Premontaje / First assembly / Pr montaje
A
ES - 1 - Roscar tornillos M6 aproximadamente hasta la mitad de la rosca.
2 - Colocar travesa os con las ranuras y encajes para tornillos M6 hacia el interior del marco y deslizar
travesa os hasta hacer tope con los tornillos M6.
EN - 1 - Thread M6 screws approximately half of the thread.
2 - Place cross beams with slots and sockets for M6 screws to the inside of the frame and slide the cross
beams until they bottom-out with the M6 screws.
FR - 1 - Visser les vis M6 jusqu'a approximativement la moiti de la vis.
2 - Gliiser les traverses avec les rainures pour vis M6 vers l'int rieur du cadre jusqu' ce que les vis rentrent
dans les rainures.
2
B
x 8
2
B
ES - Montar las 4 uniones junto con los travesa os. Para entrar las uniones nos podemos ayudar con una maza de
goma. Posicionar correctamente las uniones en sus alojamientos. Las uniones deben entrar en todas la ranuras
de los travesa os.
EN - Fit the 4 connections along with the cross beams. To fit the joints we can use a rubber mallet. Correctly position
the joint connections in their housings. The joint connections must fit all the slots of the cross beams.
FR - Placer les 4 joints dans les angles des traverses. Pour pouvoir les introduire vous pouvez utiliser un marteau en
caoutchouc. Placer correctement les joints dans les rainures. Les 4 joints doivent entrer dans toutes les rainures
des traverses.
D
1
E
C
2
G
1
2