AmazonBasics B00QAVO07C Manual De Instrucciones

AmazonBasics B00QAVO07C Manual De Instrucciones

Jaula plegable de metal para perro con puerta única
Ocultar thumbs Ver también para B00QAVO07C:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Single Door Folding Metal Dog Crate
Caisse de transport en métal pliante pour chiens à une porte
Faltbare, 1-türige Metall-Hundebox
ダブルドア 金属製たためる犬用クレート
单开门 折叠式金属宠物狗板条箱
Gabbia per cani metallica ripiegabile a porta singola
Jaula plegable de metal para perro con puerta única
B00QAVO07C
B00QAVO29I
B00QAVO43C
S
M
L
Max.
25
lbs /
11
kg
Max.
70
lbs /
32
kg
Max.
90
lbs /
40
kg

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AmazonBasics B00QAVO07C

  • Página 1 Caisse de transport en métal pliante pour chiens à une porte Faltbare, 1-türige Metall-Hundebox ダブルドア 金属製たためる犬用クレート 单开门 折叠式金属宠物狗板条箱 Gabbia per cani metallica ripiegabile a porta singola Jaula plegable de metal para perro con puerta única B00QAVO07C B00QAVO29I B00QAVO43C Max. lbs / Max.
  • Página 2 Instruction Manual · English AmazonBasics Single Door Folding Metal Dog Crate English ........3 Français ........10 Contents Deutsch .......17 Make sure that the package contains the following parts: 日本語 ........24 中文 ........31 Italiano .........38 Español .........45 This instruction manual...
  • Página 3 Assembly Instructions Assembly Instructions Note: Make sure all parts are connected completely and securely before use. Step 1 Step 3 Step 2 Step 4 • Remove the handle from the crate. is for transporting the folded crate only. • Unfold the crate. •...
  • Página 4 Assembly Instructions Assembly Instructions Optional assembly step Step 5 Step 6 a • Put up the metal grids. • Note: The middle barrier can be inserted into the crate. The barrier can be removed Step 6 once the puppy has outgrown it. Step 6 b • Guide the barrier into the crate.
  • Página 5: Cleaning And Maintenance

    Assembly Instructions Cleaning and Maintenance Part How to Clean Metal frame Wipe off regularly with a damp cloth. Step 7 Plastic tray Remove the tray after every use (the partition needs to be • Lock the crate with the bracket. removed prior to this. We recommend disinfecting the tray and then rinsing with water. Wait for the tray to dry before reinserting into the crate.
  • Página 6 Remarque : Assurez-vous que tous les éléments sont entièrement raccordés et serrés avant toute utilisation. Manuel d’utilisation · Français Étape 1 AmazonBasics Caisse de transport en métal pliante pour chiens à une porte Contenu Assurez-vous que l’emballage contient les éléments suivants : Étape 2...
  • Página 7 Instructions de montage Instructions de montage Étape 3 Étape 5 • Soulevez la grille métallique. Étape 6 Étape 4 • Dépliez la caisse. • Ouvrez les rambardes latérales.
  • Página 8 Instructions de montage Instructions de montage Étape de montage optionnelle Étape 6 a Étape 7 • Remarque : La barrière du milieu peut être insérée dans la caisse. La barrière peut • Verrouillez la caisse avec l’attache. être retirée une fois que le chiot a grandi. Étape 6 b • Placez la barrière dans la caisse.
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Pièce Comment nettoyer le produit Cadre métallique Essuyez régulièrement avec un chiffon humide. Plateau en plastique Retirez le plateau après chaque utilisation (la séparation doit être retirée au préalable. Nous vous recommandons de désinfecter le plateau et de le rincer à l’eau. Laissez le plateau sécher avant de le réinsérer dans la caisse. Sécurité...
  • Página 10 Bedienungsanleitung · Deutsch AmazonBasics Faltbare, 1-türige Metall-Hundebox Inhalt Vergewissern Sie sich, dass in der Verpackung folgende Teile enthalten sind: Bedienungsanleitung...
  • Página 11 Anweisungen zum Zusammenbau Anweisungen zum Zusammenbau Hinweis: Achten Sie vor der Benutzung darauf, dass alle Teile vollständig und sicher montiert wurden. Schritt 3 Schritt 1 Schritt 4 Schritt 2 • Entfernen Sie den Tragegriff von der Hundebox. ist nur für den Transport der zusammengeklappten Kiste. • Klappen Sie die Hundebox auseinander. •...
  • Página 12 Anweisungen zum Zusammenbau Anweisungen zum Zusammenbau Optionaler Schritt zum Zusammenbau Schritt 5 Schritt 6 a • Stellen Sie die Metallgitter auf. • Hinweis: Die mittlere Trennwand in die Hundebox hinein geschoben werden. Die Trennwand kann entfernt werden, sobald der Welpe gewachsen ist und keinen Platz Schritt 6 mehr hat. Schritt 6 b • Setzen Sie die Trennwand in die Hundebox ein.
  • Página 13: Reinigung Und Wartung

    Anweisungen zum Zusammenbau Reinigung und Wartung Teil Reinigung Metallrahmen Regelmäßig mit einem feuchten Tuch abwischen. Schritt 7 Bodenwanne aus Kunststoff Entfernen Sie die Bodenwanne nach jedem Gebrauch (Die Trennwand muss zuvor entfernt werden). Wir empfehlen die Bodenwanne zu desinfizieren und dann mit • Verriegeln Sie die Hundebox mit dem Bügel. Wasser abzuspülen. Lassen Sie die Bodenwanne trocknen, bevor Sie sie wieder in die Hundebox einsetzen. Sicherheit und Konformität • Vorsichtig handhaben.
  • Página 14 組み立て手順 注意 : ご使用前に全パーツの接続がしっかりできているこ とをご確認く ださい。 ステップ 1 取扱説明書 · 日本語 Amazon ベーシック ダブルドア 金属製たためる犬用クレート 内容 パッケージに以下のパーツが含まれているこ とを確認し て く ださい。 ステップ 2 • ハン ドルを クレートから 取り外します。 は折りたたんだ状態にある箱を運ぶためだけのものです。 • 取扱説明書...
  • Página 15 組み立て手順 組み立て手順 ステップ 3 ステップ 5 • 金属のグリ ッ トを立てます。 ステップ 6 ステップ 4 • サイ ドレールを開きます。 • クレートをひろげます。...
  • Página 16 組み立て手順 組み立て手順 組み立てオプション ステップ 6 a ステップ 7 • 注意 : 中央バリア は、 を箱の中に入れるこ とができます。 ワンちゃんが大き く なったらバリアは • ブラケッ トでクレートをロック します。 取り除いて く ださい。 ステップ 6 b • バリ アを クレート内に導き入れます。 サイ ドレールを持ち上げます。 バリ アのホッ クでクレート に取りつけます。...
  • Página 17 掃除およびメンテナンス パーツ 掃除のしかた 金属フレーム 定期的に湿らせた布で拭いて く ださい。 プラスチック ト レー ご使用後は毎回ト レーを取り外し て く ださい (仕切り をそれ以前に取り 外す必要があります。 ト レーは消毒し、 水ですすぐこ とをお勧めします。 ト レーはクレートに入れる 前に完全に乾かし て く ださい。 安全および守るべきこと • 取り扱いには注意を。 • 床を傷つけないよ う、 ドッグクレートはカーペッ ト等柔らかいものの上で組み立てて く ださい。 • お子様がユニッ トに乗ったり周囲で遊ばないよ うご注意く ださい。 • ペッ...
  • Página 18 使用说明 · 中文 亚马逊倍思 单开门 折叠式金属宠物狗板条箱 目录 确认包装内包含以下部件: 说明手册...
  • Página 19 安装说明 安装说明 注意:使用前需确保所有部件均已正确且牢固连接 。 步骤 1 步骤 3 步骤 2 步骤 4 • 从板条箱上拆下把手 。 搬运折叠板条箱专用。 • • 打开板条箱。...
  • Página 20 安装说明 安装说明 可选组装步骤 步骤 5 步骤 6 a • 搭建金属格栅。 • 注意:中间栅栏 可插入板条箱。宠物狗长大时,可以拆下栅栏。 步骤 6 步骤 6 b • 晃动打开侧边导轨。 • 将栅栏 插入板条箱。提起侧边导轨。将栅栏钩到板条箱上。...
  • Página 21 安装说明 清洁和保养 部件 清洁方法 金属框架 用湿布定期擦拭。 步骤 7 塑料托盘 每次使用后拆下托盘(在此之前需要拆下隔栏 )。 建议对托盘进行消毒,然后用水洗净。将托盘晾干,然后重新插入板 条箱。 • 锁住板条箱和支架。 安全和规范 • 搬运时请务必小心。 • 为避免划伤地板,应在柔软表面上组装宠物狗板条箱,如地毯上。 • 不要让儿童爬上板条箱或在附近玩耍。 • 有关宠物的最大允许体重,请参考下表: 单开门折叠式金属宠物狗板条箱 S (小号) M (中号) L (大号) x 19 in / x 25 in / x 30 in / 约 61 约 91 约 107...
  • Página 22 Nota: assicurarsi che tutte le parti siano collegate completamente e saldamente prima dell’uso. Manuale di istruzioni · Italiano Punto 1 AmazonBasics Gabbia per cani metallica ripiegabile a porta singola Indice Assicurarsi che la confezione contenga le seguenti parti: Punto 2 • Rimuovere la maniglia...
  • Página 23: Istruzioni Di Montaggio

    Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Punto 3 Punto 5 • Posizionare le griglie metalliche. Punto 6 Punto 4 • Aprire la gabbia. • Aprire le sponde laterali.
  • Página 24 Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Montaggio opzionale Punto 6 a Punto 7 • Nota: è possibile inserire la barriera centrale nella gabbia. È possibile rimuovere la • Bloccare la gabbia con la staffa. barriera quando il cucciolo è cresciuto abbastanza da superarla. Punto 6 b • Inserire la barriera all’interno della gabbia.
  • Página 25: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Parte Come pulire Struttura in metallo Pulire regolarmente con un panno umido. Base in plastica Rimuovere la base dopo ogni uso (è prima necessario rimuovere la griglia divisoria Si consiglia di disinfettare la base e sciacquarla con acqua. Attendere che la base si asciughi prima di reinserirla nella gabbia.
  • Página 26 Manual de instrucciones · Español AmazonBasics Jaula plegable de metal para perro con puerta única Contenido Asegúrese de que el paquete contenga las siguientes piezas: Manual de instrucciones...
  • Página 27 Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Nota: Asegúrese de que todas las piezas estén completamente conectadas de manera segura antes de usar. Paso 3 Paso 1 Paso 4 Paso 2 • Saque la manija del empaque. es solo para transportar la jaula plegada. • Desdoble la jaula.
  • Página 28 Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Paso de ensamblaje opcional Paso 5 Paso 6 a • Ponga las parrillas metálicas. • Nota: La barrera intermedia se puede insertar en la jaula. La barrera se puede sacar cuando el cachorro ya haya crecido. Paso 6 Paso 6 b • Guíe la barrera...
  • Página 29: Limpieza Y Mantenimiento

    Instrucciones de montaje Limpieza y mantenimiento Componente Limpieza Marco metálico Limpie regularmente utilizando un paño húmedo. Paso 7 Bandeja plástica Saque la bandeja después de cada uso (la partición debe sacarse antes de esto). • Bloquee la jaula con la abrazadera. Recomendamos desinfectar la bandeja para luego enjuagarla con agua.
  • Página 30 Amazon.com/AmazonBasics V10 15-0515 Made in China...

Este manual también es adecuado para:

B00qavo29iB00qavo43c

Tabla de contenido