Buchi V-700 Manual De Instrucciones
Buchi V-700 Manual De Instrucciones

Buchi V-700 Manual De Instrucciones

Bomba de vacío
Ocultar thumbs Ver también para V-700:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Bomba de Vacío
V-700/710
93093
es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buchi V-700

  • Página 1 Manual de instrucciones Bomba de Vacío V-700/710 93093...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    En el aparato no se pueden realizar modifi caciones técnicas sin el consentimiento previo por escrito de Buchi. Las modifi caciones no autorizadas pueden afectar a la seguridad del sistema o causar accidentes.
  • Página 4: Índice

    Corrección de errores........41 Anomalías en el funcionamiento y su solución ..... 41 V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 5 11.2 Declaración de conformidad ......48 V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 6: Sobre Este Manual

    DuPont y sus empresas asociadas ® • Kalrez es una marca registrada de DuPont Abreviaturas ETFE: etileno/tetrafl uoroetileno PBT: tereftalato de polibutileno PEEK: polieteretercetona PTFE: politetrafl uoretileno (tefl ón) V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 7: Seguridad

    (como explosivos, etc.). • Utilización del instrumento para digestiones (como Kjeldahl). • Utilización del instrumento para producir sobrepresión (presurizar un sistema). • Utilización del instrumento a una temperatura ambiental de > 40 °C. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 8: Símbolos De Advertencia Utilizados En Este Manual

    • si no se utiliza de acuerdo a su uso correcto. Las advertencias correspondientes contenidas en este manual sirven para alertar al usuario sobre estos peligros residuales. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 9: Normas Generales De Seguridad

    Las modifi caciones en el aparato sólo se permiten tras consulta previa y con la aprobación por escrito del fabricante. Las modifi caciones y actualizaciones han de ser realizadas exclusivamente por inge- nieros técnicos autorizados de Buchi. El fabricante rechazará cualquier reclamación consecuencia de modifi caciones no autorizadas.
  • Página 10: Características Técnicas

    Volumen de suministro Compruebe el volumen de suministro según el numero de pedido. NOTA Para obtener información detallada sobre los productos de la lista, visite www.buchi.com o póngase en contacto con su distribuidor local. 3.1.1 Sistema de vacío Numero de pedido: Bomba de vacío 1,8 m...
  • Página 11: Controlador De Vacío

    3 Características técnicas Tabla 3-1: Accesorios para la Bomba de Vacío V-700/710 Producto Numero de pedido Set de conexiones de tubo 041939 (no ilustrado) Tubo de vacío, 2 m 017622 Silenciador 047090 Cable de conexión a la red Tipo CH tipo de clavija 12 o...
  • Página 12: Botella De Woulff 850

    Numero de pedido: EasyVac 100 V - 240 V 50/60 Hz Numero de pedido: LabVac 100 V - 240 V 50/60 Hz 3.1.3 Botella de Woulff 850 Numero de pedido: Botella de Woulff 850 V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 13: Montaje De Condensación

    3 Características técnicas 3.1.4 Montaje de condensación Numero de pedido: Condensador secundario y aislamiento Numero de pedido: Trampa de condensación V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 14: Resumen De Las Características Técnicas

    Descripción del material Código del material Cabezales de bomba Vidrio/PEEK Armazón Aluminio Cubierta del armazón Membranas PTFE / goma Placa de válvula PEEK Cabezal de válvula PEEK Tubos de vacío Arandelas para junta, válvulas Goma V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 15: Lista De Disolventes

    153,8 1,594 1,1,1-tricloroetano 133,4 1,339 tetracloroetileno 165,8 1,623 THF (tetrahidrofurano) 72,1 0,889 tolueno 92,2 0,867 tricloroetileno 131,3 1,464 agua 18,0 2261 1,000 xileno (mezcla) 106,2 o-xileno 106,2 0,880 m-xileno 106,2 0,864 p-xileno 106,2 0,861 V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 16: Descripción Del Funcionamiento

    4.1.1 Principio de funcionamiento La Bomba de Vacío V-700/710 se utiliza para evacuar instrumentos de laboratorio hasta 10 mbar respectivamente a una presión de 2 mbar por medio de una bomba de membranas de PTFE. Esta bomba está controlada por tecnología de recorrido único y velocidad variable.
  • Página 17: Vista Posterior

    Ventilación para el enfriamiento de la bomba V-850/855 modo encendido/apagado (On/Off) Salida de la bomba Conexión RS 485 a V-85x o V-700/710 Tornillo de fi jación para la parte superior Conexión RS 485 al controlador o la bomba Lastre de aire Llave allen en dos tamaños diferentes...
  • Página 18: Lastre De Aire

    Controlador de Vacío V-850/855 4.2.1 Teclas de control del Controlador de Vacío V-850 Interruptor de selección Botón de encendido (START) Botones de funcionamiento Botón de apagado (STOP) Indicador Fig. 4.4 Vista general del controlador de vacío V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 19: Conexiones Posteriores Del Controlador De Vacío

    Conmutador de corriente encendido/apagado (On/Off) Interruptor de servicio (posición hacia arriba = modo estándar) Fig. 4.5: Conexiones del controlador NOTA Para una descripción detallada del controlador de vacío, consulte, por favor, el manual de manejo correspondiente. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 20: Módulo De Vacío V-801 Easyvac

    4 Descripción del funcionamiento Módulo de Vacío V-801 EasyVac La Bomba de Vacío V-700/710 se puede usar para la destilación automática de disolventes junto con el Módulo de Vacío V-801 Easy Vac. En este caso se determina de forma automática la presión/vacío óptimo para la destilación por medio de una reducción gradual de la presión.
  • Página 21: Vista Delantera Del Easyvac

    fl uctuaciones de presión (histéresis). Por ese motivo tiene que hacer funcionar el sistema LabVac en el modo continuo. Parada Cuando se presiona la tecla STOP la bomba se para y el sistema se ventila por medio de la válvula del controlador. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 22: Vista Posterior Del Easyvac

    Válvula de ventilación y conexión de gas inerte USB para salida de datos Conexión para válvula del agua de refrigeración (CW) Conexión RS 485 a V-700/710 o R-210215 Fig. 4.9 Vista posterior del EasyVac V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 23: Módulo De Vacío V-802 Lab Vac

    4 Descripción del funcionamiento Módulo de Vacío V-802 Lab Vac La Bomba de Vacío V-700/710 se puede usar junto con el Módulo de Vacío V-802 LabVac como sistema de vacío de laboratorio. Fig. 4.10 Vista delantera del LabVac NOTA La vista posterior del LabVac es igual que la del EasyVac, véase la Fig. 4.8.
  • Página 24: Conexiones De Vacío Al Conjunto De Válvulas 850 O La Botella De Woulff 850

    Conexión al evaporador rotativo Conexión a la bomba de vacío Conexión al controlador de vacío Conexión al segundo evaporador rotativo (si corresponde) Fig. 4.12 Conexiones en el conjunto de válvulas 850 o la botella de Woulff 850 V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 25: Conexiones Al Condensador Secundario

    Conexiones a la trampa de condensación El vaso interior de la trampa de condensación está lleno de hielo seco y acetona para el funciona- miento. Conexión de vacío Fig. 4.14 Conexiones a la trampa de condensación V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 26: Puesta En Marcha

    También puede usar la llave allen que se encuentra en la tapa superior de la bomba, véase también la Fig. 4.2. • Fije el controlador al soporte por medio del tornillo moleteado Fig. 5.1: Conexión del controlador a la bomba de vacío V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 27: Conexiones Eléctricas

    Asegúrese de que no se forman chispas eléctricas dentro del aparato o en sus alrededores ya que podrían dañarlo. • Conecte el controlador a la bomba de vacío a través del cable de comunicación RS485. Fig. 5.2: Conexión del controlador a la bomba de vacío V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 28: Silenciador O Condensador Secundario

    Fig. 4.2. • Introduzca el condensador secundario en el soporte. • Presione la caperuza GL-14 hacia delante y atorníllela a la rosca GL-14 del interior de la bomba. Fig. 5.3 Condensador secundario V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 29: Silenciador

    Para instalar la botella de Woulff 850, proceda de la siguiente forma: • Atornille el soporte correspondiente a la bomba. NOTA También puede usar la llave allen que se encuentra en la tapa superior de la bomba, véase también la Fig. 4.2. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 30: Conexión De Vacío Al Easyvac Y Labvac

    Fig. 5.5: Instalación de la botella de Woulff 850 Conexión de vacío al EasyVac y LabVac Conexión de vacío EasyVac/LabVac Conexión de vacío botella de Woulff 850 / Rotavapor u otro aparato Fig. 5.6 Conexión de vacío al EasyVac y LabVac V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 31: Sistema Completo De Conexiones A Rotavapor Y Controlador De Vacío

    Conexiones de vacío: NOTA El suministro de corriente se realiza vía el controlador vía el Rotavapor y la bomba. Para una vista detallada de las conexiones al conjunto de válvulas 850, véase también la Fig. 4.12. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 32: Sistema De Bomba Con Dos Controladores En Dos Rotavapores

    Línea de puntos: conexión eléctrica controlador de vacío (AS/SB) / controlador de vacío (AS/SB) bomba de vacío (caja de conmutación) con cable 38010 Línea delgada: conexión eléctrica conjunto de válvulas 850 / controlador de vacío (VALVE) V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 33: Manejo

    Entonces evacua hasta el vacío predetermi- nado en el controlador. 6.1.3 EasyVac Véase el capítulo 4.3 para ver la descripción de la función EasyVac. 6.1.4 LabVac Véase el capítulo 4.4 para ver la descripción de la función LabVac. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 34: Selección De Las Condiciones De Destilación

    Esta regla también se puede aplicar a temperaturas inferiores del baño, por ejemplo: Agua de refrigeración: 0 °C Vapor: 20 °C Baño: 40 °C Δ T (mín. 20°C) Δ T (mín. 20°C) Fig. 6.1: Regla de 20-40-60° V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 35: Optimización De Las Condiciones De Destilación

    Fig. 6.2: Superfi cie opcional de condensación de un condensador V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 36: Mantenimiento Y Reparación

    Tubos y juntas Examine visualmente que los tubos y las juntas no presentan grietas. Si se forman grietas o si los tubos y las juntas se han vuelto frágiles, reemplácelos por otros nuevos adecuados. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 37: Cabezal De Válvula

    Retire los dos tornillos de fi jación de la parte superior (posición 4 en la Fig. 4.2) y extraiga el armazón. NOTA Si sólo desea reemplazar las válvulas no tiene que retirar la cubierta de metal ni el cabezal de bomba. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 38 (para ver la posición de la llave, véase la Fig. 4.2), afl oje los cuatro tornillos del cabezal de vidrio/PEEK. • Retire la cubierta de metal y el cabezal de bomba. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 39 Para comprobar si el montaje es correcto, sople en el tubo por el lado IN. Debería notar que sale aire por el lado OUT. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 40: Funcionamiento Con Ácidos Fuertes

    Podrá encontrar las direcciones de las ofi cinas ofi ciales del servicio de asistencia al cliente en la página de Internet de Buchi: www.buchi.com.Si se producen anomalías en el funcionamiento de su aparato o si tiene algún tipo de consulta técnica o problemas de aplicación, póngase en contacto con una de estas ofi...
  • Página 41: Corrección De Errores

    La eliminación de anomalías en el funcionamiento o errores más complicados la suele llevar a cabo un ingeniero técnico de Buchi que tiene acceso a los manuales de mantenimiento ofi ciales. En estos casos, póngase en contacto con su agente local del servicio de asistencia al cliente de Buchi.
  • Página 42: Apagado, Almacenaje, Transporte Y Eliminación

    Cuando devuelva el aparato al fabricante para que lo reparen, por favor copie el formulario aclaratorio sobre salud y seguridad de la página siguiente, rellénelo e inclúyalo en el paquete junto con el equipo. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 43: Formulario Aclaratorio Sobre Salud Y Seguridad

    - está libre de sustancias peligrosas. Firma: ..................El aceite y los residuos de medios de bombeo han sido Nombre (en letra de imprenta): ..........drenados. Posición (en letra de imprenta): ..........Sello de la empresa: ............... Fecha: ..................V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 44: Piezas De Recambio Y Accesorios

    Este capítulo enumera las piezas de recambio, los accesorios y las opciones incluida la información para pedidos. Solicite las piezas de recambio de Buchi. Indique siempre la designación del producto y el número de la pieza cuando solicite piezas de recambio.
  • Página 45 Botella de Woulff 850 completa (con 47170 R-210/215 y V-700/710) para Controlador de Vacío V-800/805 y V-850/855 Botella de Woulff 850 componente de 47233 vidrio, revestida de P+V Soporte para conjunto de válvulas 850 47164 V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 46 Set de 4 válvulas, con juntas tóricas y 47156 tornillos incluidos Set de tubo de PTFE con conexión GL-14 47154 Silenciador 47090 Tuerca estriada para fi jar el armazón de la 46683 bomba V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 47: Declaraciones Y Requerimientos

    L’utilisation de cet appareil dans les zones résidentielles peut causer des interférences néfastes, auquel cas l’exploitant sera amené à prendre les dispositions utiles pour palier aux interférences à ses propres frais. V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 48: Declaración De Conformidad

    89/392/EEC (directiva sobre maquinaria) Flawil, 12/01/06 BÜCHI Labortechnik AG Meierseggstrasse 40 Postfach CH-9230 Flawil 1 Suiza Tel.: +41 (0)71 394 63 63 Guido Worch Fax: +41 (0)71 394 65 65 Director de calidad buchi@buchi.com www.buchi.com V-700/710 Manual de instrucciones, versión A...
  • Página 50 BÜCHI Labortechnik AG CH-9230 Flawil 1 / Suiza T +41 71 394 63 63 F +41 71 394 65 65 093093 www.buchi.com Quality in your hands...

Este manual también es adecuado para:

V-710

Tabla de contenido