Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

English
Deutsche
française
Italiano
Española
Nederlandstalige
PDF 檔案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立
Wireless 1-Wheel Mouse
User Guide
1-3
4-7
8-11
12-15
16-19
20-23
http://www.pdffactory.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A4 Tech Wireless 1-Wheel Mouse

  • Página 1 Wireless 1-Wheel Mouse User Guide English Deutsche française 8-11 Italiano 12-15 Española 16-19 Nederlandstalige 20-23 PDF 檔案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com...
  • Página 2 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
  • Página 3: Inserting The Batteries

    Congratulations on your purchase! Your new Wireless mouse is easy to install and offers you a host of useful features. The IR receiver can be conveniently placed to give you the freedom you need while working. And, two wheels allow for easy scrolling in all directions no matter what the application. The vertical wheel allows you to scroll up and down;...
  • Página 4: Cleaning The Mouse

    Windows 95/98/2000/NT4.0 installation 1. Connect the mouse to your computer. 2. Insert the installation diskette into your floppy disk drive. 3. Click the Start button and then click Run. 4. In the Run dialog window, type A:\setup, where “A” is the letter of your floppy disk drive. 5.
  • Página 5 Pointers Tab Scheme The Pointers tab lets you change the way the cursor appears. Click the down arrow under choose the setting you want. The available pointers for each scheme are shown in the pane below. You can browse to additional pointers, then create your own scheme using the Save As button. Motion Tab Pointer Speed: Lets you adjust how fast the cursor moves on the screen.
  • Página 6 Kabellose 1-Radmaus Benutzerhandbuch PDF 檔案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com...
  • Página 7 Ü Ü Wir bedanken uns bei Ihnen! Ihre neue kabellose Maus lässt sich leicht installieren und bietet eine Menge nützlicher Funktionen. Der IR-Empfänger lässt sich so aufstellen, dass Sie bei der Arbeit über genügend Platz verfügen. Und mit den beiden Rädern können Sie in alle Richtungen rollen, ganz gleich unter welcher Anwendung. Mit dem vertikalen Rad rollen Sie auf- und abwärts;...
  • Página 8 Die Maussoftware installieren Bevor Sie den breiten Funktionsumfang Ihrer Maus zu Ihrem Vorteil nutzen können, müssen Sie den Treiber installieren. Der Treiber befindet sich auf der Installationsdiskette, die Ihrer 4-Weg-Rollmaus beigefügt ist. Installation unter Windows 95/98/2000/NT4.0 Schließen Sie die Maus an Ihren Computer an. Legen Sie die Installationsdiskette in Ihr Diskettenlaufwerk.
  • Página 9 Register Zeiger Mit dem Register Zeiger können Sie das Aussehen des Cursors ändern. Klicken Sie den Pfeil-Nach-Unten unterhalb von Schema an und legen Sie die bevorzugte Einstellung fest. Das darunterliegende Fenster zeigt die Zeiger für jedes Schema. Mit Durchsuchen können Sie zusätzliche Zeiger anwählen, und mit der Schaltfläche Speichern unter können Sie Ihr eigenes Schema erstellen.
  • Página 10 Souris sans fil 1 molettes Guide de l’utilisateur PDF 檔案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com...
  • Página 11 Félicitations! Votre nouvelle souris sans fil est facile à installer et offre de nombreuses fonctions très utiles. Le récepteur IR vous permet plus de liberté dans votre travail, et les deux molettes permettent de défiler facilement dans toutes les directions dans n’importe quelle application. La molette verticale permet de défiler de haut et en bas ; la molette horizontale permet de défiler de gauche à...
  • Página 12 Installation sous Windows 95/98/2000/NT4.0 Connectez la souris à votre ordinateur. Insérez la disquette d’installation dans votre lecteur de disquettes. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Exécuter. Dans la boîte de dialogue Exécuter, tapez A:\setup, « A » étant la lettre du lecteur de disquettes. Cliquez sur OK et suivez les instructions sur l’écran pour compléter l’installation.
  • Página 13 Traînées : Cochez cette case si vous voulez afficher la traînée de votre pointeur. Cette option est utile en utilisant un affichage LCD qui peut rendre l’affichage du curseur difficile à visualiser. Onglet Paramètres Liste de commandes : Affiche toutes les commandes disponibles (y compris les menus de commandes personnalisés) que vous pouvez assigner aux grilles NetJump ou LuckyJump.
  • Página 14 Mouse Wireless 1-Wheel Guida dell’utente PDF 檔案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com...
  • Página 15: Installare Le Batterie

    Congratulazioni per il vostro acquisto! Il Mouse Wireless è facile da installare e offre molte utili funzioni. Il ricevitore a raggi infrarossi può essere posizionato in modo conveniente, per consentire la libertà necessaria durante il lavoro. Inoltre due rotelline permettono di scorrere in tutte le direzioni indipendentemente dall’applicazione utilizzata.
  • Página 16: Installare Il Software Del Mouse

    Installare il software del mouse Per potersi avvantaggiare delle molte funzioni offerte dal mouse, occorre installare il driver. Il driver si trova nel disco floppy di installazione fornito a corredo del Mouse Wireless. Installazione in Windows 95/98/2000/NT4.0 Collegare il mouse al computer. Inserire il disco floppy di installazione nell’unità...
  • Página 17 Scheda Puntatori Schema La scheda Puntatori consente di modificare l’aspetto del cursore. Fare clic sulla freccia in basso, sotto e scegliere l’impostazione desiderata. I puntatori disponibili per ciascuno schema appaiono nel riquadro sottostante. È possibile sfogliare per esaminare altri puntatori, quindi creare il proprio schema con il pulsante Salva con nome.
  • Página 18 Mouse sin cable de 1 ruedas Guía del usuario PDF 檔案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com...
  • Página 19: Conexión Y Colocación Del Receptor De Infrarrojos

    Ó Ó Le felicitamos por su compra. La instalación del nuevo mouse (ratón) sin cable es muy sencilla y le ofrece un gran número de útiles funciones. Puede colocar el receptor de infrarrojos donde más le convenga, logrando la libertad de movimientos que necesita para trabajar.
  • Página 20: Instalación Del Software Del Mouse

    Activo. Instalación del software del mouse Para poder aprovechar al máximo las funciones del mouse, debe instalar el controlador. El controlador se encuentra en el disco flexible que se incluye con el dispositivo. Instalación para Windows 95/98/2000/NT 4.0 Conecte el mouse al equipo. Inserte el disco de instalación en la unidad de disco flexible.
  • Página 21: Ficha Movimiento

    Ficha Movimiento Velocidad del puntero: Le permite ajustar la velocidad del cursor en la pantalla. Saltar al botón: Seleccione esta casilla para que el puntero del mouse se desplace automáticamente al botón predeterminado cuando se abra un cuadro de diálogo o una ventana. Sónar: Si selecciona esta casilla de verificación, al presionar y liberar la tecla Ctrl, se resaltará...
  • Página 22 Draadloze 1-Wheel Mouse Gebruikershandleiding PDF 檔案以 "FinePrint pdfFactory Pro" 試用版建立 http://www.pdffactory.com...
  • Página 23: De Infraroodontvanger Aansluiten En Plaatsen

    Gefeliciteerd met uw aanschaf! Uw nieuwe draadloze muis is eenvoudig te installeren en biedt u een groot aantal nieuwe mogelijkheden. De infraroodontvanger kunt u op afstand plaatsen, zodat u tijdens uw werk alle vrijheid hebt. Met de twee wieltjes kunt u gemakkelijke bladeren in elke willekeurige toepassing. Met het verticale wieltje kunt u naar boven en naar beneden bladeren en met het horizontale wieltje kunt u naar links en rechts bladeren of in- of uitzoomen in een document.
  • Página 24: De Muissoftware Installeren

    De muissoftware installeren Voordat u gebruik kunt maken van de voordelen van de muis, moet u het stuurprogramma installeren. Dit doet u met de installatiediskette die met de 2-Wheel Mouse is geleverd. Installatie onder Windows 95/98/2000/NT4.0 Sluit de muis aan op de computer. Plaats de installatiediskette in het diskettestation.
  • Página 25 Tab Aanwijzers Schema Op de tab Aanwijzers kunt u de vorm van de aanwijzer instellen. Klik op het pijltje bij en kies een van de instellingen. De aanwijzers voor het schema worden in het deelvenster onder de lijst weergegeven. U kunt andere aanwijzers instellen met de knop Bladeren en het nieuwe schema opslaan met de knop Opslaan als.

Tabla de contenido