Página 2
Manual Automatic Fish Feeder Manual Fish Feeder 5 - 9 Gebrauchsanweisung Fish Feeder 10 - 14 Manuel du Fish Feeder 15 - 19 Handleiding Fish Feeder 20 - 24 Manual de Instrucciones del retrolavado automático Fish Feeder 25 - 29 Manual de instruções Fish Feeder 30 - 34 Руководство...
Página 3
scroll and adjust scroll and adjust hold 3 sec. for time set hold 3 sec. for dosing time set EN Fish feeder Insert when using pellets with a diameter smaller than 4 mm. See image for placement. DE Einsatzstück Fish feeder bei Verwendung von Pellets mit einem Durchmesser kleiner als 4 mm.
Automatic Fish Feeder Important Please read carefully through these instructions for use before installing this device. Using an automatic feeder to feed your fish has many advantages. You will get the most out of your fish by always giving them the correct amount of food. This makes for optimal growth and a more beautiful colour pattern for fish such as koi.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Take the automatic feeder out of the packaging and check that all the parts are present (see parts list). 2. Attach the bracket at the point where you wish to hang the automatic feeder. 3. Attach the control box in the most suitable position. When positioning the control box, remember to first pass the wiring and the control box through the suspension bracket so that the electric lead hangs beneath the unit.
Página 7
MAINTENANCE Clean the device with a damp cloth that has been wrung out. Check regularly that no damp food has caked onto the device, as this can block the rotor and cause damage. SETTINGS 1325 A Setting time after switching on for first time. 24-hour clock.
Página 8
Setting dispensing times and duration D01 up to D24 Press for 3 sec. Set hours * Confirm Set minutes Confirm For more dispensing times, continue from* Setting dispensing Done? Press for 3 sec. duration. Max. 600 sec. Bevestigen Activating continuous dispensing Confirm, up/down Press for 6 sec.
Navigating through settings D01 up to D24 Navigate through Back. Press for 3 sec. the settings TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 230 volts AC Motor output 3 watts Speed 0.97 rpm Degree of protection IP44 Frequency 50Hz Max. Dispensing Up to 600 seconds per feed. Max. 24 times a day Max.
Página 10
Automatic Fish Feeder Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Installieren des Geräts sorgfältig durch. Das Füttern von Fischen mit einem Futterautomaten hat viele Vorteile. Ihre Fische entwickeln sich am besten, wenn sie immer die richtige Futtermenge erhalten. Optimales Wachstum und schönere Farben z.B.
Página 11
MONTAGEANLEITUNG 1. Den Futterautomaten aus der Verpackung nehmen und auf Vollständigkeit prüfen (siehe Teileliste). 2. Den Bügel an der Stelle befestigen, an der Sie den Futterautomaten aufhängen wollen. 3. Den Steuerkasten an der gewünschten Stelle befestigen. Beim Anbringen des Steuerkastens daran denken, dass erst die Verkabelung und der Steuerkasten durch den Aufhängebügel gezogen werden müssen, damit das Elektrokabel an der Gerätunterseite hängt.
Página 12
WARTUNG Das Gerät mit einem gut ausgewrungenen, feuchten Tuch reinigen. Das Gerät regelmäßig auf Ablagerungen von feucht gewordenem Futter bzw. Futterresten untersuchen; diese können den Rotor blockieren und Schäden verursachen. EINSTELLUNGEN 1325 A Zeiteinstellung nach erster Inbetriebnahme. 24-Stunden-Uhr. scroll and adjust scroll and adjust B Korrigieren der aktuellen Zeit.
Página 13
Dosierzeiten und Dosierdauer einstellen d01 bis einschließlich d24 3 Sek. drücken Stunden einstellen * Bestätigen Minuten einstellen Bestätigen Zum Einstellen weiterer Dosierzeiten weiter ab* Dosierdauer einstellen. Fertig? 3 Sek. drücken Max. 600 Sek. Bestätigen Kontinuierliche Dosierung aktivieren Bestätigen, up/down 6 Sek. drücken Gleichzeitig drücken Wiedergabe im Display Wiedergabe im Display...
Durch Einstellungen navigieren d01 bis einschließlich d24 Navigieren Sie durch Zurück. 3 Sek. drücken die Einstellungen F Navigieren durch eingestellte Fütterungszeiten. TECHNISCHE DATEN Spannung 230Volt AC Motorleistung 3 Watt Drehzahl 0,97 min-1 Schutzgrad IP44 Frequenz 50Hz Max. Dosierung Bis 600 Sekunden je Fütterung. Max. 24 Mal am Tag Max.
Automatic Fish Feeder Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement cette notice d’utilisation. Alimenter vos poissons au moyen d’un distributeur automatique présente de nombreux avantages. Il permet de nourrir au mieux vos poissons en délivrant toujours la quantité correcte d’aliments. Vos Koi présentent alors une croissance optimale et des couleurs plus attrayantes.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1. Retirez le distributeur d’aliments de l’emballage et contrôlez si toutes les pièces sont présentes (voyez la liste des pièces). 2. Fixez l’étrier à l’endroit où vous voulez suspendre le distributeur. 3. Fixez le boîtier de commande à l’endroit souhaité. Lors du montage du boîtier de commande, tirez d’abord le câblage et le boîtier de commande à...
Página 17
ENTRETIEN Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide bien essoré. Assurez-vous régulièrement que l’appareil ne comporte pas de dépôts (de résidus) d’aliments devenus humides car ils pourraient bloquer le rotor et entraîner des dommages. RÉGLAGES 1325 A Saisie de l’heure après la première activation. Horloge 24 heures.
Página 18
Réglage des moments et des durées d’alimentation De d01 à d24 compris Appuyez pendant 3 sec. Réglage des heures * Confirmation Réglage des minutes Confirmation Pour d’autres moments d’alimentation, continuez à partir de * Réglage de la durée Terminé ? Appuyez pendant 3 sec. Confirmation d’alimentation max.
Navigation dans les réglages De d01 à d24 compris Précédent. Appuyez pendant 3 sec. Naviguez dans les réglages CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension 230 volts AC Puissance du moteur 3 watts Régime 0.97 rpm Classe de protection IP44 Fréquence 50Hz Distribution max. Up to 600 seconds per feed.
Belangrijk leest u voor het installeren van dit apparaat eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing. Het voeren van uw vissen met een voerautomaat heeft veel voordelen. U haalt het maximale uit uw vissen door altijd precies de juiste hoeveelheid voer te geven. Dit zorgt voor een optimale groei en mooier kleurpatroon bij bijvoorbeeld Koi vissen.
MONTAGE INSTRUCTIES 1. Haal de voerautomaat uit de verpakking en controleer of alle onderdelen aanwezig zijn (zie onderdelenlijst). 2. Bevestig de beugel op de plaats waar u de voerautomaat op wil hangen. 3. Bevestig het besturingskastje op de gewenste plaats. Denk er bij het plaatsen van het besturingskastje aan dat u de bedrading en het besturingskastje eerst door de ophangbeugel haalt zodat de elektriciteitskabel aan de onderzijde van het apparaat hangt.
Página 22
ONDERHOUD Apparaat reinigen met een goed uitgewrongen vochtige doek. Controleer het apparaat regelmatig op aankoeken van vochtig geworden voer(resten), dit kan de rotor blokkeren met schade als gevolg. INSTELLINGEN 1325 A Tijdsinstelling na eerste in bedrijfsstelling. 24 uur klok. B Corrigeren van de actuele tijd. C Doseerinstellingen.
Página 23
Instellen doseertijden en doseerduur d01 t/m d24 3 sec indrukken Instellen uren * Bevestigen Instellen minuten Bevestigen Voor meer doseertijden ga door vanaf * Instellen doseerduur Klaar? 3 sec. indrukken. max. 600 sec Bevestigen Activeren continu doseren Bevestigen, up/down 6 sec. indrukken gelijktijdig indrukken display weergave display weergave bevestigen...
Navigeren door instellingen d01 t/m d24 Navigeren door de Terug. 3 sec. indrukken instellingen TECHNISCHE SPECIFICATIES Voltage 230Volt AC Motor vermogen 3 Watt Toerental 0,97 RPM Beschermingsgraad IP44 Frequentie 50Hz Max. Dosering Tot 600 seconden per voerbeurt. Max. 24 keer per dag Max.
Automatic Fish Feeder Antes de instalar este aparato se deberán leer detenidamente las presentes instrucciones. La alimentación de los peces con un dispositivo de alimentación automática tiene muchas ventajas. Los peces reciben siempre la dosis exacta de comida que necesitan, con lo que se obtiene un crecimiento óptimo y un colorido más bonito, por ejemplo, en las carpas Koi.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Sacar el dispositivo de alimentación automática del envase y comprobar que estén todas las piezas (ver lista de piezas). Instalar la horquilla de soporte en el lugar donde se quiera colgar el dispositivo. Instalar la caja de control en el lugar requerido. Pasar primero el cableado y la caja de control por la horquilla de soporte, de tal forma que el cable eléctrico cuelgue por debajo del aparato.
MANTENIMIENTO Limpiar el aparato con un paño húmedo bien escurrido. Comprobar que no queden restos de comida resecos y pegados en el aparato, ya que podrían bloquear el rotor y dañarlo. SETTINGS 1325 A Ajuste de la hora en la primera puesta en funcionamiento.
Página 28
Ajuste de los tiempos y duración de las dosificaciones d01 hasta d24 Pulsar 3 seg. Ajustar Hora * Confirmar Ajustar Minutos Confirmar Para más tiempos de dosificación, continuar desde* Ajustar duración máx. de ¿Listo? Pulsar 3 seg. la alimentación 600 seg. Confirmar Activar dosificación continua Confirmar, arriba/abajo...
Navegación por las configuraciones Navegación por las d01 hasta d24 Atrás. Pulsar 3 seg. configuraciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje 230 voltios CA Potencia del motor Velocidad 0,97 RPM Grado de protección IP44 Frecuencia 50Hz Dosificación máx. Hasta 600 segundos por turno de alimentación.
Automatic Fish Feeder Leia atentamente estas instruções antes de instalar o aparelho. A alimentação dos seus peixes através de um alimentador de peixes traz-lhe muitas vantagens. Deste modo você poderá desfrutar ao máximo dos seus peixes como, por exemplo, as carpas koi devido à...
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. Retire o dispositivo de alimentação da embalagem e verifique a presença de todos os componentes (consulte a lista de componentes). 2. Fixe o suporte no sítio onde deseja pendurar o seu alimentador. 3. Coloque a caixa de comando no local desejado. Ao instalar a caixa de comando não se esqueça de passar primeiro a cablagem e a caixa de comando pelo suporte para que o cabo de alimentação elétrica fique pendurado na parte inferior do dispositivo.
MANUTENÇÃO Limpar o dispositivo com um pano húmido e bem exprimido. Verifique com frequência a aglomeração de (restos de) ração húmida no aparelho o que pode bloquear o rotor e danificar o aparelho. CONFIGURAÇÕES 1325 A Configuração de tempo após o primeiro acionamento.
Página 33
Configurar as horas e a duração da alimentação Navegar pelas configurações D01 até D24 Carregar durante 3 seg. Configurar as horas * Confirmar Configurar os minutos Confirmar Para obter mais horas de dosagem continuar a partir de Pronto? Configurar a duração de Carregar durante 3 seg.
Navegar pelas configurações D01 até D24 Navegar pelas Retroceder. Carregar durante 3 seg. configurações ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Voltagem 230 Volt AC Potência do motor 3 Watt Número de rotações 0,97 RPM Grau de proteção IP44 Frequência 50Hz Máx. Dosagem Até 600 segundos por alimentação. Máx. 24 horas por dia Conteúdo do reservatório de ração máximo 7 litros Dimensões...
Automatic Fish Feeder Перед установкой устройства внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией! Использование автоматической кормушки для рыб имеет множество преимуществ. Если вы постоянно будете давать своим рыбам правильное количество корма, они всегда будут в прекрасной форме. Правильное питание гарантирует оптимальный рост и сохранение яркой окраски рыб, например, декоративных...
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ 1. Извлеките автоматическую кормушку для рыб из упаковки и убедитесь в наличии всех компонентов (см. перечень компонентов). 2. Прикрепите кронштейн на место, где вы хотите установить автоматическую кормушку. 3. Установите пульт управления в наиболее удобном положении. При установке пульта управления сначала...
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка устройства производится влажной предварительно отжатой тканью. Очистку устройства следует проводить регулярно, следя за тем, чтобы на нем не скапливались остатки намокшего и затем затвердевшего корма, способные засорить ротор и вызвать повреждение устройства. SETTINGS 1325 A Установка времени при первом включении устройства. Время...
Página 38
Задание расписания и продолжительности подачи корма Нажмите и удерживайте С D01 по D24 включительно в течение 3 секунд Установите часы* Подтвердите Установите минуты Подтвердите Для задания следующих времен подачи продолжите начиная с Задание продолжительности пункта, отмеченного * Подтвердите подачи корма. Не более 600 секунд Установка...
Переключение между настройками Переключение между Назад. Нажмите и удерживайте С D01 по D24 включительно настройками в течение 3 секунд Напряжение 230 В переменного тока Мощность двигателя 3 Вт Частота вращения 0,97 об/мин Уровень защиты IP44 Частота сети 50 Гц Макс. продолжительность подачи корма 600 секунд...