Descargar Imprimir esta página

Westin 22-1795 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Determine passenger and driver brackets.
STEP 2.
Attach front driver side bracket using two 1/2" bolt plates, 1/2" flat washers, 1/2" lock washers, and 1/2-13 hex nuts as
STEP 3.
shown.
SEE FIGURE 1.
Thread 3/8-16 x 1.25" hex head bolt through bridge weld nut, insert into hole, and use plastic washer to hold in place.
STEP 4.
SEE FIGURE 2.
Insert 1/2-13 x 1.50" bolt plate into hole.
STEP 5.
Attach rear driver side bracket to the previously inserted bolt plates.
STEP 6.
Slide T-head bolts on step bar as shown (2 per slot, 4 per bar). Place step bar on saddle with long step pad forward and
STEP 7.
end cap screw facing inward. Assemble with 1/4" fasteners.
Make sure step bar and brackets are properly aligned with vehicle and tighten fasteners. Recommended torque values are
STEP 8.
64 Ft. Lbs. for 1/2" fasteners, 26 Ft. Lbs. for 3/8" fasteners, and 7 Ft. Lbs. for 1/4" fasteners
Repeat installation for passenger side. Make sure that the front passenger bracket does not interfere with the metal fuel line.
STEP 9.
SEE FIGURE 3.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
PASO 1.
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
Identifique los soportes del lado del acompañante y el conductor.
PASO 2.
Instale el soporte delantero del lado del conductor con dos placas de pernos de 1/2", arandelas planas de 1/2", arandelas de
PASO 3.
presión de 1/2" y tuercas hexagonales de 1/2-13 como se muestra
Enrosque pernos con cabeza hexagonal de 3/8-16 x 1,25" a través de las tuercas soldadas de puente, insértelos en los agujero y
PASO 4.
use arandela de plástico para sujetarlos en el lugar.
Insértelos el placa de pernos de 1/2-13 x 1,50" en los agujero.
PASO 5.
Instale el soporte trasero del lado del conductor a la placa de pernos previamente metido.
PASO 6.
Deslice los pernos con cabeza en T sobre el estribo como se muestra (2 por ranura, 4 por estribo). Coloque el estribo en el soporte
PASO 7.
con el tapete largo hacia afuera y el tornillo terminal hacia adentro. Ensamble con la tornillería de 1/4". VEA LAS FIGURA 2.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados. Los valores de
PASO 8.
torque recomendados son 64 libras-pies para los pernos de 1/2, 26 libras-pies para los pernos de 3/8 y 7
sujetadores de 1/4.
Repita el proceso de instalación para el lado del acompañante. Asegúrese de que el soporte delantero del lado del acompañante
PASO 9.
no interfiera con la tubería de metal de combustible.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez complètement les
ETAPE 1.
instructions avant de commencer.
Etablissez les supports côté conducteur et côté passager.
ÉTAPE 2.
Fixez le support avant côté conducteur à l'aide de deux plaques de boulon de 1/2 po., deux rondelles plates de 1/2 po., deux
ETAPE 3.
rondelles-frein de 1/2 po., et deux écrous hexagonaux 1/2-13 tel qu'illustré.
Enfilez les boulons à tête hexagonale de 3/8-16 x 1,25 po. dans les écrous à souder, introduisez-les dans les trou, et utilisez les
ÉTAPE 4.
rondelle en plastique pour les tenir en place.
Insérer 1/2-13 x 1,50" plaque de boulon dans le trou.
ÉTAPE 5.
Fixez le support arrière côté conducteur sur la plaquette de boulon précédemment insérées.
ÉTAPE 6.
Glissez les boulons T sur le marche-pieds tel qu'illustré (2 par fente, 4 par barre). Placez le marche-pieds sur la selle avec la
ETAPE 7.
longue garniture devant et la vis d'assemblage vers l'intérieur. Assemblez avec la quincaillerie 1/4 po.
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les valeurs de couple
ÉTAPE 8.
recommandées sont de 64 pieds livres de 1/2 po, 26 pieds livres de 3/8 po et 7 pieds livres pour les attaches de 1/4 po.
Répétez l'installation sur le côté passager. Assurez-vous que le support avant côté passager n'entrave pas le conduit de carburant
ÉTAPE 9.
en métal.
VOIR LA FIGURE 3.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide
d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
Westin Automotive Products, Inc.
5200 N. Irwindale Ave. Suite 220
Irwindale, Ca. 91706
SEE FIGURE 2.
SEE FIGURE 2.
SEE FIGURES 4 AND 5.
VEA LA FIGURA 1.
.
VEA LA FIGURA 2
VEA LA FIGURA 2.
VEA LA FIGURA 3
VOIR LA FIGURE 2.
VOIR LA FIGURE 2.
For additional installation assistance please call
Customer service (800) 793-7846 or (507) 375-3559
VEA LA FIGURA 3.
.
VOIR LA FIGURE 1.
VOIR LA FIGURE 2.
VOIR FIGURE 2.
Thank You for choosing Westin products
libras-pies a los

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

22-002022-502022-002522-5025