Descargar Imprimir esta página

Wera 897/4 R Rapidaptor Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

rapid-in + self-lock
Ohne Betä tigung der
The bit can be inserted
Hülse kann der Bit
into the Rapidap tor
in die Aufnahme ge-
holder with out adjust-
schoben werden und
ing the clamping
wird dann selbsttätig
sleeve. The self-locking
verriegelt.
system is activated
as soon as the bit
touches the screw's
recess.
rapid-out
By pushing the
Zum Bitwechsel die
Hülse nach vorne
clamping sleeve for-
schieben: Der Bit wird
ward the springloaded
entriegelt. Selbst
mechanism unlocks
kleinste Größen (z. B.
the bit. This makes
the changing even of
PH 0, TX 5) können
problemlos entnom-
small bits (e. g. PH 0
men werden.
or TX 5) problem-free.
rapid-spin
Die freilaufende
The free-spinning
Be tätigungs hülse
outer sleeve gi ves
erlaubt es, den Akku-
the user an additional
oder Elek tro schrauber
"grip-point" to help
während des
stabilize any po w-
Schraubvorgangs an
ered screwdriving
der Hülse zu führen.
machines, during the
screwdriving process.
chuck-all
Für 1/4"-Bits nach
For 1/4" DIN 3126-
DIN 3126-C 6,3 und E
C 6,3 and E 6,3 (ISO
6,3 (ISO 1173) sowie
1173) hexagon insert
Wera Anschluss-
bits and Wera Series
Reihen 1 und 4.
1 and 4.
single-hand
Alle Funktionen
Installation or removal
der Rapidap tor
of bits from the
Schnellwechselhalter
Rapidaptor bit holder
lassen sich mit einer
is quickly accom-
Hand ausführen.
plished, using only
one hand!
L'embout est inséré
La punta puede
dans le porte-embouts
inser tarse en el por-
Rapi dap tor sans
ta-puntas Rapi dap tor
qu'ilsoit nécessaire
sin ajustar el casquillo
d'ajuster la bague de
de fijación. El sistema
blocage. Le sys tème
de auto-bloqueo se
autoserrant est ac ti vé
activa tan pronto
dès que l'embout est
como la punta entra
en contact avec la tête
en contacto con la
de vis.
huella del tornillo.
En poussant la bague
Desplazando el cas-
vers l'avant l'embout
quillo hacia adelante,
est facilement rem-
el me canismo car-
placé. Le mécanisme
gado con un muelle
monté sur resort
suelta la punta. La
dévérouille l'embout.
rápida liberación
Le changement de
permite un cambio
embouts de petite
sin problemas, aún de
dimension (PH 0 ou
punta pe que ñas como
TX 5) peut être réalisé
PH 0 ó TX 5.
sans problème.
La bague extérieure
El giro libre del
tournant librement
casquillo exterior
donne à l'utilisateur
permite al usuario
une meilleure prise
un "punto de aga-
en main pour aider à
rre" adicional para
stabiliser sa visseuse
ayudar a estabilizar
électrique pendant
cualquier máquina de
l'opération de vissage.
artornillar/taladrar,
durante el proceso de
atornillado.
Convient aux embouts
Adecuado para puntas
à entraînement hexa-
de arrastre hexagonal
gonal 1/4" selon DIN
exterior de 1/4"
3126-C 6,3 et E 6,3
según DIN 3126-C 6,3
(ISO 1173) et séries 1
y E 6,3 (ISO 1173), y
et 4 de raccord Wera
series de conexión
1 y 4 de Wera.
Positionner ou retirer
Colocar y quitar
les em bouts sur le
puntas en el
por te-embouts
Ra pidaptor se
Ra pi daptor est effectué
con sigue rápidamente
rapidement en utilisant
y ¡con una sola mano!
une seule main.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

05 053923 001