Flo 79820 Manual De Instrucciones página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60
Przeczytać instrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítať návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Używaj gogle ochronne
Wear protective goggles
Пользоваться защитными очками
Користуйтесь захисними окулярами
Vartok apsauginius akinius
Jālieto drošības brilles
Používej ochranné brýle
Používaj ochranné okuliare
Használjon védőszemüveget!
Intrebuinţează ochelari de protejare
Use protectores del oído
Używać ochrony słuchu
Wear hearing protectors
Пользоваться средствами защиты слуха
Користуйтесь засобами захисту слуху
Vartoti ausines klausai apsaugoti
Jālieto dzirdes drošības līdzekļu
Používej chrániče sluchu
Používaj chrániče sluchu
Használjon fülvédőt!
Intrebuinţează antifoane
Use protectores de la vista
Stosować rękawice ochronne
Schutzhandschuhe tragen
Необходимо пользоваться защитными перчатками
Необхідно користуватися захисними рукавицями
Mūvoti apsaugines pirštines
Lietot aizsardzības cimdus
Používejte ochranné rukavice
Používajte ochranné rukavice
Használjon védőkesztyűt
Pune-ţi mănuşi de protecţie
Use guantes de protección
I
N
S
PL
DE
UA
LT
RUS
230V
~50Hz
Napięcie i częstotliwość znamionowa
Spannung und Nennfrequenz
Номинальное напряжение и частота
Номінальна напруга та частота
Įtampa ir nominalus dažnis
Nomināls spriegums un nomināla frekvence
Jmenovité napětí a frekvence
Menovité napätie a frekvencia
Névleges feszültség és frekvencia
Tensiunea şi frecvenţa nominală
Tensión y frecuencia nominal
2000W
Moc znamionowa
Nennleistung
Номинальная мощность
Номінальна потужність
Nominali galia
Nomināla spēja
Jmenovitý výkon
Menovitý výkon
Névleges teljesítmény
Consum de putere nominală
Potencia nominal
405mm
Długość cięcia
Längschläge
Длинa резания
Довжинa різання
Pjovimo ilgio
Griešanas garuma
Délka řezání
Dľžka pretínania
Vágáshossz
Lungimii de tăiere
Longitud del corte
12.1m/s
Maksymalna prędkość łańcucha
Maximale Kettengeschwindigkeit
Максимальная скорость цепи
Максимальна швидкість ланцюга
Maksimalus grandinės greitis
Maksimāls ķēžu ātrums
Maximální rychlost řetězu
Maximálna rýchlosť reťaze
Lánc maximális sebessége
Viteza maximă a lanţului
Velocidad máxima de la cadena
OIL TANK
150ml
Pojemność zbiornika oleju
Ölbehälter- Inhalt
Емкость масляного бачка
Обєм масляного бачка
Alyvos bakelio tūris
Eļļas tvertnes tilpums
Objem olejové nádrže
Objem olejovej nádrže
A motorolaj tartályának űrtartalma
Capacitatea recipientului pentru ulei
Capacidad del tanque de aceite
T
R
U
K
C
LV
CZ
SK
HU
RO
E
Natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka w
przypadku przecięcia lub uszkodzenia kabla
Bei der Beschädigung oder Durchschneiden
des Netzkabels den Kabelstecker sofort aus der
Netzsteckdose herausziehen
Немедленно вынуть штепсель из гнезда, если
провод оборвался или повредился иным образом
Якщо провід обірвався або пошкодився, то слід
негайно вийняти штепсель з гнізда
Maitinimo laido perpjovimo arba sužalojimo atveju,
tuojau pat ištraukti kištuką iš elektros tinklo rozetės
Vada pārgriešanas vai sabojāšanas gadījumā
nekavējoties noņemt kontaktdakšu no elektrības tīkla
V případě přeřezání nebo poškození kabelu okamžitě
vytáhnout zástrčku ze zásuvky
V prípade prepílenia alebo poškodenia kábla
okamžite vytiahnuť zástrčku zo zásuvky
Kábel átvágása, illetve más fajta megsérülése
esetében azonnal húzza ki a csatlakozót az
elektromos aljzatból
In cazul în care, întâmplător cablul de alimentare,
va fi defectat sau rupt trebuie imediat scos ştecărul
din priză
En el caso de que se estropee o corte el cable de
alimentación, saque de inmediato el enchufe del
contacto de la red eléctrica
Nie wystawiać na działanie opadów atmosferycznych
Die Kettensäge nicht auf die Einwirkung von
atmosphärischen Niederschlägen aussetzen
Не подвергать влиянию атмосферных осадков
Не піддавати дії атмосферних опадів
Nestatyti pjūklo į atmosferinių kritulių poveikio pavojų
Nedrīkst atstāt zem atmosfēriskiem nokrišņiem
Nevystavovat působení atmosférických srážek
Nevystavovať pôsobeniu atmosférických zrážok
Soha ne tegye ki csapadék hatásának
Eviataţi expunerea ferăstrăului la precipitaţiile
atmosferice
No exponga la herramienta a la humedad
Druga klasa bezpieczeństwa elektrycznego
Zweite Klasse der elektrischen Sicherheit
Второй класс электрической безопасности
Другий клас електричної ізоляції
Antros klasės elektrinė apsauga
Elektrības drošības II. klase
Druhá třída elektrické bezpečnosti
Druhá trieda elektrickej bezpečnosti
Második osztályú elektromos védelem
Securitatea electrică de clasa a doua
Segunda clase de la seguridad eléctrica
J
A
O
B
S
Ł
U
G
I
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido