DE
ANLEITUNG
1 Hinterer Befestigungspunkt, Flügelschraube wie gezeigt befestigen.
2 Flügelschrauben zur Befestigung des Mini Buzzer an der Lenkstange
3 Zum Scrollen durch die 15 Sounds drücken.
4 Zur Wiedergabe des gewählten Klangs drücken
5 Zum Scrollen durch die Lichteinstellungen drücken.
BATTERIEN EINSETZEN UND AUSWECHSELN
Für den Mini Buzzer werden 2 x AAA 1,5V Batterien benötigt. Die Schrauben abmontieren und den Batteriedeckel anheben. Die
alten Batterien durch 2 neue AAA Batterien ersetzen und dabei auf die richtige Polung achten. Den Batteriedeckel wieder
anbringen und die Schrauben festziehen.
VERWENDUNG DES Mini Buzzer
Vor dem Gebrauch bitte KOMPLETT durchlesen. Die Klange ekte dienen nicht der Sicherheit sondern nur dem Spaß. Zwar
erhöhen die Lampen die Sichtbarkeit, aber es gibt keine Garantie, dass andere Personen (Fußgänger, Radfahrer, Motorradfahrer)
den Benutzer sehen können. Ein Erwachsener als Verantwortungsträger sollte den Gebrauch deshalb entsprechend
beaufsichtigen. Den Gebrauch direkt an den Ohren von Kindern vermeiden, insbesondere bei emp ndlichem Gehör. Nicht in der
Nähe von Tieren verwenden, insbesondere bei Pferden, die darauf unerwartet reagieren können. Darauf achten, dass das Gerät fest
am Roller montiert ist.
WICHTIG
Nicht wiederau adbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Vor dem Au aden die au adbaren Batterien aus dem
Gerät nehmen. Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen au aden. Weder unterschiedliche Batteriesorten noch neue und
gebrauchte Batterien mischen. Keine gebrauchten und neuen Batterien gleichzeitig benutzen. Keine Alkali-, Standard- (Kohle-Zink)
oder wiederau adbare (Nickel-Kadmium) Batterien gleichzeitig benutzen.
Es dürfen nur identische Batterien oder solche gleichen Typs verwendet werden. Batterien müssen korrekt gepolt eingesetzt
werden. Verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen. Die Anschlussklemmen nicht kurzschließen. Wenn das Gerät längere
Zeit nicht benutzt wird, müssen die Batterien herausgenommen werden. Verbrauchte Batterien und defekte Elektro- und
Elektronikartikel müssen bei einer o ziellen Sammelstelle entsorgt werden. Diese Artikel dürfen nicht im gewöhnlichen Restmüll
entsorgt werden.
HAFTUNG
DER HERSTELLER UND DESSEN VERTRETUNGEN LEHNEN JEDE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG FÜR PERSÖNLICHE ODER
TÖDLICHE VERLETZUNGEN AB, ES SEI DENN, ES WIRD NACHGEWIESEN, DASS ES SICH DABEI UM DIE FOLGE EINER FAHRLÄSSIGKEIT
DURCH DEN HERSTELLER ODER DESSEN VERTRETUNGEN HANDELT.
IN DEM GESETZLICH EINGERÄUMTEN MASSE ÜBERNEHMEN WEDER DER HERSTELLER NOCH DESSEN VERTRETUNGEN DIE
VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN ODER ANDERE VERLUSTE, DIE AUF DEN BESITZ ODER GEBRAUCH DES
PRODUKTS ZURÜCKZUFÜHREN SIND, GANZ GLEICH, WAS DER GRUND ODER DIE URSACHE HIERFÜR IST.
GARANTIE
Für alle Hornit Artikel gilt eine Garantie auf fehlerfreie Materialien und Verarbeitung von 2 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantie gilt nur,
sofern das Produkt unter normalen Bedingungen zweckgemäß verwendet wird. Sie gilt nicht für Schäden aufgrund von Verschleiß,
Unfällen, aggressiven Substanzen, Wasser, bei Missbrauch oder Fahrlässigkeit. In allen Fällen beschränkt sich die Garantie auf den
Wert des Artikels. Die gesetzlich zuerkannten Rechte bleiben davon unberührt.
WARNHINWEISE
Warnung! Sämtliche Verpackungsteile müssen vor Übergabe an ein Kind entfernt werden. Warnung! Nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet. Kleinteile - Verschluckungsgefahr. Warnung! Durch Beaufsichtigung eines Erwachsenen muss sichergestellt
werden, dass die Kinder unter ihrer Obhut die notwendige Fähigkeit und Koordination besitzen, um den Mini Buzzer zu bedienen
und zugleich einen Roller zu fahren, ohne die eigene Sicherheit oder die Sicherheit anderer zu gefährden. Warnung - der Mini
Buzzer ist NICHT wasserdicht. Nicht in Wasser tauchen und nicht nass werden lassen.
Bitte heben Sie diese Anleitung für Nachschlagezwecke auf.
I T
ISTRUZIONI
1 punto di ssaggio posteriore; ssare l'ala come mostrato.
2 fascette per ssare il Mini Buzzer al manubrio
3 premere per scorrere tra i 15 suoni.
4 premere per riprodurre il suono selezionato
5 premere per scorrere tra le impostazioni della luce.
INSERIRE E SOSTITUIRE LE BATTERIE
Il Mini Buzzer richiede 2 batterie AAA da 1,5 V. Svitare le viti e sollevare il coperchio del vano batterie. Sostituire le batterie vecchie
con 2 batterie AAA nuove, rispettando la corretta polarità. Riposizionare il coperchio del vano batterie e serrare le viti.
UTILIZZO DEL Mini Buzzer
Leggere TUTTE le istruzioni prima dell'uso. Gli e etti sonori sono progettati per il divertimento, non per la sicurezza. Sebbene le luci
migliorino la visibilità, non garantiscono che altre persone (pedoni, ciclisti, motociclisti) notino l'utente; pertanto, un adulto
responsabile deve supervisionare l'utilizzo. Evitare l'uso nelle immediate vicinanze delle orecchie del bambino, in particolare nel
caso di udito sensibile. Evitare l'uso in prossimità di animali, in particolare cavalli, perché possono reagire in modo imprevedibile.
Assicurarsi che il prodotto sia ssato saldamente al monopattino.
IMPORTANTE
Non ricaricare le batterie non ricaricabili. Rimuovere le batterie ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle. Le batterie ricaricabili
devono essere ricaricate esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto. Non usare contemporaneamente batterie di tipo
diverso o batterie nuove e batterie usate. Non usare congiuntamente batterie nuove e usate. Non usare congiuntamente batterie
alcaline, standard (zinco-carbone) o ricaricabili (nichel-cadmio).
Usare esclusivamente batterie di tipo identico o equivalente. Inserire le batterie rispettando la corretta polarità. Rimuovere le
batterie scariche dal prodotto. Non cortocircuitare i terminali delle batterie. Rimuovere le batterie dal prodotto in previsione di un
lungo periodo di inutilizzo. Le batterie e i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti presso gli appositi punti di raccolta.
Tali prodotti non devono essere gettati insieme ai ri uti domestici.
RESPONSABILITÀ
IL COSTRUTTORE E I SUOI AGENTI DECLINANO OGNI RESPONSABILITÀ IN CASO DI LESIONI ANCHE FATALI, TRANNE SE DOVUTE A
NEGLIGENZA DEL COSTRUTTORE O DEI SUOI AGENTI.
IL COSTRUTTORE E I SUOI AGENTI DECLINANO OGNI RESPONSABILITÀ IN CASO DI DANNI A PROPRIETÀ O ALTRE PERDITE DOVUTE
AL POSSESSO O ALL'UTILIZZO DEL PRODOTTO, QUALUNQUE SIA LA CAUSA, LADDOVE PERMESSO DALLA LEGGE.
GARANZIA
Todos los productos Hornit están garantizados contra defectos de materiales y mano de obra por un periodo de 2 anni a partir de
la fecha de compra. La garanzia si applica esclusivamente se il prodotto è utilizzato come indicato, in condizioni normali, e non si
applica a danni dovuti alla normale usura, incidenti, sostanze corrosive, acqua, utilizzo improprio o negligenza. In qualsiasi cado la
garanzia è limitata al valore del prodotto. La garanzia non limita i diritti legali.
AVVERTENZE
Avvertenza! Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima di consegnare il prodotto al bambino. Avvertenza! Non adatto a
bambini di età inferiore a 3 anni. Piccole parti. Rischio di so ocamento. Avvertenza! È necessaria la supervisione di un adulto per
assicurarsi che il bambino abbia la coordinazione e le abilità necessarie per usare il Mini Buzzer e contemporaneamente andare in
monopattino senza mettere a rischio la propria sicurezza o quella degli altri. Avvertenza! Il Mini Buzzer NON è impermeabile. Non
immergerlo ed evitare di bagnarlo.
Conservare queste informazioni per riferimento futuro.
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
1 Voorbeeld bevestigingspunt aan de achterkant.
2 9- banden om de Mini Buzzer op het stuur vast te maken.
3 Druk op de knop om een van de 15 geluiden te kiezen.
4 5- druk om het gekozen geluid af te spelen.
5 Druk op de knop om de lichtinstelling te veranderen.
DE BATTERIJEN INSTALLEREN EN VERVANGEN
De Mini Buzzer werkt op 2 x AAA 1,5V batterijen. Draai de schroeven los en verwijder het batterijdeksel. Vervang de gebruikte batterijen door 2
nieuwe AAA batterijen volgens de juiste polariteit. Plaats het batterijdeksel terug en draai de schroeven opnieuw vast.
DE Mini Buzzer GEBRUIKEN
Lees de instructies VOLLEDIG door voor gebruik. De geluidse ecten zijn alleen bestemd om plezier te beleven en niet voor de veiligheid. Alhoewel de
lichten de zichtbaarheid verbeteren, is er geen garantie dat andere personen (voetgangers, etsers, automobilisten) de gebruiker zullen zien. Een
verantwoordelijke volwassene moet aldus altijd toezicht houden. Gebruik het product niet net naast de oren van een kind, in het bijzonder bij
kinderen met een gevoelig gehoor. Gebruik het niet in de buurt van dieren, in het bijzonder bij paarden die onverwacht kunnen reageren. Zorg dat
het product stevig op een ets of step wordt vastgemaakt.
BELANGRIJK
Wegwerpbatterijen mogen niet worden opgeladen. Haal oplaadbare batterijen uit het product voordat u ze oplaadt. Laad oplaadbare batterijen
alleen onder het toezicht van een volwassene op. Meng geen verschillende soorten batterijen of nieuwe met gebruikte batterijen. Gebruik geen
oude en nieuwe batterijen door elkaar. Meng geen alkaline, standaard (koolstof-zink-) of oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
Gebruik alleen batterijen van hetzelfde of gelijkwaardig type. Installeer de batterijen volgens de juiste polariteit. Verwijder gebruikte batterijen uit het
Mini Buzzer
RU
1
;
2
Mini Buzzer
3
15
4
,
5
Mini Buzzer
2
.
2
.
Mini Buzzer
,
.
,
(
,
,
.
.
,
!
,
,
(
.
.
,
.
,
,
,
Hornit
2
.
,
,
,
.
!
3
.
!
,
Mini Buzzer
.
!
.
ES
INSTRUCCIONES
1 punto de sujeción trasero: je el ala como se ilustra.
2 alas para jar el Mini Buzzer al manillar
3 pulse para desplazarse por los 15 sonidos.
4 presione para reproducir el sonido seleccionado
5 pulse para desplazarse por los ajustes de luz.
COLOCACIÓN Y SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
El Mini Buzzer funciona con 2 pilas de AAA 1,5V. A oje los tornillos y levante la tapa del compartimiento de las pilas. Sustituya las
pilas usadas por 2 pilas nuevas AAA colocándolas con las polaridades en dirección correcta. Vuelva a colocar la tapa de las pilas y
apriete los tornillos.
CÓMO USAR EL Mini Buzzer
Lea TODO el manual antes de usar el producto. Los efectos de sonido están hechos como diversión y no por seguridad. Aunque las
luces mejoran la visibilidad, no hay garantía de que otras personas (peatones, ciclistas, motoristas) vean al usuario. Por esta razón un
adulto responsable deberá supervisar el uso. Evite usarlo al lado del oído de un niño, especialmente aquellos que tienen el oído
sensible. Evite usarlo cerca de animales, en especial caballos porque podrían tener reacciones inesperadas. Compruebe que el
producto está bien jado en la patinete.
IMPORTANTE
No recargue pilas que no sean recargables. Retire las pilas recargables del producto antes de recargarlas. Recargue las pilas
recargables solo bajo supervisión adulta. No mezcle pilas de tipos diferentes o pilas nuevas con pilas usadas. No combine pilas
nuevas con usadas. No utilice conjuntamente pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
Use solo pilas del tipo recomendado o equivalente. Las pilas deberán colocarse con las polaridades en sentido correcto. Retire las
pilas usadas de dentro del juguete. No provoque cortocircuitos en los terminales. Retire las pilas de dentro del producto si no va a
utilizarlo durante un cierto periodo de tiempo. Las pilas agotadas y los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben llevarse a un
punto de recolección autorizado. Tales productos no deben desecharse junto con la basura doméstica.
RESPONSABILIDAD
EL FABRICANTE Y SU AGENTE NO ACEPTAN RESPONSABILIDADES NI OBLIGACIONES POR MUERTE O LESIONES PERSONALES,
EXCEPTO DONDE SEA PROBADO COMO RESULTADO DE UNA NEGLIGENCIA COMETIDA POR EL FABRICANTE O SUS AGENTES.
EL FABRICANTE Y SUS AGENTES NO ACEPTAN RESPONSABILIDADES NI OBLIGACIONES POR DAÑOS A LA PROPIEDAD, O
CUALQUIER OTRO DAÑO SUFRIDO, COMO RESULTADO DE LA POSESIÓN O USO DEL PRODUCTO, CUALQUIERA QUE SEA LA
RAZÓN O CAUSA, HASTA DONDE LA LEY VIGENTE SE LO PERMITA.
GARANTÍA
Todos los productos Hornit están garantizados contra defectos de materiales y mano de obra por un periodo de 2 años a partir de
la fecha de compra. La garantía solo es aplicable cuando el producto se usa para su n, bajo circunstancias normales y no es
aplicable a daños causados por el desgaste, accidentes, sustancias corrosivas, agua, uso incorrecto o negligencia. En todos los casos
la garantía está limitada al valor del producto. Esto no afecta sus derechos legales.
ADVERTENCIAS
¡Advertencia! Retire todos los materiales de embalaje antes de darle este producto al niño. ¡Advertencia! No apto para niños
menores de 3 años. Piezas pequeñas. Peligro de as xia. ¡Advertencia! Es necesario que un adulto supervise a los niños bajo sus
cuidados para asegurarse de que poseen la destreza y coordinación necesarias para usar el Mini Buzzer y montar patinete al mismo
tiempo sin poner en peligro su propia seguridad o la de terceros. ¡Advertencia! El Mini Buzzer NO es impermeable. No lo sumerja en
agua ni lo humedezca.
Guarde la información de este manual para futuras consultas.
speelgoed. De contactpunten van de voeding mogen niet kortgesloten worden. Haal de batterijen uit als u het product gedurende een lange
periode niet zult gebruiken. Lever gebruikte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische artikelen in bij een erkend inzamelpunt. Gooi deze
artikelen niet weg met het gewone huisafval.
AANSPRAKELIJKHEID
DE FABRIKANT EN HAAR VERTEGENWOORDIGERS ZIJN NIET VERANTWOORDELIJK OF AANSPRAKELIJK VOOR EEN DODELIJK OF PERSOONLIJK
LETSEL TENZIJ WORDT BEWEZEN DAT DIT TE WIJTEN IS AAN VERZUIM VAN DE FABRIKANT OF HAAR VERTEGENWOORDIGERS.
DE FABRIKANT EN HAAR VERTEGENWOORDIGERS ZIJN TEVENS NIET VERANTWOORDELIJK OF AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE AAN EIGENDOMMEN
OF ANDERE VERLIEZEN ALS GEVOLG VAN HET BEZIT OF HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT, ONGEACHT DE REDEN OF DE OORZAAK, EN IN ZOVERRE
TOEGESTAAN DOOR DE WETGEVING.
GARANTIE
Alle Hornit producten hebben een garantie tegen defecten in materialen en vakmanschap voor een periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
De garantie geldt alleen wanneer het product wordt gebruikt zoals bestemd en onder normale omstandigheden. Deze geldt niet voor schade
veroorzaakt door slijtage, een ongeval, corrosieve sto en, water, verkeerd gebruik of verzuim. De garantie is in alle gevallen beperkt tot de waarde
van het product. Dit heeft geen invloed op uw grondwettelijke rechten.
WAARSCHUWINGEN
Waarschuwing! Verwijder alle verpakkingsmateriaal voordat u dit product aan een kind geeft. Waarschuwing! Niet geschikt voor kinderen jonger dan
3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. Waarschuwing! Toezicht door een volwassene is vereist om ervoor te zorgen dat de kinderen die op de
ets of step zullen rijden de Mini Buzzer op een juiste manier kunnen gebruiken zonder de veiligheid van henzelf of anderen hierbij in gevaar te
brengen. Waarschuwing! De Mini Buzzer is NIET waterbestendig. Dompel het niet onder en vermijd dat het nat wordt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
,
.
.
.
.
.
1,5
.
,
.
.
,
)
,
.
,
.
.
.
.
-
)
(
-
.
.
.
.
.
,
,
,
.
.
,
.
.
.
,
Mini Buzzer
.
.
,
,
,
.
.
)
.
.
,
,
,
,
!