Página 2
구성품 GB VOICE2 본체 USB 케이블 사용설명서 (Micro 5pin) 각부 명칭 및 버튼 설명 USB 포트 전원 음량/이동 기능 • Navy Blue, Black 외 Silver, Black & White 색상의 제품이 있습니다. • 사용설명서 예시는 Black 색상의 제품입니다.
Página 3
화면 설명 [홀 전체 정보] 홀 번호 / 좌(L), 우(R) 그린 미터(M) / 야드(Y) 그린 중앙(Center)까지 남은 거리 그린 뒤(Back)까지 남은 거리 그린 앞(Front)까지 남은 거리 배터리 [그린 정보] 누르면 거리 정보 음성이 안내되며, 1. 그린 뷰 2. 위성 수신 강도 3.
Página 4
▶ 음성 안내용 언어 선택 • 전원을 켬과 동시에 과 길게 누르면 언어 선택 화면이 표시 • 이동으로 원하는 언어 선택 후 누르면 완료 (선택된 언어로 음성 안내) ※ 지원 음성 : 한국어, 영어, 중국어, 일본어, 스페인어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어 ※...
Página 5
▶ 비거리 측정 • 짧게 누른 후 3초간 눌러 비거리 측정 원하는 지점으로 이동하여 눌러 비거리 확인 ▶ 이전 및 홀 수동 변경 • [이전 홀 변경] 동시에 누르면 이전 홀로 변경 • [홀 수동 변경] 와 또는 동시에 누른 후 원하는 홀...
Página 6
제품 초기화 및 소프트웨어 업데이트 부정확한 거리정보 표시, 음성안내 오류 등의 현상이 나타날 경우, 비상 재부팅이 필요합니다. GB VOICE2 전원 OFF 후, 동시에 누른 상태에서 USB 포트를 이용, 전원을 연결합니다. 화면이 깜박이면서 제품 초기화가 진행, 화면에 완료 메시지와 함께 초기화가 종료됩니다.
What’s Included GB VOICE 2 Micro USB User Guide (Micro 5pin) Overview of your Voice2 USB Port Power On/Off Switch Volume / Next Buttons Function OK Button...
Página 8
Screen Description [Hole information] Hole No / Left(L), Right(R) Green * For US customer : Hole No. If there is a left or right green, the letter L or R will appear next to the hole. Miter(M) / Yard(Y) *For US customer : Default distances shown in Yards.
Key Golf Mode Features • Once you are at the course, power on the unit and the GB VOICE 2 will automatically search for the nearest golf course. • Press the ( ) button once to hear your distances to the Center of the Green.
Página 10
▶ Switching to Left/Right Green • Press and hold the button while on the Golf Mode screen to switch between the left or right green (if available). ▶ Changing the Distance Measurement Mode (Yards/Meters) • Press and hold the button on the Golf Mode screen to change between Yards or Meters.
▶ Time Settings • Press and hold the ( ) FUNCTION button to see the current time. To change the time, press and hold the button while you are in Time Mode. Use the buttons to change the desired hour. Press the button to confirm the time.
Página 12
GB VOICE 2. NOTE • Remove sticker from the front screen of the GB VOICE 2 unit prior to use. • The Voice2 is water resistant and not water proof. Keep the device away from water or high humidity. Any defects caused by improper use might void the warranty.
Página 13
构成品 GB VOICE2 主机 USB 充电线 使用说明书 (Micro 5pin) 各部件名称 USB 端口 电源 音量/移动 功能...
Description de l’écran [Aperçu du trou] Numéro du trou / gauche (L), droite (R) du green Mètre (M) / yard (Y) Distance restante au centre du green Distance restante au fond du green Distance restante à l’entrée du green Batterie [Information sur le green] Appuyer sur pour que les informations...
Principales caractéristiques de Jouez au golf • À la mise sous tension, le mode golf est automatiquement activé avec annonce vocale et le parcours de golf le plus proche est recherché. • Appuyer sur le bouton Voix pour entendre la distance restante au centre du green - Appuyer brièvement pour entendre la distance restante au centre du green, longuement pour la distance restante à...
Página 26
▶ Changer le green à • Appuyer longuement sur pour changer green gauche / droite (double green) ▶ Changer le mètre / yard • Appuyer longuement sur pour changer l’unité de distance ▶ Mesure de distance d’un coup • Appuyer brièvement sur , puis appuyez sur pendant 3 secondes pour...
Página 27
▶ Time Settings • Appuyer longuement sur pour afficher l’heure actuelle • Appuyer longuement sur et déplacez pour sélectionner le « heure » souhaitée, puis appuyer pour valider, « minute » est réglé automatiquement par le signal du satellite GPS.) ▶...
Initialisation du produit et mise à jour logicielle Lors d’un affichage incorrect des informations de distance, erreurs de guidage audio, etc., un redémarrage d’urgence est nécessaire. Après la mise hors tension de GB VOICE2, maintenir simultanément les touches enfoncées et connecter le à l’aide du port USB. L’écran clignotera et le produit sera initialisé...
Descripción de la pantalla [Información de agujero total] Número de agujero / izquierda (L), derecha (R) verde Metros (M)/ Yardas (Y) Distancia restante al centro verde (Centro) Distancia restante atrás de verde (Atrás) Distancia restante al frente de verde (Frente) Batería [Información de verde] Cuando se presiona el...
Función principal del juego de golf • Cuando se enciende la alimentación, el modo de golf se activa automáticamente con la guía de voz y selecciona la ruta de golf más cercana • Presione el botón para escuchar la guía de la distancia restante al centro del green (Centro) Presione corta para eschchar la guía de la distancia restante al centro del green (centro), presione larga para eschuchar la de al frente (Frente) / Atrás (Atrás)
▶ Cambio de izquierda / derecha de verde • Presione larga el botón para cambiar la Izquierda / Derecha de verde ▶ Cambio de Metro / Yarda • Presione larga el botón para cambiar la unidad de distancia ▶ Medición de distancia •...
▶ Ajuste de hora • Cuando se presiona larga el botón para mostrar la hora actual • Después de presionarse larga del botón, se usa botones para seleccionar ‘la unidad de tiempo’ deseada, presione el botón para completar (Sin embargo, la 'unidad de minutos' se configura automáticamente por la señal del satélite GPS) ▶...
Inicialización de productos y actualizaciones de software Se requiere un reinicio de emergencia si aparece síntomas como la indicación de información de distancia Inexacta y el error de guía de voz Después de apagar la alimentación de ES VOICE2 , presione botones al mismo tiempo y conecte la alimentación usando el puerto USB La pantalla parpadeará...
Página 35
Komponenten GB VOICE2 USB-Kabel Bedienungsanleitung (Micro 5pin) Bezeichnung der Tasten USB-Port Ein/Aus Lautstärke / Bewegen Funktionen / Menü...
Página 36
Bildschirmbeschreibung [Information zu allen Löchern] Lochnummer / Links (L), Rechts (R) Grün Linkes / Rechtes Grün Entfernung zur Mitte vom Grün Abstand zum Grün Ende Abstand zum Grün Anfang Batterie [Informationen zum Grün] Drücken Sie für Distanzinformationen. 1. Grün-Ansicht, 2. Satellitenempfangsstärke, 3.
Página 37
▶ Sprachauswahl für Sprachinformationen (Sprachinformationen mit der ausgewählten Sprache) Klicken Sie an und drücken Sie , um den Bildschirm für die Sprachauswahl anzuzeigen. Wählen Sie mit die gewünschte Sprache aus und drücken Sie , um den Vorgang abzuschließen. ※ Unterstützte Sprachen: Koreanisch, Englisch, Chinesisch, Japanisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch ※...
Página 38
▶ Entfernungsmessung • Drücken Sie kurz und drücken Sie 3 Sekunden lang , um die Distanz zu messen. Gehen Sie zum gewünschten Ort und drücken Sie , um die Distanz zu überprüfen. ▶ Zum vorherigen Loch wechseln und das Loch manuell ändern •...
Página 39
Produktinitialisierung und Software- Updates Ein Notfallneustart ist erforderlich, wenn falsche Entfernungsinformationen und Sprachführungsfehler usw. auftreten. Verwenden Sie nach dem Ausschalten des GB VOICE2 das USB-Kabel, und drücken Sie gleichzeitig auf , um die Stromversorgung anzuschließen. Die Produktinitialisierung wird mit einem blinkedem Bildschirm fortgesetzt.
Página 40
품질 보증서 • 본 제품은 엄격한 품질관리 및 철저한 검사과정을 거쳐서 생산되었으며, 재정경제원 고시 소비자 피해 보상규정에 의거, 소비자의 정당한 피해를 보상해 드립니다. • 보증기간 이내에 정상적인 사용상태에서 발생한 고장의 경우 무상 서비스 를 받을 수 있습니다. • 무상수리 보증기간 이내임에도 사용자의 부주의로 제품에 이상이 발생한 경우...
Página 41
LIMITED WARRANTY Warranty Period GOLFBUDDY products come with a limited warranty against defects in materials and workmanship when used under normal consumer use for a period of one (1) years (“Limited Warranty”). The Limited Warranty begins to run from the date of original retail purchase. GOLFBUDDY, at its sole and absolute discretion, shall either (i) replace or repair the defective part(s) or the unit with a new or reconditioned part(s), or (ii) issue a credit for the parts or products that are covered under the Limited Warranty.
» Garantie limitée Golf Buddy ne saurait être tenu responsable des dommages ou amendes indirects, spéciaux, consécutifs ou punitifs, y compris des demandes de bénéfices, de revenus ou d'opportunités commerciales, et ne saurait être tenu responsable de la survenance réelle ou fortuite de tels dommages. La responsabilité totale de GOLFBUDDY pour toutes les réclamations en résultant ne doit pas dépasser le prix d'achat acheté...
Página 45
Período de garantía Los productos Golf Buddy vienen con una garantía limitada contra defectos en materiales y mano de obra cuando se usan bajo uso normal del consumidor por un período de 2 años ("Garantía limitada"). La Garantía Limitada se activa desde la Fecha de compra original.
Eingeschränkte Garantie Garantiezeitraum GOLFBUDDY-Produkte haben eine Garantie von zwei Jahren auf Mängel an Bauteilen und Herstellungsfehler. Die Garantiezeit beginnt ab dem Kaufdatum. GOLFBUDDY wird innerhalb des Garantiezeitraums nach eigenem Ermessen defekte Teile oder Geräte als neue oder reparierte Teile ersetzen und Teile oder Produkte gutschreiben. Garantieantrag Die Garantie gilt für den ursprünglichen Käufer und / oder Endbenutzer.
How to Obtain Warranty Service or Other Information A/S 접수 : (14487) 경기도 부천시 원미구 평천로 850번길 82(도당동) 한국 전화번호 : 1899-4255 홈페이지 : www.golfbuddy.com Toll-free : 888-251-6058 / Fax : 888-441-5237 Email : support@golfbuddyglobal.com Address : 10700 Norwalk Blvd. Santa Fe Springs, CA 90670, U.S.A.