R
O
P
T
I
F I T
JAKA-BKL GmbH
Jaka Straße 3
D-32351 Stemwede-Wehdem
1
2
3
...
2x
1
D
Holzunterlage verwenden!
2
Front andrücken, scharfen Bohrer verwenden
und mit wenig Druck durchbohren!
Nr.518
GB
Use a wooden base!
Press front down, use sharp drill bit
and, by applying slight pressure, drill a hole
1x
F
Utiliser un support en bois !
Appuyer sur la façade, utiliser un foret bien affûté
3
et percer en appliquant une faible pression !
NL
Houten onderlegger gebruiken!
Druk het front aan, gebruik een scherpe boor
Nr.128
en oefen bij het boren weinig druk uit!
E
¡Utilizar una base de madera!
¡Presionar el frente, utilizar una broca afilada
4x
2x
y taladrar con poca presión!
4x25
I
Utilizzare una base di legno!
5
Appoggiare la facciata, utilizzare una punta di trapano affilata
e trapanare esercitando solo una leggera pressione!
Ø4,9/Ø7,5
RUS Использовать деревянную подложку!
Nr.334
Nr.102
Прижать фасад, использовать острое сверло
и просверлить с незначительным давлением!
PL
Używać podkładkę z drewna!
6x
Docisnąć front, użyć ostrego wiertła
3x13
i przewiercić, używając małej siły nacisku!
6
H
Alkalmazzon fa alátétet!
Nyomja le az előlapot, használjon éles fúrót,
Nr.155
és kis nyomással fúrja át!
CZ
Použijte dřevený podklad!
Přitlačte čelo, použijte ostrý vrták
4x
a provrtejte pomocí malého tlaku!
3x15
SLO Uporabite leseno podlago!
8
Pritisnite ličnico ter z ostrim svedrom
in z majhnim pritiskom izvrtajte luknjo!
FIN
Käytä puualustaa!
Nr.154
Paina etulevy paikoilleen, käytä terävää poranterää
ja poraa reikä vain kevyesti painamalla!
S
Använd ett träunderlag!
Tryck fronten mot underlaget, använd vass borr
och borra igenom med ett lätt tryck!
SK
Použite drevený podklad!!
Pritlačte front, použite ostrý vrták a prevŕtajte miernym tlakom!
RO
suport de lemn! Împingeţi frontul, utilizaţi un burghiu ascuţit
şi perforaţi exercitând doar o presiune redusă!
TR
Ahşap taban kullanın!
Önden bastırın, keskin matkap ucu kullanın ve az basınç
uygulayarak delin!
5
102
J1 J2
U
334
R
Q1
Ersatzteile/Spare parts/pièces de rechange/Reserveonderdelen/Piezas de recambio/Ricambi/Запасные части/Części zamienne/pótalkatrészek/Náhradní části/Nadomestni deli/varaosat/reservdelar/náhradné diely/Utilizaţi piese de schimb/Yedek parçalar
AZ 60
J1
E940591
J2
E940587
AZ 50
J1
E940592
J2
E940588
AZ 50, 60
6
155
T
Q
Q E945400 Q1
E945400 R E970150
Q E945400 Q1
E945400 R E970151
Montageanleitung
J2
J1
AZ 50, 60
2
U
Ø7
Ø7
U
7
Q
U1
R
J1 J2
Q1
T1
155
S E946155 S1
E946155
T E946155 T1
S E946155 S1
E946155
T E946155 T1
V
Q1
S1
T1
U1
3
J1
J2
128
128
Q
518
518
Q1
J1 J2
U
E946155 U E945408
U1 E945408
E946155 U E945407
U1 E945407
518
J1 J2
U
R
518
T
Q
S
4
U1
10 min.
Q
R
Q1
U
8
J1 J2
V
U
154
U1
154
V E446167
V E446166
500415.2A 07/19 sl