PowerFlex 4/40/400 Input RFI Filters
PowerFlex 4/40/400 HF-Eingangsfilter
Filtres d'entrée RFI PowerFlex 4/40/400
Filtro di Ingresso RFI - PowerFlex 4/40/400
Filtros de entrada RFI PowerFlex 4/40/400
Input RFI Filters PowerFlex 4/40/400
Filtros RFI de Entrada PowerFlex 4/40/400
Frame A
Baugröße A
Taille A
Quadro A
Tamaño A
Frame A
Gabinete A
50
80
(1.97)
(3.15)
60
29.8
(2.36)
(1.17)
208
(8.19)
17.8
24
(0.70)
(0.94)
1
L1
L2
L3
Frame B
Baugröße B
Taille B
Quadro B
Tamaño B
Frame B
Gabinete B
50
(1.97)
29.8
(1.17)
220
(8.54)
(8.66)
208
(8.19)
5.5 (0.22)
17.8
(0.70)
24.0
(0.94)
22-RF5P7-AS
22-RF5P7-AL
22-RF9P5-AS
22-RF9P5-AL
22-RF010-AL
2
I
O
100
(3.94)
78
(3.07)
217
229
(9.02)
216
(8.50)
5.5 (0.22)
22-RF8P0-BL (600V)
22-RF012-BS
22-RF012-BL
22-RF018-BL
22-RF021-BS
22-RF021-BL
Wait three minutes for capacitors to discharge to safe voltage levels.
Drei Minuten warten, bis die Kondensatoren sich auf eine sichere
Spannung entladen haben.
Attendre trois minutes pour s'assurer que les condensateurs se sont
déchargés jusqu' à des niveaux de tension sans danger.
Attendere tre minuti affinché i condensatori si scarichino fino a
raggiungere un livello di tensione sicuro.
Espere tres minutos a que los condensadores se descar-guen a niveles
seguros de tensión; de lo contrario puede sufrir lesiones o incluso la
muerte.
Wacht drie minuten zodat de condensators zich kunnen ontladen tot een
veilig niveau.
Espere três minutos para que os capacitores descarreguem a níveis
seguros de tensão.
Installation Instructions
Installationsanleitung
Frame C
Baugröße C
Taille C
Quadro C
Tamaño C
Frame C
Gabinete C
60
(2.36)
32
(1.26)
297
(11.69)
17
(0.67)
30
(1.18)
Installation
Installazione
Instalación
Instructies
Instalação
130
(5.12)
90
(3.54)
309
(12.17)
297
(11.69)
5.5 (0.22)
22-RF015-CL (600V)
22-RF018-CS
22-RF018-CL
22-RF024-CL (600V)
22-RF025-CL
22-RF026-CS
22-RF026-CL
22-RF034-CS
22-RF034-CL