¡
IMPORTANTE
Si se conecta este protector contra sobrevoltajes
en una toma de corriente carente de conexión a
tierra, se anula la "Garantía del equipo conectado"
y pone en riesgo el valioso equipo del usuario.
PRECAUCIÓN
Guarde las instrucciones — Conserve las
instrucciones de seguridad y de funcionamiento
para futura consulta.
Daños — Desconecte este aparato de la toma de
corriente de pared y reemplácelo:
• Si está dañado el cable de alimentación o la
clavija.
• Si se ha derramado líquido o han caído objetos
en el aparato.
• Si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o al
agua.
• Si el aparato ha sufrido una caída o daños de
cualquier tipo.
• Si no enciende el indicador PROTECTED
WHEN LIT.
SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
Condición
No enciende el indicador GROUNDED WHEN
LIT.
Solución
No está conectado a tierra el protector contra
sobrevoltajes. Debe cambiarlo a una toma
diferente de corriente alterna de tres contactos
!
conectada a tierra.
Si aún no enciende el indicador GROUNDED
WHEN LIT después de cambiar el protector a
una toma conectada a tierra, devuelva el
producto a RadioShack, donde le brindaremos
asistencia.
Si se comprueba el buen funcionamiento del
protector contra sobrevoltajes, posiblemente
necesite llamar a un técnico electricista
profesional para que revise la tierra de las
tomas de corriente.
Condición
Los indicadores GROUNDED WHEN LIT y
PROTECTED WHEN LIT se apagan, y salta el
botón
RESET
.
Solución
El protector contra sobrevoltajes recibió una
corriente que supera su capacidad debido a
sobrecarga. Cuando sucede esto, el disyuntor
de 15 amp. (está situado en uno de los lados de
la caja) se dispara para evitar posibles daños, y
RESET
el botón
salta. Para reajustar el protector,
desconecte uno o más de los dispositivos
conectados y deje enfriar aquél. Después oprima
RESET
el botón
para dejarlo introducido.
Condición
Los indicadores PROTECTED WHEN LIT y
GROUNDED WHEN LIT se apagan, y el protector
contra sobrevoltajes suena una alarma.
Solución
La línea de corriente alterna del protector ya no
está protegida contra sobrevoltajes y no se
permite pasar corriente más allá de la necesaria
para la alarma. Cuando el protector contra
sobrevoltajes recibe un sobrevoltaje
extraordinariamente intenso, la protección interna
del mismo lo absorbe para proteger el equipo. Si el
sobrevoltaje es suficientemente potente,
disminuye la capacidad de los circuitos de
protección y el protector suena una alarma.
Si no encienden los indicadores PROTECTED
WHEN LIT y GROUNDED WHEN LIT,
reemplace el protector contra sobrevoltajes.
Si este protector contra sobrevoltajes daña la red
!
telefónica, la compañía telefónica notifica al
abonado por anticipado si se requiere interrumpir
temporalmente el servicio. Pero si no es práctico
un aviso por anticipado, la compañía telefónica
notifica al abonado tan pronto como sea posible.
También se le informa al usuario de su derecho a
presentar una queja ante la FCC si lo cree
necesario.
Además, la compañía de servicio telefónico
puede efectuar cambios en las líneas, equipo,
operaciones y procedimientos, y dichos cambios
podrían afectar el funcionamiento de este
protector contra sobrevoltajes. La compañía
telefónica notifica al abonado estos cambios, de
manera que usted pueda tomar las medidas
necesarias para evitar la interrupción del servicio
de teléfono.
El protector se conecta directamente a un
enchufe modular de línea telefónica. Si en su
caso el cableado telefónico no tiene enchufe
modular, usted mismo puede modificar el
cableado con enchufes y adaptadores
(los encuentra en cualquier tienda RadioShack
de la localidad), o llame a la compañía de
servicio telefónico para que se lo modifiquen
ellos. Debe utilizar enchufes modulares
compatibles que cumplan la Parte 68 de las
Reglas de la FCC (Comisión Federal de
Comunicaciones) y los requisitos adoptados por
la asociación ACTA. El cable telefónico y el
enchufe modular suministrados cumplen con la
Parte 68 en lo relacionado con la conexión a la
red telefónica de las compañías.
El número USOC del enchufe telefónico a
instalar es RJ11C (o RJ11W en el caso de los
enchufes de placa para pared). El número USOC
del enchufe LAN a instalar es RJ45.
ESPECIFICACIONES
Voltaje de línea ................................................................................................................................................125 voltios
Corriente de línea ................................................................................................................................................ 15 amp.
Frecuencia ...............................................................................................................................................................60 Hz
Número de tomas de C.A. ................................................................................ 11 (4 controladas por USB y 7 estándar)
Long. del cordón/Tipo de clavija ........................................................................................8 pies, clavija ángulo derecho
Disyuntor .............................................................................................................................................................. 15 amp.
Material del alojamiento ........................................................................................................................................Plástico
Interruptor USB CONTROL .................................................................................. De pulsación para encender y apagar
Indicador USB CTRL ...................Se enciende de color verde cuando está oprimido el botón USB CONTROL ON/OFF
Indicador PROTECTED WHEN LIT...... Se enciende de color verde cuando está protegida la línea de corriente alterna
Indicador GROUNDED WHEN LIT............................ Se enciende de color verde cuando está debidamente conectado
Gama de frecuencia de ruido ...................................................................................................... De 100 kHz a 100 MHz
Nivel de atenuación de ruido ........................................................................................................................ Hasta 55 dB
Sobrevoltaje máximo .................................................................................................................................... 6,000 voltios
Sobrecorriente máxima compuesta .............................................................Con línea de 120 voltios C.A, 135,000 amp.
Línea telefónica ............................................................................................................................................ 10,500 amp.
Sobrecorriente máxima total ....................................................................................................................... 145,500 amp.
Disipación de energía máxima compuesta:
Línea de 120 voltios C.A........................................................................................................................................ 2,421 J
Línea telefónica
Disipación de energía máxima total .......................................................................................................................2,601 J
Modos de protección .........................................................................Tres (cargada-neutra, cargada-tierra, neutra-tierra)
Tiempo de bloqueo ................................................................................................................................ <1 nanosegundo
Voltaje de bloqueo ........................................................................................................................................... 330 voltios
Protección adicional ........................................................................ LAN (1 entr., 1 sal.), protege conductores 1, 2 y 3, 6
Temp. funcionam. ............................................................................................................... De 32 a 122
Estas especificaciones son estándar; pueden variar en ciertas unidades. Las especificaciones están sujetas a cambios
y mejoras sin previo aviso.
PROTECCIÓN
CONTRA
SOBREVOLTAJES
El protector contra sobrevoltajes dispone de
circuitos de protección internos para reducir el
riesgo de daños causados por aumentos en el
voltaje de la línea telefónica y en la corriente de
la línea de suministro de voltaje. Estos circuitos
de protección satisfacen o sobrepasan las
estipulaciones de la FCC. No obstante, si un rayo
llega a alcanzar el protector o las líneas de
suministro de voltaje, puede resultar afectado el
protector.
No son comunes los daños causados por los
rayos. Sin embargo, si vive en un área geográfica
donde hay tormentas con rayos intensas, le
sugerimos desconectar el protector contra
sobrevoltajes cuando se acerquen las mismas
para reducir la posibilidad de daños al equipo.
CUIDADO DE LA
UNIDAD
Mantenga seco el protector contra sobrevoltajes;
si se moja, séquelo de inmediato. Utilice el
protector y guárdelo solamente en entornos con
temperatura normal. Maneje con cuidado el
protector; no lo deje caer. Mantenga el protector
alejado del polvo y la suciedad, y límpielo
ocasionalmente con un paño húmedo para
mantener su aspecto nuevo.
SERVICIO Y
REPARACIÓN
Si el protector no funciona como debiera, llévelo
a un establecimiento RadioShack de la localidad
para que lo revisen. Si desea localizar la tienda
RadioShack más cercana, use la función de
localización de tiendas en el sitio web de
RadioShack www.radioshack.com, o llame al
1-800-The Shack (843-7422) y escoja las
opciones necesarias del menú. Cualquier
modificación o alteración de los componentes
internos del protector contra sobrevoltajes puede
causar una falla e incluso la anulación de la
garantía.
Fax/Módem (1 entr., 1 sal.) punta-tierra, anillo-tierra, punta-anillo
el conductor a tierra
180 J
°
°
F (de 0 a 50
C)
61-2425
03A03
Impreso en China