronics garantisce l’assenza di difetti sia di materiale che di manifattura in tutta l’attrezzatura e gli accessori come segue: Parte numero Descrizione Periodo di garanzia...
Vi darà anni di prestazioni affidabili. CARATTERISTICHE DEL SISTEMA Lo strumento ad aria calda TMT-HA300 può essere utilizzato per la rimozione dei componenti della superficie di supporto e la ridisposizione su componenti quali SOIC, CHIP, QFP, PLCC ed altri.
11. Non usare pinze per estrarre i bordi dell'ugello. 12. Non stringere eccessivamente la vite quando si installa un nuovo ugello. PANNELLO DI CONTROLLO Interruttore Display della temperatura Misuratore della portata d'aria Rilavorazione & Interruttore Di Raffreddamento Manopola del Flusso d'aria Manopola della Temperatura www.thermaltronics.com support email: support@thermaltronics.com...
Importante: Conservare tutto il materiale di imballaggio fino alla verifica di adeguato funzionamento. Montaggio e funzionamento 1. Rimuovere l'apparecchio ad aria calda TMT-HA300 dalla sua scatola e posizionarlo su un banco di lavoro adatto. 2. Installare sul supporto impugnatura sul lato del sistema con un cacciavite.
PANEL DE CONTROL .................. 2 DESEMBALAJE/ENSAMBLAJE/OPERACIÓN ..........3 GUIA DE PEDIDOS ..................4 GARANTÍA Thermaltronics garantiza que los materiales y la mano de obra de todo el equipo y los accesorios están libres de defectos como se describe a continuación: Pieza Numero Descripción Período de Garantía...
Thermaltronics antes de ser despachada, le dará muchos años de vida útil. CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA La Pistola de Aire Caliente TMT-HA300 puede ser usada para la remoción de componentes montados en superficies y para el reflujo en componentes como SOIC, CHIP, QFP, PLCC y otros.
12. No apriete con fuerza excesiva los tornillos cuando instale una boquilla nueva. PANEL DE CONTROL Interruptor de Electricidad Pantalla de temperatura Medidor de flujo de aire Interruptor de enfriamiento y reelaboramiento Mando de flujo de aire Mando de temperatura www.thermaltronics.com support email: support@thermaltronics.com...
Importante: Conserve todo el material despachado hasta haber verificado el buen funcionamiento del equipo. Ensamblaje y Operación 1. Remueva la Pistola de Aire Caliente TMT-HA300 de su caja y posiciónela en una mesa de trabajo apropiada. 2. Instale el base de descanso al lado del sistema con un destornillador 3.
GUÍA DE PEDIDOS PIEZAS DE REPUESTO Y BOQUILLAS PARTE# DESCRIPCIÓN HA-HE300-1 100-110V Elemento de Calentado para el TMT-HA300-1 HA-HE300 220-240V Elemento de Calentado para el TMT-HA300 PARTE# DESCRIPCIÓN A mm (in) HTN-D30 Boquilla de 3.0mm HTN-D50 Boquilla de 5.0mm HTN-D80 Boquilla de 8.0mm...