FR
•Renseignements importants à conserver. Attention! Pour
écarter les dangers liés à l'emballage (attaches,film plastique,
embout de gonflage, outils d'assemblage,...) enlever tous les
éléments qui ne font pas partie du produit. Jouet à monter
par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne convient pas aux
enfants de moins de 3 ans. Petits éléments. Danger d'étouffe-
ment. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la
surveillance d'un adulte. Toute réclamation doit être accompa-
gnée de la preuve d'achat (ticket de caisse). Les pièces doivent
être dégrappées par un adulte avec un outil pour éviter les
bords coupants.
GB
•Important information to be kept. Warning! To avoid any
hazards related to the packaging (tags, plastic film, inflation
nozzle, assembly tools, etc.), remove all of the parts that are
not part of the product. Toy to be assembled by a responsible
adult. WARNING Not suitable for children under 3 years of age.
Small parts. Choking hazard . WARNING! Never allow a child
to play without adult supervision. Any complaint must be ac-
companied by the proof of purchase (receipt). The plastic or
metal links between parts should be removed by an adult to
avoid sharp edges. Do not use the product before it is properly
installed. Adult supervision is necessary for children under 4
years of age.
DE
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die
mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen,
Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge ...)
zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind,
entfernen. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zu-
sammen gebaut werden. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr ACH-
TUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spie-
len lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken
(Kassenschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit
einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneiden-
den Kanten entstehen.
NL
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet!
Om alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen,
plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,...) te
elimineren, moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken
van het product worden verwijderd. Door een aansprakelijke
volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING! Niet
geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstik-
kingsgevaar. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toe-
zicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden ver-
gezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes
die de onderdelen onderling vasthouden moeten door een
volwassene met een stuk gereedschap verwijderd worden om
het ontstaan van scherpe randen te voorkomen.
ES
•Informaciones importantes que deben conservarse.
¡Advertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embala-
je (ataduras, film plástico, boquilla de inflar, herramientas de
montaje,...), retire todos los elementos que no formen parto
del producto. Juguete que requiere ser montado por un adulto
responsable. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de
menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de asfixia.
¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin su-
pervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir acom-
pañada con el justificante de compra (ticket de caja). La atadura
de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto con una
herramienta para evitar los bordes cortantes.
PT
•Informações importantes a guardar. Atenção! Para eli-
minar os perigos associados à embalagem (atilhos, película de
plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...),
retire todos os elementos que não fazem parte do produto.
Brinquedo para ser montado por um adulto responsável. AVI-
SO! Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém
pequenos elementos. Perigo de asfixia. ATENÇÃO! Nunca deixe
uma criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer
reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão
de caixa). As peças devem ser separadas por um adulto munido
de uma ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes.
IT
•Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per
evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori,
pellicole, attacco di gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.),
rimuovere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto.
Il gioco deve essere montato da una persona adulta respon-
sabile. AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età inferiore a
3 anni. Parti piccole. Pericolo di soffocamento. AVVERTENZA!
Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di
un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla
prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con
i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve es-
sere rimossa da un adulto.
DK
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå
mulige farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmate-
rialer, plastfolie, inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle
dele, der ikke udgør en del af produktet straks fjernes. Legetø-
jet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Uegnet for
børn under 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare. AD-
VARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver
reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene
skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå
skarpe kanter.
SE
•Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna
alla element som inte är en del av produkten för att undvika
faror avseende förpackningen (fästningar, plastfilm, uppblås-
ningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras
av ansvarig vuxen. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år.
Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. VARNING !Låt aldrig bar-
net leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av
inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör
avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt
med de vassa kanterna.
FI
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pak-
kaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset
osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut
jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuul-
linen aikuinen. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille.
Pieniä osia. Tukehtumisvaara . VAROITUS! Älä koskaan anna
lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten
liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on
irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reu-
nojen välttämiseksi.
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å
NO
unngå farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie,
oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle
delene som ikke er en del av produktet. Må monteres av en
voksen. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler.
Kvelningsfare . ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av
en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastik-
kbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person med
verktøy for å unngå skarpe kanter.
HU
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt
fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag
filmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolít-
son el minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A
játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELMEZTETÉS!
Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró
részek. Fulladásveszély. FIGYELEMEZTETES! Soha ne enge-
dje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden
reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy).
A műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felsze-
relkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket.
CZ
•Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění
nebezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová
fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje...) odstraňte
všechny součásti, které nejsou součástí výrobku. Hračka určená
k montáži zodpovědnou dospělou osobou. POZOR ! Nevhodné
pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Nebezpečí udušení.
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dos-
pělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi
(pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba
pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany.
SK
•Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre
zabránenie nebezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací
materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne nás-
troje...) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrob-
ku. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou.
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNIN-
Gahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia . UPOZORNE-
NIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej
osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení
(pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá
osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany.
PL
•Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby
uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem
(zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzęd-
zia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które
nie należą do produktu. Do montażu przez osobę dorosłą.
OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lata.
(Wym. mini 10 mm, czerwony). Małe elementy. Ryzyko udusze-
nia. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się
dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji
należy okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun
powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe
zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi.
BG
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с
опаковката (крепежни елементи, пластмасово фолио,
накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...),
премахнете всички елементи, които не са част от продукта.
Трябва да се монтира от възрастни отговорни
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под
3 години.
Дребни елементи. Опасност от задушаване.
ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор
от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте и
доказателство за извършената покупка(касовата бележка).
Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща
на инструмент, за да се избегне нараняване от режещите
ръбове.
•Păstraţi aceste instrucțiuni importante.
RO
Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prin-
dere, folii de plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...)
îndepărtați toate elementele care nu fac parte din produs.
Jucăria trebuie montată sub supravegherea unui adult respon-
sabil. ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese
mici. Pericol de sufocare . ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil
să se joace fără a fi supravegheat de un adult. Toate reclamațiile
trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă).
Piesele trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui ins-
trument pentru a evita marginile tăioase.
GR
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα
υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα
φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε
όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος.
Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο
ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε
τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα.
Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να
λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν.
SI
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo.
Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z embalažo (plastični ovoji,
razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje ...),
odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. gračo naj sestavi
odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Izdelek ni primeren za
otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora
odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate ob-
vezno priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke
med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla ose-
ba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi.
HR
•Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje se odnose na
ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuhavan-
je, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio
proizvoda. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim oso-
bama. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 go-
dine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja. UPOZORENJE! Nikad
ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U
primjeru uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun
prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba pomoću alata
kako bi se izbjegli oštri rubovi.
TR
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat!
Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler,
plastik film, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası ol-
mayan tüm parçaları çıkarın.Yetişkinler tarafından takılmalıdır.
3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar.
Boğulma tehlikesi. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi
altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle
birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar
arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin ta-
rafından çıkarılmalıdır.
RU
•Важные
сведения:
исключить связанные с упаковкой опасности (крепеж,
полиэтиленовая
пленка,
инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать
взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ ! Ne для
детей от месяца до 3 лет.
проглотить. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего
ребенка без присмотра взрослых. Все претензии должны
сопровождаться свидетельством покупки (кассовый чек).
Взрослый должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев.
UA
•Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек,
пов'язаних з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка,
наконечник для надування, інструменти для збирання
тощо), видаліть усі елементи, які не є частиною виробу.
Іграшка повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА!
Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років . Дрібні
деталі. Небезпеку проковтнути. УВАГА! Ніколи не залишайте
дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу
повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція).
Деталі повинні бути обробленими дорослими за допомогою
інструменту для уникання ріжучих країв.
•Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga
EE
(sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud
ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote
osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu
poolt. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Väikesed
osad. Kägistamisoht. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel män-
gida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada
ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks
peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või
лица.
metallist ühendused.
LT
•Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas!
Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės
plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo
pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą
turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Netinka
vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavo-
jus. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo
priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą
Avertisment!
(kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškarpyti dalių jungtis,
kad neliktų aštrių kraštų.
LV
•Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai neradī-
tu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes, plastmasas
plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.),
noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam
pieaugušajam. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas nav
sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas. Elpas trūku-
ma risks. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo
uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs
dokuments (kases čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar
attiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no asām malām.
хранить!
Внимание!
Чтобы
наконечник
для
накачки,
Мелкие детали. Опасность
AAP2027A P9/10