English Dos and Don'ts 1. Please read the leaflet carefully. 2. Please pay attention to all the warnings. 3. Please follow the illustrations provided by the manufacturer for proper usage. 4. Please only use the correct accessory or part appointed by the manufacturer. 5.
Advice - Please remove the plug from the socket if the power is to be turned off completely. Remove the device from the packaging carefully and preserve the packaging in good condition for limited warranty purposes and product RMA. Warning: Just a reminder. Any alteration or revision without When the device is physically connected to an auxiliary audio source using the 3.5mm line-in cable, the 3D virtual surround effect will be enabled and manufacturer's approval may lead to malfunction.
- Reorient or relocate the receiving antenna. Industry Canada statement - Increase the separation between the equipment and receiver. This device complies with Industr y Canada licence-exempt RSS - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that standard(s).
Página 12
Déclaration d'exposition aux radiations: to radio communications operated under the provisions prescribed Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils by the Telecommunication Act. The low-power radio-frequency por tables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un electronic devices are required to bear the interferences from legal environnement non contrôlé.
bajo la luz solar directa o en cualquier lugar junto al agua. Spanish Retire todo el embalaje con cuidado y consérvelo en buen estado, si lo que debe hacer y lo que no es posible. Un embalaje bien conservado puede servir para proteger el 1.Por favor, lea las instrucciones atentamente.
- En función de la región, podría necesitar una tensión diferente, así puede intentar resolver el problema con los siguientes consejos (pruebe como un adaptador de corriente y enchufe. uno o varios): - Por favor, desenchufe el aparato de la toma de pared si va a apagarse 1.
Página 15
Artículo 14: El(los) dispositivo(s) electrónico(s) de radiofrecuencias German de baja intensidad en uso no deberán afectar a la seguridad de vuelo ni interferir con las comunicaciones legales. El/a usuario/a deberán Do's und Don'ts abandonar el uso inmediato del(los) dispositivo(s) una vez que se 1.Bitte lesen Sie dieses Merkblatt sorgfältig.
Um Schäden zu vermeiden, platzieren Sie die Lautsprecher nicht neben - Bei Gewitter muss der Netzstecker getrennt werden oder darf für lange einem Kühler, in der Nähe des Luftauslasses eines Heizgeräts, in einem Zeit nicht verwendet werden. Bereich mit direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wasser. - In verschiedenen Regionen sind verschiedene Ladungsspannungen erforderlich, daher werden ein Netzstecker-Adapter und ein Stecker benötigt.
Página 17
bestimmten Umständen zu verhindern. Wenn die Interferenz unter NCC Konformitätserklärung einem nicht spezifizierten Umstand auftritt, kann die Ursache durch Artikel 12: Hinsichtlich Niederfunkfreuquenz-Elektronikgeräte mit Ein- und Ausschalten identifiziert werden. Der Nutzer kann folgende Modellqualifizierung dürfen Unternehmen, Lager oder Nutzer Folgendes Möglichkeiten zur Fehlersuche nutzen (einmalig oder mehrmals) nicht willkürlich ohne Erlaubnis ausführen: Änderung der Frequenz, Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an...
Página 18
Recycling / Entsorgung Portuguese O que fazer e não fazer 1.Leia o panfleto com cuidado. Es gilt WEEE 2002/96/EC. Das Gerät darf nicht als nicht klassifizierter Abfall entsorgt werden. Es müssen die örtlichen Festlegungen zum 2.Preste atenção a todos os avisos. Recycling, die eine separate Trennung und Behandlung verlangen, erfüllt 3.Siga as ilustrações fornecidas pelo fabricante em cada utilização.
Uma embalagem bem conser vada pode proteger o aparelho Aviso: Apenas um lembrete. Qualquer alteração ou revisão sem amplamente se necessário. autorização pode levar ao mau funcionamento. O efeito áudio 3D será sempre iniciado quando o cabo áudio de 3,5 for Aviso: É...
Página 20
O aparelho está em conformidade com a par te 15 da FCC. O interferências das comunicações legais, ou de aparelhos eletrónicos de funcionamento cumpre as 2 seguintes circunstâncias: radiofrequência industriais, científicos e médicos. O aparelho não pode interferir. Reciclagem/Descarte O aparelho deve aceitar qualquer interferência, incluindo o tipo que pode causar o funcionamento acidental.
près de l‘évacuation du chauffage, dans une zone directement exposée French au soleil ou à tout endroit près de l’eau. À faire et À ne pas faire Conseils 1. Veuillez lire le dépliant avec attention. Retirez l’emballage avec soin et conservez-le si possible. 2.
- Il faut sortir la fiche de la prise de courant en cas d’orage électrique Si l’interférence est identifiée dans une circonstance différente de ou en cas de non-utilisation sur une longue période. celles spécifiées, il est possible d’en déterminer la cause en allumant - Les différentes régions ont des tensions de charge différentes et et en éteignant l’appareil.
Article 14 : L’ (les) appareil(s) électronique(s) à fréquence radio de Japanese faible puissance utilisés ne peut (peuvent) affecter la sécurité des vols ni interférer avec les communications légales. L’utilisateur cessera 安全說明 immédiatement d’utiliser l’ (les) appareil(s) une fois l’interférence 1.
Página 25
NCC 声明 Korean 低効率電波放射電機管理方法 (NCC): 안전설명 第十二条 : 型式認定取得の低効率放射電機は会社、商号或はユーザーの許可 を得る以外、任意に効率を変更或は拡大してはならず、設計の特性及び機能 1. 설명서를 자세히 참고하세요 を変更してはならない。 2. 모든 경고를 주의 하세요 第十四条 : 低効率放射電機の使用は飛行安全及び合法通信を干渉してはなら 3. 제조업체의 사용설명에 따라 사용하세요 . ない。干渉現象が発見された場合、ただちに使用を停止しなければならず、 4. 제조업체가 지정된 부품만 사용하세요 干渉現象が全て改善されてから再使用することができる。前項の合法通信 5. 본 제품을 비 혹은 습기가 높은 환경에 설치하지 마세요 . とは電信法規定作業の無線電信通信です。低効率放射電機は合法通信或は工...
Página 26
당신의 안전을 위하여 수 있습니다 . 따라서 특정한 환경에서 사용할때 간섭이 발생하지 않다는 보 - 전원을 제거할때는 , 플러그를 먼저 빼십시요 장은 하지 않습니다 . 만일 툭정한 상황이 아닌 환경에서 간섭이 발생할 경우 , - 플러그를 뺄때에는 함부로 전원 케이블를 당기지 마세요 전원을...
Página 27
통신법 규정작업의 무선통신을 말한다 . 저출력 RF 는 합법적 통신 혹 공업 , Traditional Chinese 과학 및 의료용 전파방사성 전기설비의 간섭을 통과해야 함 . 安全說明 회수 1. 請仔细閱讀說明。 2. 請注意所有的警告。 3. 請按照製造商的說明進行使用。 4. 只使用製造商指定的配件。 EU 폐기물 처리 지침(WEEE),2002/96/EC 5. 請勿將設備暴露在雨中或是潮濕的環境下。 본제품은...
Página 32
BOOMTUBE BOOMTUBE2 3D Sound NFC Bluetooth Mini Speaker Input 0.5A Output 3W*2 Priven Neodymium (NdFeB) Bluetooth Bluetooth Version +EDR Operating temperature 0℃ ~ 45℃ Battery 1100 mAh Use time 8 hr ( 50% Vol.) Charge time 4 hr LxDxH 38 x 111 mm...
Warranty Terms and Conditions: This (1 Year) limited warranty assures that this product is free of defects in materials and workmanship at the time of its original purchase. All warranty claims must be accompanied by a copy of the original filled out warranty document and certified by your authorized dealer.
Página 34
Authorized Dealer Certification All designs by XD Design Inc. for the GOODZ2 brand and the Cvilux Group Inc Ltd. The logos are joint trademarks or service marks of XD design Inc., Ltd. and the Cvilux Group Inc. Ltd. registered in the U.S.and other global regions. Assembled in China 2015.