Doro Enzo
fixed mount
2
1
a
a
3
1
easy press
ENGLISH
EU declaration of conformity
Hereby, Doro declares that the radio equipment type is in compliance with Directives: 2014/53/EU and
2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.doro.com/dofc
Product information
This product is a part of a social alarm system intended to initiate a call in case of emergency or if assistance is
needed.
Frequency band: 869.200-869.250 MHz
Radio-frequency power: max. 10 mW (10 dBm)
Safety information
• The unit is waterproof for use in shower or bath (IP67).
• Battery replacement may be performed only by authorised persons.
Environmental information
This product complies with the requirements of the EU directive 2006/66/EC (Batteries) and 2012/19/
EU (WEEE) and should not be disposed of with other household waste.
Always recycle your used electronic products, batteries, and packaging materials to dedicated
collection points.
2
1
b
b
30 s
4
2
EN: The tape attaches to most surfaces.
Ensure your surface is smooth, clean,
dry and grease free. Upon removal, the
tape can damage sensitive surfaces like
wallpaper.
FR: La bande permet une fixation à
la plupart des surfaces. Assurez-vous
que la surface est lisse, propre, sèche
et exempte de graisse. Au moment
du décollement, la bande peut
endommager des surfaces fragiles telles
que du papier peint.
IT: L'adesivo aderisce alla maggior
parte delle superfici. Assicurarsi che
la superficie sia liscia, pulita, asciutta
e sgrassata. Se rimosso, l'adesivo può
danneggiare alcune superfici delicate
come la carta da parati.
NL: De tape kan op de meeste opper-
vlakken worden aangebracht. Zorg
ervoor dat het oppervlak glad, schoon,
droog en vetvrij is. Na verwijdering kan
de tape gevoelige oppervlakken zoals
behang beschadigen.
DA: Tapen klæber til de fleste
overflader. Sørg for, at overfladen er
glat, ren, tør og fri for fedt. Tapen kan
beskadige sarte overflader, såsom
tapet, når den fjernes.
FRANÇAIS
Declaration UE de conformite
Le soussigné, Doro, déclare que l'équipement radioélectrique du type est conforme aux directives : 2014/53/
UE et 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante : www.doro.com/dofc
Information produit
Ce produit fait partie d'un système de téléassistance destiné à émettre un appel en cas d'urgence ou de
demande d'assistance.
Plage de fréquence : 869.200-869.250 MHz, Puissance radioélectrique : 10 mW (10 dBm) max.
Information de sécurité
• L'appareil est étanche pour une utilisation sous la douche ou dans le bain (IP67).
• Le remplacement des batteries ne doit être effectué que par du personnel autorisé.
Information environnementale
Ce produit est conforme aux exigences des directives de l'Union européenne 2006/66/CE (batteries)
et 2012/19/UE (DEEE) et ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets ménagers.
Veillez à toujours recycler vos produits électroniques, batteries et matériaux d'emballage usagés dans
les points de collecte dédiés.
DE: Das Klebeband haftet auf den
meisten Oberflächen. Stellen Sie sicher,
dass die Oberfläche glatt, sauber,
trocken und fettfrei ist. Beim Entfernen
kann das Klebeband empfindliche
Oberflächen, wie Tapeten, beschädigen.
ES: La cinta se adhiere a la mayoría
de superficies. Asegúrese de que la
superficie sea lisa y esté limpia, seca
y sin grasa. Al retirarla, la cinta puede
dañar superficies sensibles, como el
papel pintado.
NO: Tapen klæber til de fleste
overflader. Sørg for, at overfladen er
glat, ren, tør og fri for fedt. Tapen kan
beskadige sarte overflader, såsom
tapet, når den fjernes.
FI: Teippi tarttuu useimpiin pintoihin.
Varmista, että pinta on tasainen,
puhdas, kuiva ja rasvaton. Irrotettaessa
teippi voi vahingoittaa herkkiä pintoja
kuten tapettia.
SV: Tejpen fäster på de flesta ytor. Se till
att ytan är jämn, ren, torr och fettfri. Vid
borttagning kan tejpen skada känsliga
ytor som tapeter.