Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

140
"
1
/
5
89
2
3
DISTRIBUTORE-AMPLIFICATORE VIDEO
Permette di distribuire il segnale video proveniente
dalla telecamera su 5 linee indipendenti.
Dati tecnici
Alimentazione:
21 ± 3Vcc
Assorbimento massimo:
250mA
Banda passante:
>5MHz
Guadagno:
- a massimo carico
da 0 a 3,5dB (regolabile)
- con 1 uscita su 75Ω
da 0 a 9dB (regolabile)
Morsetti
F
Massa generale
14 Alimentazione positiva
IN
Ingresso segnale video
1-2-3-4-5
Uscite segnale video
Massa video (schermo coassiale)
DISTRIBUIDOR-AMPLIFICADOR DE VÍDEO
Permite distribuir la señal de vídeo proveniente de
la telecámara en 5 líneas independientes.
Datos técnicos
Alimentación
Absorción a máxima carga
Banda
Ganancia:
- a máxima carga
desde 0 a 3,5dB (regul.)
- con una salida a 75Ω
desde 0 a 9 dB (regul.)
Terminales
F
Masa general
14
Alimentación positiva
IN
Entrada señal de vídeo
1-2-3-4-5
Salidas señal de vídeo
Masa vídeo
20
VC
8
V
M
W
V
75Ω
ST 7100
1
VC
8
1
3
W
1
75Ω
PT 5160
PT 5660
PT 5860
1385R
MD41
V
M
74
"
/
2
15
16
"
/
1
2
VIDEO DISTRIBUTOR-AMPLIFIER
It allows for the distribution of the video signal
coming from the cameras on 5 independent lines.
Technical data
Power supply:
Max. operating current:
Bandwith:
Gain at max. load:
Gain with one output closed to 75 Ω resistor :
Terminals
F
General ground
14 Positive power supply
IN
Video signal input
1-2-3-4-5
Video ground (shield of the coaxial cable)
DISTRIBUIDOR-AMPLIFICADOR VIDEO
Permite a distribuição do sinal de video proveniente
da câmara, em 5 linhas independentes.
Dados técnicos
21 ± 3Vcc
Alimentação
250mA
Absorção no máximo de carga
> 5MHz
Banda passante
Ganho no máximo de carga de 0 a 3,5dB (regulável)
Ganho com 1 saída fechada a 75Ω de 0 a 9dB (regul.)
Bornes
F
14
IN
1-2-3-4-5
PV 2160
PV 1260
2
3
4
1
OUT
476
IN
21±3Vdc
250mA
>5MHz
from 0 to 3.5dB (adjustable)
from 0 to 9dB (adjustable)
Video signal outputs
21 ± 3Vcc
250mA
>5MHz
Massa geral
Alimentação positiva
Entrada sinal de video
Saídas sinal de video
Massa video (malha coaxial)
Collegamento del distributore video come amplificatore video per impianti a lunga
distanza. Per questo utilizzo si collega una sola uscita; non chiudere le altre uscite con
resistenze da 75Ω.
Connection of art.476 as video amplifier for long distance systems. Connect only one output;
do not connect the other outputs to a 75 Ω resistor.
Branchement de l'art.476 comme amplificateur vidéo pour installations à longue
distance. Brancher une seule sortie; ne brancher pas les autres sorties inutilisées.
Conexión del distribuidor de vídeo como amplificador de la señal de vídeo para
instalaciones con grandes distancias. Para este tipo de instalaciones se conecta una única
salida; no hay que cerrar las demás salidas con la resistencia de 75 Ω .
Ligação do art.476 como amplificador video para instalações a longa distância. Para
este tipo de utilização só se liga uma saída; não fechar as outras saídas na resistência de 75Ω.
5
TR
14
H
1382
F
F
1282E
DISTRIBUTEUR-AMPLIFICATEUR VIDÉO
Il permet de distribuer le signal vidéo provenant de
la caméra sur 5 lignes indépendantes.
Données techniques
Alimentation:
Absorption à charge maximale:
Bande passante:
Gain à charge maximale:
Gain avec une sortie fermée à 75Ω:
Bornes
F
Masse générale
14 Alimentation positive
IN
Entrée signal vidéo
1-2-3-4-5
Sorties signal vidéo
Masse vidéo (écran coaxial)
VIDEOVERTEILER UND VESTÄRKER
Mit dieser Einrichtung kann das von der Video-
kamera gelieferte Videosignal auf 5 unabhängige
Stränge verteilt werden.
Technische Daten
Stromversorgung
Max. Stromverbrauch
Bandbreite
Signalverstärkung mit:
- max. Belastung von 0 bis 3,5 dB (einstellbar)
- 1 auf 75 Ω abgeschlossenem Ausgang von 0 bis 9dB
Anschlußklemmen
F
allgemeine Masse
14
Stromversorgung
IN
Eingang Videosignal
1-2-3-4-5
Ausgänge Videosignal
Masse Videosignal (Abschirmung
Koaxialkabel)
Anschluß des Art. Nr. 476 als Videoverstärker für
Anlagen mit großen Entfernungen. Für diesen
Einsatz wird nur ein Ausgang angeschlossen; die
anderen Ausgänge müssen nicht mit einem 75 Ohm
Widerstand abgeschlossen werden.
Art.476
Mi 2010
21 ± 3Vcc
250mA
>5MHz
de 0 à 3,5dB (réglable)
de 0 à 9dB (réglable)
21 ± 3Vdc
250 mA
> 5 Mhz

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para FARFISA INTERCOMS 476

  • Página 1 75Ω. 75Ω ST 7100 Connection of art.476 as video amplifier for long distance systems. Connect only one output; do not connect the other outputs to a 75 Ω resistor. Branchement de l’art.476 comme amplificateur vidéo pour installations à longue distance.
  • Página 2 MD41 1385R 14 F 14 F 230V 127V 1382 ACI Srl Farfisa Intercoms 1281 Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy 1282E Tel: +39 071 7202038 (r.a.) • Fax: +39 071 7202037 e-mail: info@acifarfisa.it • www.acifarfisa.it...