Publicidad

Enlaces rápidos

Manual Oficial
de Installación y Mantenimiento
DT-800
plus
DEFENDERTECH
1
~
~

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DEFENDERTECH DT-800 PLUS

  • Página 1 Manual Oficial de Installación y Mantenimiento DT-800 plus DEFENDERTECH...
  • Página 3 Aviso Este aparato debe ser utilizado solo con el unico propósito para el que fue expresamente diseñado, cualquier otro uso debe considerarse inapropiado y, por lo tanto, peligroso. El aparato no debe ser utilizado por niños menores de 18 años o personas que no poseen habilidades técnicas necesarias.
  • Página 4: Condiciones De Garantía Y Responsabilidad

    Condiciones de Garantía y Responsabilidad Con esta garantía, TEK GROUP S.r.l., con sede en 61025 Montelabbate (PU), Via Leonardo Da Vinci n. 8, garantiza el producto de cualquier defecto en materiales y mano de obra, según las condiciones de uso que se ajusten a las prescritas en el manual del usuario, durante un período de 24 meses a partir de la fecha de compra del producto resultante de un documento fiscalmente valido.
  • Página 5: Obligo De Fijación

    ¡¡ATENCIÓN!!! Obligo de fijación La legislación establece la obligación de mostrar, en la ruta de acceso al local, un aviso que indique la presencia de un Generador de Niebla en el interior. Use la etiqueta adhesiva que les ha sido suministrada con el aparato.
  • Página 6 ® HOJA TÉCNICA GENERADOR DE NIEBLA DEFENDERTECH DT-800 PLUS CARACTERÍSTICAS Y RENDIMIENTOS DT-801 DT-800 PLUS DISPARO DE LA NIEBLA EN 60” 830 Mᵌ efectivos de 830 Mᵌ efectivos de manera continua manera continua TIEMPO DE DISPARO DE LA NIEBLA 1 - 60 seg. + Func.
  • Página 7 ● ○ TARJETA LAN (integrable), a travès de la cual es posible interactuar TOTALMENTE con todo el sistema por medio de el ● ○ Servidor Web DefenderTech o de telefonos inteligentes Apple o Android SIRENA INTEGRABLE 120db ● ○ ESPANSIÓN 8IN+4OUT (integrable) Conectable en el bus del sistema.
  • Página 8: Instalación Del Soporte

    Instalación del Soporte Asegurarse de que la pared o el techo elegidos para la colocación de la máquina sean adecuados para soportar el peso indicado en la hoja de datos técnicos. Coloque el soporte, como enseña la foto, a una distancia mínima de 15 cm del techo.
  • Página 9: Colocación De La Máquina En Un Soporte De Trineo

    Colocación de la máquina en un soporte de trineo Agarre el aparato en los dos puntos que indica la imagen. Acérquese a la parte frontal del soporte insertando las cuatro alitas en las ranuras laterales del aparato (1° operación) Deslice la máquina hacia abajo (2° operación) Con un destornillador Allen de 4 mm, entornille el tornillo antidesbloqueo en la posición adecuada a la derecha del tanque.
  • Página 10: Descripción Tarjeta De Control Dt-800 Plus

    Descripción Tarjeta de control DT-800 Plus...
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    LEVEL (Nivel de líquido) Contacto ‘’Limpio’’ NC H24 (normalmente cerrado) cuando el nivel de líquido DEFENDERTECH es aceptable. Se abrirá cuando el nivel esté en "reserva" (por lo menos 60 "de autonomía disponible). Es aconsejable llevar los contactos al panel de control y crear un área desarmada para fines de señalización.
  • Página 12 ARM (Por defecto N.A. pero modificable) Al traer a esta entrada la señal continua tomada desde el terminal COM o -12v, emitirá un "pitido" de 3 segundos, seguido por el "armamiento" del dispositivo que estará listo para erogar al 100% pasados alrededor de 6-12 min. (dependiendo de la temperatura ambiente o de cuanto tiempo se ha mantenido desarmado) cuando esté...
  • Página 13: Funciones "Básicas" Dip-Switch

    FUNCIONES “BÁSICAS” DIP-SWITCH FUNCIONAMIENTO DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 DIP5 DIP6 DIP7 DIP8 DIP9 DIP 10 15 SEC 30 SEC TIEMPO DE DISPARO 45 SEC 60 SEC NORMALMENTE ABIERTO (N.A.) INPUT DISPARO NORMALMENTE CERRADO (N.C.) LIQUIDO RESET DE LIQUIDO RESET BLOQUEO POR FALLA AVERIIA 5 MIN...
  • Página 14: Funciones Especiales - Menu

    FUNCIONES ESPECIALES – MENU 1 Es posible activar funciones especiales que varían el funcionamiento de las dos salidas de relé y otras funciones tales como: la desactivación de la señal de falla de red en el relé, desactivar el control de líquido, activar un relé durante el disparo, desactivar el ciclo de lavado del quemador, encendido "Biestable", precalentamiento del quemador (se mantiene al 50% de la temperatura de funcionamiento durante el desarmado, esto para acelerar la fase de reinicio).
  • Página 15 ATENCION !!! CADA VEZ QUE ENTRA EN ESTE MENÚ, LAS FUNCIONES ESPECIALES REGRESAN A LOS VALORES DE FÁBRICA, entonces si, por ejemplo, hemos usado 2 funciones especiales y cambiamos de opinión sobre una de ellas, al ingresar nuevamente al menú solo será necesario reactivar la función que pretendemos mantener (la otra se desactivará...
  • Página 16: Señalización De Falla De Sonido

    SEÑALIZACION DE ESTADO DE FUNCIONAMIENTO Y FALLAS POR MEDIO DE LEDS LUZ FIJA MAQUINA ARMADA DESTELLOS LENTOS MAQUINA DESARMADA LED1 ARMADO MAQUINA DESARMADA Y CON FUNCION DE DESTELLOS RAPIDOS PRECALENTAMIENTO ACTIVA (Caliente al 50%) APAGADO TODAS LAS RESISTENCIAS OFF LED2 LUZ FIJA TODAS LAS RESISTENCIAS SELECCIONADAS ON CALENTAMIENTO...
  • Página 17: Descripción De La Operación En Breve

    DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN EN BREVE GESTION “INTELIGENTE” DEL QUEMADOR: El quemador se activa solo con la máquina ARMADA, esto puede darse solo activando la entrada en la tarjeta CPU "ARMA" o mediante la función especial "Precalentamiento" que mantiene al 50% la temperatura de funcionamiento durante el desarmado (para acelerar la fase de rearmo, especialmente si el número de resistencias se ha reducido a la mitad (Dip 9)) El encendido al 100% del quemador se inhibirá...
  • Página 18 ALARMA SONDA DEFECTUOSA: se verofoca cuando el termopar está desconectado o dañado o haya realizado una lectura incorrecta, reiniciar el error mediante el DipSwitch n. ° 5, si persiste el dispositivo no funcionará hasta que sea remplazado por el servicio DefenderTech ALARMA NO HAY ALIMENTACION: (auto-restauración) falta de corriente eléctrica ALARMA DE SPBRE-TEMPERATURA EN CALDERA: reinicie el error manipulando el DipSwitch n.
  • Página 19: Puesta En Marcha Y Prueba

    Puesta en marcha y prueba Es posible probar la máquina independientemente de una conexión a un centro de alarma. Es posible probar libremente el sistema utilizando "agua potable" en lugar del líquido con el que se produce la niebla y, en este caso, del aparato saldrá vapor seco transparente pero "ruidoso" (al final de esta operación recuerde restaurar el nivel del líquido al 100%) actuando en DipSwitch nr.4).
  • Página 20: Mantenimiento

    Realice un disparo completo de 60 segundos usando agua (repita la operación si el vapor generado emite un olor a quemado) Reemplace o recargue el tanque de líquido DEFENDERTECH Actúe en DIPSWITCH n. ° 4 para restaurar el nivel de líquido al 100% Actúe en DIPSWITCH n.
  • Página 21: Declaración De Conformidad

    El fabricante sigue las pruebas llevadas a cabo por el laboratorio "EMCTEST-TECNOLOGIES", declara bajo su responsabilidad que los dispositivos: Articoli Denominazione DT400plus/401 Dispositivo “Nebbiogeno Defendertech” DT800plus/801 Generador de niebla para aplicaciones de seguridad DT 1600plus/1601 Cuemplen con las directivas de la Comunidad Europea 2006/95/CE (Baja Tensión), 2004/108/CE (Compatibilidad Electromagnética), 2002/95/CE (RoHS) e 2002/96/CE...
  • Página 22 Tek Gruop s.r.l Via L. Da Vinci, 8 61025 Montelabbate (PU) Tel. 0721.0731145 Fax. 0721.0731145 Email: info@TekGroupsrl.it Número IVA/Código fiscal: 02503990414 Inscr. Reg. Emp. De Pesaro N° 186978 FICHA TECNICA DE SEGURIDAD DT-HEAVY FOG FLUID  CARACTERÍSTICAS QUÍMICAS Líquido compuesto por Trimethylene glycol - 1,3 Propanodiol utilizado en la alimentación y preparación de jarabes farmacológicos.
  • Página 24 Tel. +39 0721.1626113 Fax +39 0721.0731145...

Este manual también es adecuado para:

Dt-801Dt-400plusDt-800Dt-1600

Tabla de contenido