Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

wireless charging base
For iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone X and
Qi-enabled devices
US ER M A NUA L

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mophie 4116

  • Página 1 wireless charging base For iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone X and Qi-enabled devices US ER M A NUA L...
  • Página 2 English French Italian German Spanish Portuguese Russian...
  • Página 3 Turkish Japanese Korean Simplified Chinese Traditional Chinese...
  • Página 4 The wireless charging base is optimized to work with iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, but it also charges any mophie case with wireless charging and other devices with Qi wireless technology. Stable and secure, the mophie wireless charging base charges on contact.
  • Página 5 • Compact design for use in the office or at home. Compatibility The mophie wireless charging base is optimized to work with iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, but it also charges any mophie case with wireless charging as well as other devices with Qi wireless technology.
  • Página 6 Charging your wireless device Connect the supplied AC wall adapter to the charging base and to the wall outlet.
  • Página 7 Place the wireless device on the wireless charging base as shown in the illustration below. Make sure the center of the device is aligned over the center of the charging base. Charging will begin on contact.
  • Página 8 Just wipe it with a soft, water-dampened cloth. Warranty At mophie, we are dedicated to making the best quality products. To back this up, this product is warranted for 2 years from date of purchase. This warranty does not affect any statutory rights that you may be entitled to.
  • Página 9 In addition to and...
  • Página 10 Do not store device in high-temperature environment, including heat caused by intense sunlight or other forms of heat. Do not place device in fire or other excessively hot environments. Do not disassemble this device or attempt to re-purpose or modify it in any manner. For questions or instructions for the various ways to charge using this device refer to the Charging Your Wireless Device section of this manual.
  • Página 11 Legal This product is meant for use only in conjunction with the appropriate device. Please consult your device packaging to determine whether this product is compatible with your particular device. Manufacturer is not responsible for any damages to any device incurred through the use of this product. Manufacturer shall not in any way be liable to you or to any third party for any damages you or any third party may suffer as a result of use,...
  • Página 12 Stay Powerful, mophie loves you, the five-circles design, and the mophie logo are trademarks of mophie inc. iPhone is a trademark of Apple Inc, registered in the U.S. and other countries. The trademark “iPhone” is used with a license from Aiphone K.K.
  • Página 13 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause...
  • Página 14 Instead it is the user’s responsibility to dispose of their waste electrical and electronic equipment by handing it over to an approved re-processor, or by returning it to mophie, inc. for reprocessing. For more information about where you can send your waste equipment for recycling, please contact...
  • Página 15 Bienvenue Merci d'avoir acheté la base de chargement sans fil mophie. La base de chargement sans fil est optimisée pour fonctionner avec iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, mais elle charge aussi n'importe quel boîtier mophie avec la technologie de charge sans fil mophie et d'autres appareils avec la technologie sans fil Qi.
  • Página 16 Conception compacte pour une utilisation au travail ou à domicile. Compatibilite La base de chargement sans fil mophie est optimisée pour fonctionner avec Wireless Charge Base, mais elle charge aussi n'importe quel boîtier mophie avec la technologie de charge sans fil mophie et d'autres appareils avec la technologie sans fil Qi.
  • Página 17 Chargement de votre appareil sans fil Branchez l'adaptateur mural secteur fourni à la base de chargement et à la prise murale.
  • Página 18 Placez l'appareil sans fil sur la base de chargement sans fil comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. Veillez à ce que le centre de l'appareil soit aligné sur le centre de la base de chargement. La charge commence lors du contact.
  • Página 19 Indicateur d'etat du chargement de la wireless charge base La base de chargement sans fil est dotée d'un voyant LED indiquant l'état du chargement LED allumée en continu : • L'appareil sans fil se charge correctement. LED clignotante : • Un objet métallique étranger (clés, etc.) a été...
  • Página 20 Garantie mophie s’engage à fabriquer des produits de la meilleure qualité. Afin d’étayer cette promesse, ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Cette garantie n’invalide pas les recours légaux auxquels vous pourriez prétendre. Conservez une copie de votre facture comme preuve de votre achat.
  • Página 21 (l’« Acheteur ») et non mophie llc (le « Fabricant ») serez tenu pour responsable. Ne rangez pas ce produit dans un endroit soumis à des températures élevées, y compris à...
  • Página 22 Si l’Acheteur se procure cette batterie pour la confier à un mineur, l’adulte procédant à l’achat accepte de fournir des instructions et avertissements détaillés à tout mineur avant utilisation. Tout manquement à cet engagement implique la responsabilité de l’Acheteur, qui accepte d’indemniser le Fabricant en cas d’utilisation non intentionnelle ou inappropriée par un mineur.
  • Página 23 Mentions légales Cette batterie n’est conçue que pour être utilisée avec l’appareil approprié. Veuillez consulter l’emballage de votre batterie pour déterminer si elle est compatible avec votre appareil particulier. Le Fabricant n’est pas responsable des dommages causés à un appareil du fait de l’utilisation de ce produit.
  • Página 24 Stay Powerful, mophie loves you, Le concept de cinq cercle et le logo mophie sont des marques commerciales de mophie, Inc. iPhone est une marque commerciale d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque commerciale « iPhone » est utilisée avec une licence d’Aiphone K.K.
  • Página 25 REMARQUE  : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des directives de la FCC. Ces limites ont pour objet d’assurer une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation résidentielle.
  • Página 26 • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté pour obtenir de l’aide. ATTENTION : Pour respecter les limites de l’appareil numérique de Classe  B, et conformément à la partie  15 des directives de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec des câbles blindés et des périphériques certifiés.
  • Página 27 • Manuale utente Caratteristiche • Ricarica a contatto. Basta adagiarvi un iPhone 8, iPhone 8 Plus, iPhone X, la custodia mophie a ricarica wireless o un altro dispositivo con tecnologia Qi wireless per iniziare immediatamente la ricarica. • Ricarica rapida. Una volta attivata la ricarica...
  • Página 28 • Design compatto per l’uso a casa o in ufficio. Compatibilità La wireless charging base mophie è ottimizzata per l’uso con iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, ma è compatibile anche con qualsiasi custodia mophie a ricarica wireless e con altri dispositivi a tecnologia wireless Qi.
  • Página 29 Caricamento del dispositivo wireless Collegare l’adattatore a parete CA fornito in dotazione alla base di ricarica e alla presa di corrente.
  • Página 30 Posizionare il dispositivo wireless sulla wireless charging base, come illustrato nella figura sotto. Assicurati che il centro del dispositivo sia allineato con il centro della base di ricarica. La ricarica comincerà non appena custodia e base entreranno in contatto.
  • Página 31 Indicatore dello stato di carica della wireless charging base La wireless charging base è dotata di una luce LED indicante lo stato di carica: LED acceso: • il dispositivo wireless è carico. LED lampeggiante: • è stato rilevato un corpo estraneo in metallo (ad es.
  • Página 32 Garanzia L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della migliore qualità. Per questo motivo, il prodotto è dotato di una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Questa garanzia non limita in alcun modo i diritti statutari dell’acquirente. Conserva una copia della ricevuta come prova di acquisto.
  • Página 33 (il “Produttore”). Non conservare il dispositivo in ambienti molto caldi, né alla luce diretta del sole. Non gettare il dispositivo nel fuoco e non esporlo a temperature eccessivamente elevate.
  • Página 34 Se il dispositivo è destinato a un minore, l’adulto Acquirente accetta di fornire al minore istruzioni dettagliate e avvertenze prima dell’utilizzo del prodotto. Le conseguenze derivanti dal mancato rispetto di questo punto sono imputabili esclusivamente all’Acquirente, che accetta di sollevare il Produttore da qualsiasi responsabilità...
  • Página 35 Note legali Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso con un appropriato dispositivo. Consultare la confezione del dispositivo per determinare se questo caricabatterie è compatibile con un particolare dispositivo mobile. Il Produttore non è responsabile di eventuali danni causati a qualsiasi dispositivo a seguito dell’uso di questo prodotto. Il Produttore non è...
  • Página 36 Stay Powerful, mophie loves you, il motivo a cinque circoli e il logo mophie sono marchi di mophie, Inc. iPhone è un marchio registrato di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. Il marchio “iPhone” è utilizzato con licenza di Aiphone K.K.
  • Página 37 NOTA: La presente apparecchiatura è stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire livelli di protezione accettabili contro interferenze nocive...
  • Página 38 AVVERTENZA: Per garantire la conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, questo dispositivo deve essere utilizzato con periferiche certificate e cavi schermati. Tutte le periferiche devono essere schermate e messe a terra. L’uso con periferiche non certificate o cavi non schermati può...
  • Página 39 Herzlich willkommen! Vielen Dank für den Kauf der mophie wireless charging base. Die wireless charging base ist für den Einsatz mit iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X optimiert, sie lädt jedoch auch alle anderen kabellos ladbaren mophie-Hüllen und andere Geräte mit Qi- Wireless-Technologie.
  • Página 40 Kompaktes Design für den Einsatz im Büro oder zu Hause. Kompatibilität Die mophie wireless charging base ist für den Einsatz mit iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X optimiert, sie lädt jedoch auch alle anderen kabellos ladbaren mophie-Hüllen sowie andere Geräte mit Qi-Wireless-Technologie.
  • Página 41 Laden ihres kabellosen geräts Schließen Sie das mitgelieferte Wechselstrom- Ladegerät an die Ladestation an und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
  • Página 42 Platzieren Sie das kabellose Gerät auf der wireless charging base, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Mitte des Gerätes über der Mitte der Ladestation ausgerichtet ist. Der Ladevorgang beginnt sofort.
  • Página 43 Ladestatusanzeige der wireless charging base Die wireless charging base verfügt über eine LED, die den Ladestatus anzeigt: LED leuchtet kontinuierlich: • Das drahtlose Gerät wird ordnungsgemäß aufgeladen. LED blinkt: • Ein metallisches Fremdobjekt (Schlüssel, etc.) wurde auf der wireless charging base erkannt. Pflege der wireless charging base •...
  • Página 44 Garantie Wir bei mophie sind darauf bedacht, Produkte in der best Qualität herzustellen. Daher gilt für dieses Produkt eine Garantie von 2 Jahre ab Kaufdatum. Diese Garantie beeinträchtigt keine eventuell bestehenden gesetzlichen Rechte. Bewahren Sie ein Exemplar Ihrer Quittung als Kaufbeleg auf.
  • Página 45 Gewährleistungen aus, einschließlich zu Qualität, Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Sie stimmen insbesondere zu, dass mophie nicht für etwaige besondere Schäden, Nebenschäden, indirekte Schäden, Bußzahlungen oder Folgeschäden haftet, die durch die Verletzung einer Gewährleistung jeglicher Art für ein mophie-Produkt entstehen. Darüber hinaus und ohne Einschränkung der grundsätzlichen...
  • Página 46 Nutzung dieses Produkts kann zur Beschädigung des Produkts, Überhitzung, giftigen Dämpfen, Feuer Explosionen führen; für diese Schäden sind Sie („Käufer“) und nicht mophie llc („Hersteller“) verantwortlich. Bewahren Sie das Gerät nicht in einer Umgebung hoher Temperatur auf, einschließlich Erwärmung durch intensive Sonneneinstrahlung oder andere Formen von Wärmequellen.
  • Página 47 Wenn das Gerät vom Käufer zur Nutzung durch einen minderjährigen Benutzer erworben wird, verpflichtet sich der den Kauf tätigende Erwachsene dazu, dem Minderjährigen vor der Nutzung des Geräts die Anleitung und die Warnhinweise zu erklären. Geschieht dies nicht, liegt dies vollständig in der Verantwortung des Käufers, der sich dazu verpflichtet, den Hersteller von Ansprüchen aus nicht vorgesehener...
  • Página 48 Rechtliche Hinweise Dieses Produkt darf nur in Verbindung mit dem entsprechenden Gerät verwendet werden. Lesen Sie auf der Verpackung nach, ob dieses Produkt mit Ihrem Gerät kompatibel ist. Der Hersteller ist nicht für durch die Nutzung dieses Produkts an Geräten entstehende Schäden verantwortlich.
  • Página 49 Stay Powerful, mophie loves you, das Fünf-Kreise-Design und das mophie-Logo sind Warenzeichen von mophie, Inc. iPhone is ein Warenzeichen von Apple Inc. und ist in den USA und anderen Ländern eingetragen. Das Warenzeichen „iPhone“ wird mit Lizenz von Aiphone K.K.
  • Página 50 HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bedingungen für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Bedingungen wurden entwickelt, angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen in der häuslichen Installation zu bieten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Funkfrequenzen und kann sie abstrahlen;...
  • Página 51 ACHTUNG: Damit das Gerät den Bedingungen für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC- Vorschriften entspricht, muss es mit zertifizierten Peripheriegeräten abgeschirmten Kabeln betrieben werden. Alle Peripheriegeräte müssen abgeschirmt und geerdet sein. Der Betrieb mit nicht zertifizierten Geräten oder nicht abgeschirmten Kabeln kann zu Störungen beim Empfang von Radio und TV führen.
  • Página 52 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, pero también carga cualquier funda de mophie con carga inalámbrica y otros dispositivos con tecnología inalámbrica qi. Estable y segura, la base de carga inalámbrica de mophie carga por contacto. El pack contiene •...
  • Página 53 Diseño compacto para uso doméstico y en la oficina. Compatibilidad La base de carga inalámbrica de mophie está optimizada para funcionar con iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, pero también carga cualquier funda de mophie con carga inalámbrica y otros dispositivos con tecnología inalámbrica qi.
  • Página 54 Cómo cargar su dispositivo inalámbrico Conecte el adaptador de pared de ca suministrado a la base de carga y a la toma de corriente de la pared.
  • Página 55 Coloque el dispositivo inalámbrico en la base de carga inalámbrica tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Asegúrese de que el centro del dispositivo esté alineado sobre el centro de la base de carga. La carga comenzará al entrar en contacto.
  • Página 56 Indicador de estado de carga de la base de carga inalámbrica La base de carga inalámbrica tiene un LED que indica su estado de carga. LED iluminado continuamente: • disp ositivo inalámbrico está cargando correc tamente. LED parpadeante: • Se ha detectado un objeto metálico extraño (llaves, etc.) En la base de carga inalámbrica.
  • Página 57 mophie.
  • Página 58 (“Comprador”) y no mophie llc (“Fabricante”) será el responsable. No guarde el dispositivo en un entorno a temperatura elevada, incluido el calor causado por luz solar intensa u otras formas de calor.
  • Página 59 Si el Comprador adquiere este dispositivo para que lo utilice un menor, el adulto que realiza la compra acepta proporcionar al menor instrucciones y advertencias detalladas antes de su uso. De no hacerlo así, la responsabilidad será únicamente del comprador, quien acepta indemnizar al Fabricante por el uso inadecuado o diferente del previsto por parte de un menor.
  • Página 60 El Fabricante no será de ningún modo responsable, ni ante usted ni ante un tercero, de ningún daño que usted o el tercero pudieran sufrir como resultado del uso, intencionado o no, o de la mala utilización de este producto junto con cualquier dispositivo o accesorio distinto del dispositivo apropiado para el que se diseñó...
  • Página 61 Stay Powerful, mophie loves you, el diseño de cinco círculos y el logotipo de mophie son marcas registradas de mophie, inc. iPhone es una marca registrada de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 62 NOTA: Este equipo se ha probado y ha demostrado que cumple los límites para un dispositivo digital Clase B en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 63 PRECAUCIÓN: Para cumplir los límites del dispositivo digital Clase B, en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC, este dispositivo debe usarse con periféricos certificados y cables blindados. Todos los periféricos deben estar blindados y conectados a tierra. El funcionamiento con periféricos no certificados o cables no blindados puede dar lugar a interferencias de radio o en la recepción.
  • Página 64 A wireless charging base foi otimizada para funcionar com o iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, além de carregar qualquer capa mophie com carregamento sem fio e outros dispositivos que apresentam tecnologia sem fio qi. Estável e segura, a mophie wireless charging base apresenta carregamento por contato.
  • Página 65 Compatibilidade A mophie wireless charging base foi otimizada para funcionar com o iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, além de carregar qualquer capa mophie com carregamento sem fio e outros dispositivos que apresentam tecnologia sem fio qi. •...
  • Página 66 Carregando seu dispositivo sem fio Conecte o adaptador de tomada ca à base de carregamento e à tomada elétrica.
  • Página 67 Coloque o dispositivo sem fio na wireless charging base conforme a ilustração abaixo. Assegure que o centro do dispositivo esteja alinhado com o centro da base de carregamento. O carregamento começa assim que eles entram em contato.
  • Página 68 Indicador de status de carregamento da wireless charging base A wireless charging base tem um LED que indica o status de carregamento: LED aceso continuamente: • O dispositivo sem fio está carregando corretamente. LED piscando: • Foi detectado um corpo estranho metálico (chaves, etc) na wireless charging base.
  • Página 69 mophie.
  • Página 70 (“Comprador”), e não a mophie llc (“Fabricante”), é responsável. Não armazene o dispositivo em ambientes de alta temperatura, incluindo o calor produzido por luz solar intensa ou outras formas de calor.
  • Página 71 Se o objetivo do comprador deste dispositivo for disponibilizá-lo para uso por um menor de idade, o adulto comprador concorda em fornecer instruções detalhadas e avisos ao menor de idade antes do uso. A não observância desta recomendação é responsabilidade exclusiva do comprador, que concorda em indenizar o fabricante quanto ao uso não intencional ou abusivo por um menor.
  • Página 72 Requisitos legais Este produto é destinado somente ao uso em conjunto com o dispositivo apropriado. Consulte a embalagem do seu dispositivo para determinar se este produto é compatível com o seu dispositivo específico. O fabricante não é responsável por quaisquer danos a qualquer dispositivo ocorridos durante o uso deste produto.
  • Página 73 Stay Powerful, mophie loves you, o design de cinco círculos e o logotipo mophie são marcas registradas da mophie, Inc. iPhone é marca registrada da Apple Inc., registrada nos E.U.A e em outros países. A marca “iPhone”...
  • Página 74 NOTA: Este equipamento testado comprovadamente atende aos limites de um dispositivo digital de Classe B, em conformidade com a parte 15 das Regras FCC. Estes limites foram estabelecidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência, e, se não for instalado e utilizado conforme as instruções, pode causar interferências prejudiciais...
  • Página 75 CUIDADO: Para estar em conformidade com os limites do dispositivo digital de Classe B, segundo a Parte 15 das Regras FCC, este dispositivo deve ser usado com periféricos certificados e cabos blindados. Todos os periféricos devem ser blindados e aterrados. A operação com periféricos não certificados ou cabos não blindados poderá...
  • Página 76 с iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, но может использоваться и для зарядки любого чехла mophie, поддерживающего технологию беспроводной зарядки, и других qi-совместимых устройств. Беспроводная зарядная станция mophie надежна и безопасна. Зарядка начинается сразу при соприкосновении контактов станции и устройства. В комплект входят: •...
  • Página 77 • Высокоскоростная зарядка. Беспроводная зарядная станция mophie обеспечивает высокую скорость зарядки iPhone при мощности до 7,5 вт. Для этого необходимо активировать функцию высокоскоростной зарядки, включенную в бесплатное обновление программного обеспечения, которое будет выпущено до конца этого года. • Нескользящее покрытие всей поверхности...
  • Página 78 зарядная станция mophie оптимизирована для работы с iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X, но может использоваться и для зарядки любого чехла mophie, поддерживающего технологию беспроводной зарядки, и других qi- совместимых устройств. • Беспроводная зарядная станция mophie обеспечивает высокую скорость зарядки...
  • Página 79 Зарядка беспроводного устройства Подключите поставляемый в комплекте настенный адаптер переменного тока к зарядной станции и настенной розетке.
  • Página 80 Установите беспроводное устройство на беспроводную зарядную станцию, как показано на рисунке ниже. Убедитесь, что центр устройства совмещен с центром зарядной станции. Зарядка начнется сразу при совмещении контактов друг с другом.
  • Página 81 Индикатор уровня заряда беспроводной зарядной станции Беспроводная зарядная станция имеет LED- индикатор уровня заряда. LED-индикатор горит непрерывно: • Беспроводное устройство заряжается надлежащим образом. LED-индикатор мигает: • На беспроводной зарядной станции обнаружен посторонний металлический предмет (ключи и т. П.). Уход за беспроводной зарядной станцией •...
  • Página 82 (действует со дня продажи). Данная гарантия не ограничивает Ваши законные права. Сохраните копию чека для подтверждения факта покупки. Обязательно зарегистрируйте приобретенное изделие на веб-сайте mophie.com. В случае отсутствия регистрации изделия на веб-сайте и/ или подтверждения факта его покупки гарантия может быть признана недействительной.
  • Página 83 пригодности для определенных целей, и настоящим вы соглашаетесь с тем, что mophie не несет ответственности за какие-либо особые, случайные, косвенные, штрафные и последующие убытки, возникающие в связи с нарушением гарантийных условий на любое изделие mophie. В дополнение и без ограничения общего характера...
  • Página 84 Ненадлежащее использование этого изделия может вызвать выход его из строя, перегрев, токсичные испарения, пожар или взрыв, за ущерб от которых несет ответственность пользователь (“Покупатель”), а не компания mophie llc (“Изготовитель”). Не храните данное устройство при высокой температуре, в частности, не допускайте его...
  • Página 85 Если Покупатель предполагает использование этого устройства несовершеннолетними, взрослый, приобретающий устройство, соглашается перед использованием устройства несовершеннолетними довести до сведения последних подробные инструкции и предостережения. Ответственность за невыполнение этого требования полностью ложится на покупателя, который соглашается освободить Изготовителя от ответственности за любое ненадлежащее или...
  • Página 86 Юридическая информация Данное изделие предназначено для использования только с определенным устройством. Изучите информацию на упаковке, чтобы определить, совместимо ли данное изделие с определенным устройством. Изготовитель не несет ответственности за повреждение любого устройства в результате использования данного изделия. Изготовитель ни при каких обстоятельствах не несет перед...
  • Página 87 Stay Powerful, mophie loves you, дизайн с применением пяти кругов и логотип mophie являются торговыми знаками компании mophie, Inc. iPhone является торговым знаком компании Apple Inc., зарегистрированной в США и в других странах. Торговый знак «iPhone» используется по лицензии компании...
  • Página 88 Настоящее устройство соответствует требованиям, изложенным в части 15 Правил Федеральной комиссии по связи США (FCC) и в Общих правилах эксплуатации радиочастотного оборудования. При работе устройства должны соблюдаться два следующих условия: (1) данное устройство не должно создавать вредных помех; (2) данное устройство должно выдерживать любые...
  • Página 89 Если данный прибор создает помехи для приема радио- или телевизионных сигналов, что можно определить путем включения и выключения прибора, пользователю следует устранить помехи одним из перечисленных ниже способов: • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны. • Увеличить расстояние между прибором и приемником.
  • Página 90 МОДИФИКАЦИЯ: Bнесение любых изменений или модификаций в данное устройство может привести к аннулированию гарантии на него.
  • Página 91 Hızlı başlangıç kılavuzu Özellikler • Temas ile şarj eder. Siz sadece iPhone 8, iPhone 8 plus, iPhone x, kablosuz şarj özellikli mophie kılıf ve qi kablosuz şarj teknolojisine sahip diğer aygıtlarınızı şarj ünitesine koyun, aygıtlarınız anında şarj olmaya başlasın. •...
  • Página 92 Uyum mophie kablosuz şarj ünitesi iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X ile çalışmak üzere optimize edilmiştir, ayrıca kablosuz şarj özellikli tüm mophie kılıflarının yanı sıra qi kablosuz teknolojisine sahip diğer aygıtları da şarj edebilir.
  • Página 93 Kablosuz aygitinizin şarj edilmesi Ürünle birlikte verilen ac duvar adaptörünü şarj istasyonuna ve prize takın.
  • Página 94 Kablosuz aygıtı aşağıdaki resimde gösterildiği gibi kablosuz şarj ünitesine yerleştirin. Aygıtın orta kısmının şarj istasyonunun ortasıyla hizalandığından emin olun. Temas üzere şarj etmeye başlar.
  • Página 95 Kablosuz şarj ünitesi şarj durumu göstergesi Kablosuz şarj ünitesinde şarj durumunu gösteren bir LED vardır: Sürekli yanan LED: • Kablosuz aygıt düzgün şekilde şarj oluyor. Yanıp sönen LED: • Kablosuz şarj ünitesinde yabancı bir metal cisim (anahtar vs.) Algılandı. Kablosuz şarj ünitenizin bakimi •...
  • Página 96 üzere, mophie kalite ve ticarete elverişlilik veya belirli bir amaç için uygunluk da dahil olmak üzere, sarahaten ya da ima yoluyla belirtilmiş hiçbir garanti ya da teminatı kabul etmez ve siz mophie’nin herhangi bir mophie ürünü üzerinde herhangi bir garanti ihlalinden kaynaklanacak her türlü özel, tesadüfi, dolaylı, cezai veya netice kabilinden doğan...
  • Página 97 Uyarı Bu ürünü kullanmadan önce bütün talimat ve uyarıları okuyun. Bu ürünün uygunsuz kullanımı üründe, mophie llc’nin (“Üretici”) değil, sizin (“Alıcı”) sorumlu olacağınız hasara, aşırı ısıya, zehirli dumanlara, yangın ya da patlamaya neden olabilir. Cihazı yoğun güneş ışınının veya başka ısı...
  • Página 98 Alıcı bu cihazın reşit olmayan bir kişi tarafından kullanılmasını amaçlıyorsa, ürünü satın alan yetişkin, reşit olmayan kişiye kullanımdan önce ayrıntılı bilgi verip uyarıda bulunmayı kabul eder. Bunun yerine getirilmemesinden alıcı sorumludur ve alıcı Üreticinin reşit olmayan bir kişinin tüm kasıtsız/uygunsuz kullanımından doğacak zararlarını...
  • Página 99 üçüncü bir parçada yaralanan herhangi bir hasar için Üretici’i tazmin etmeyi kabul etmiş sayılırsınız. mophie, juice pack, Stay Powerful, mophie loves you, beş halka tasarımı ve mophie logosu, mophie, Inc. şirketinin ticari markalarıdır. iPhone, Apple Inc. şirketinin ABD ve diğer ülkelerde tescilli bir ticari markasıdır.
  • Página 100 Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15 ve IC Kuralları RSS-Gen Bölümüne uygundur. Kullanımı bu iki koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı parazite neden olmamalıdır ve (2) bu cihaz istenmeyen işleve neden olacak parazit de dahil, her türlü parazit alışını kabul etmelidir. NOT: Bu cihaz FCC Kuralları...
  • Página 101 UYARI: Federal Haberleşme Mevzuatı’nın bölümündeki B Sınıfı dijital cihaz sınırlarına uymak için, bu cihazın onaylı çevre birimleri ve zırhlı kablolarla kullanılması zorunludur. Tüm çevre birimlerinin zırhlı ve topraklı olması gerekir. Onaysız çevre birimleri ve zırhsız kablolarla kullanmak radyo ve sinyalde parazite neden olabilir. TADİLAT: Bu cihaz üzerinde yapılacak herhangi bir değişiklik ya da tadilat garantiyi hükümsüz kılabilir.
  • Página 102 ようこそ この度はmophie wireless charging baseをご購 入 い た だ き あ り が と う ご ざ い ま す 。 wireless charging baseはiPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone Xとご利用いただくと最も効果的に機能を発揮し ますが、ワイヤレス充電機能を備えたmophie ケースやqiワイヤレステクノロジーを搭載した デバイスも充電できます。安定していて確実な mophie wireless charging baseは、置くだけで充 電できます。 パッケージの内容...
  • Página 103 り、置いた場所から動かないのでワイヤレ ス充電中も安定した接続状態を保ちます。 • 電気メッキを施したダイカスト合金内部構 造により、置いた場所から動かない、安定 してしっかりしたプラットフォームに仕上 がりました。置くだけで充電できます。 • 待機消費電力が少なく、ご利用にならない ときもwireless charging baseをコンセントに つないでおけます。 • オフィスやご家庭でのご利用に配慮したコ ンパクト設計です。 互換性 mophie wireless charging baseはiPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone Xとご利用いただくと最も効果的 に機能を発揮しますが、ワイヤレス充電機能を備 えたmophieケースやqiワイヤレステクノロジー を搭載したその他のデバイスも充電できます。 • 年内に無料で提供されるソフトウェアアッ プデートで高速ワイヤレス充電が可能にな ると、mophie wireless charging baseにより iPhoneを最大7.5Wで高速充電できるように なります。...
  • Página 104 ワイヤレスデバイスの充電 付属のAC電源アダプターをwireless charging baseとコンセントに接続します。...
  • Página 105 下図に示すように、ワイヤレスデバイスを wireless charging baseの上に置きます。デバ イスの中心とcharging baseの中心を揃える ようにしてください。接触すると充電が始 まります。...
  • Página 106 wireless charging baseの充電ステータスインジ ケータ wireless charging baseはLEDで充電ステータスを お知らせします。 LEDがずっと点灯している: • ワイヤレスデバイスが適切に充電されて います。 LEDが点滅している: • wireless charging baseで金属製の異物( 鍵など)が検知されました。 wireless charging baseのお手入れ • wireless charging baseは濡らさないでく ださい。湿気や腐食性物質は避けてくだ さい。 • wireless charging baseのお手入れには、強い 薬品、せっけん、洗剤を使用しないでくだ さい。ケースは水で湿らせた柔らかい布で 拭いてください。 消費電力100ワット以上のデバイスはwireless charging base バッテリーのacコネクターに接続 しないでください。...
  • Página 107 保証 mophieでは、最高品質の製品作りに専念してい ます。この裏付けとして、本製品には購入日か ら2 年 間の保証が付いてます。この保証は、お 客様に付与される法的権利に影響を及ぼすこと はありません。購入証明として、購入時の領収 書を保管してください。必ずmophie.comで製品 を登録してください。製品を登録していない場 合や購入証明書を提示できない場合は、保証が 無効になることがあります。 除外と制限 明示的に記載されている限定保証、もしくは適 用法により制限または禁止されている場合を除 き、mophieは、明示あるいは黙示を問わず、 品質、商品性、特定目的への適合性の保証を 含むその他のいかなる保証についても明確に否 認します。また、お客様は、mophie製品に関 するいかなる保証不履行に起因する特別、偶発 的、間接的、懲罰的、派生的な損害について も、mophieが責任を負わないことに明確に同 意したものとします。前述の否認に関する普遍 性に加え、この普遍性を制限することなく、本 限定保証では、いかなる場合も、mophie製品 内部・外部の電子機器または個人財産を交換し たり、その代金を補償したりすることはありま せん。...
  • Página 108 カスタマーサービス 電話:1-888-8mophie 国外から: +1 (269) 743-1340 Webサイト: www.mophie.com/cs 警告 この製品を使用する前にすべての使用説明書 と注意事項をお読みください。この製品を不 適切に使用すると、製品の破損、過度の熱、 有毒ガス、引火や爆発の原因になることがあ り、お客様(以後「購入者」)が被害を被って も、mophie llc (以後「当メーカー」)は損害 賠償の責任を負いません。 強烈な日差しによる熱など、高温環境下で デバイスを保管しないでください。火のそ ばや高温な環境にデバイスを置かないでく ださい。 どのような方法でも、このデバイスを分解 したり、別の目的で使用したり、改造した りしないでください。 デバイスの充電方法に関する質問や説明に ついては、このマニュアルのイラストをご 覧ください。 本デバイスの部品は一切交換しないでく ださい。...
  • Página 109 本デバイスをご購入者が未成年者に使わせ る場合は、購入された成人の方は、未成年 者が使用する前に詳細な説明や警告をする ことに同意するものとします。これを怠っ た場合、購入者ご自身の責任となり、購入 者は、未成年者による意図しない使用/誤用 に対して当メーカーを免責することに同意 するものとします。 すべての製品は、徹底した品質保証検査を 経ています。お使いのデバイスに、過度の 発熱、異臭、変形、摩耗、切れ目、異常な 症状が発生した場合は、直ちに製品の使用 を完全に止め、当メーカーにお問い合わせ ください。 高周波被曝に関するコンプライアンス要件 を満たすため、wireless charging baseは周囲 の人から10cm以上離してご使用ください。 法律 この製品は、適切なデバイスと組み合わせて使 用するように設計されています。お使いのデバ イスのパッケージを参照して、この製品とお使 いのデバイスに互換性があるかどうかを判断し てください。当メーカーは、本製品の使用によ って生じるいかなるデバイスへの損害に対して も責任を負いません。...
  • Página 110 当メーカーはいかなる場合も、この製品と互換 性がある適切なデバイス以外のデバイスやアク セサリとの併用については、この製品の意図し た使用または意図しない使用、あるいは誤用の 結果として、購入者または第三者が被る可能性 があるいかなる損害についても、購入者または 第三者に対して責任を負いません。当メーカー は、上記で概説したように、本製品の誤用の結 果として、購入者または第三者が被る可能性が あるいかなる損害についても責任を負いませ ん。あなたが意図しない装置を使用して製品を 使用する責任を負い、そのような使用による損 害が生じた場合、お客様は、お客様または第三 者への傷害について製造者に補償することに同 意するも。...
  • Página 111 Powerful、mophie loves you、5つの円のデザイン、およびmophie のロゴは、mophie, の商標 Inc.の商標です。 で、iPhoneは は米国およびその他の国々で登録 されたApple Inc.の商標です。「iPhone」の商標 はiPhone K.K.からライセンスを受けて使用され ています。“Made for iPhone”とは、電子アクセ サリが、iPhone専用に接続するように設計され ており、Appleが定める性能基準を満たしてい ることが開発者によって保証されていることを 意味します。Appleは、本デバイスの操作、また は安全規格および規制基準の順守について責任 を負いません。iPhoneでこのアクセサリーを使 用すると、無線通信の性能に影響を及ぼす可能 性がありますのでご注意ください。「Qi」記号 は、 Wireless Power Consortiumの商標です。 All rights reserved.(無断複写・転載を禁じます。) 特許:mophie.com/patents 本デバイスは、FCC規則パート15およびIC規則 RSS-Genに準拠しています。操作は次の2つの条 件が前提になります。(1)本デバイスは有害な干 渉を発生させない。(2)本デバイスは、望ましく ない動作を引き起こす可能性のある干渉をはじ め、受信したすべての干渉を受け入れなければ ならない。...
  • Página 112 注意:本装置はテストの結果、FCC規則パート 15に従い、クラスBデジタルデバイスの規制に 準拠していることが確認されています。これら の規制は、住宅での取り付けにおいて、有害な 干渉から適正に保護することを目的としていま す。本装置は、無線周波エネルギーを発生し、 使用し、放射する可能性があり、指示に従った 設置と使用を行っていない場合は、無線通信に 有害な干渉を起こすことがあります。ただし、 特定の設置条件で干渉が発生しないという保証 はありません。 本装置の電源のオン/オフ操作によって、本装置 がラジオやテレビの受信に有害な干渉を起こす ことが判明した場合は、次のいずれかの手段で 干渉の修正を試みてください。 • 受信アンテナの向きまたは位置を変える。 • 装置と受信機の距離を離す。 • 受信機が接続されている回路とは別の回路 のコンセントに装置を接続する。 • 販売店または経験豊富な技術者に相談する。...
  • Página 113 注意:FCC規則パート15に基づきクラスBデジタ ルデバイスの規制に準拠するためには、本デバ イスでは認証された周辺機器および遮蔽ケーブ ルを使用する必要があります。すべての周辺機 器は遮蔽し、接地する必要があります。保証さ れていない周辺装置や遮蔽されていないケーブ ルを使って操作を行うと、無線通信や受信に干 渉を起こすことがあります。 改造:このデバイスに改良または改造を加える と保証が無効になる場合があります。...
  • Página 114 무선 충전 받침을 구입해 주셔서 감사합니다. 이 무선 충전 받침은 iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X에 최적화되었지만 무선 충전 기능이 있는 mophie 케이스나 Qi 무선 기술을 사용한 기타 장치도 충전할 수 있습니다. 안정적이고 안전한 mophie 무선 충전 받침은...
  • Página 115 • 사무실이나 가정에서 사용하기 편리한 컴팩트한 디자인. 호환성 mophie 무선 충전 받침은 iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X에 최적화되었지만 무선 충전 기능이 있는 mophie 케이스나 Qi 무선 기술을 사용한 기타 장치도 충전할 수 있습니다. • mophie 무선 충전...
  • Página 116 무선 장치 충전 1. 제공된 AC 벽면 어댑터를 충전 받침과 벽면 콘센트에 연결합니다.
  • Página 117 2. 아래의 사진처럼 무선 장치를 무선 충전 받침에 올려놓습니다. 장치의 중앙이 충전 받침의 중앙과 일치하도록 조정하십시오. 접촉되면 충전이 시작됩니다.
  • Página 118 소비 전력이 100W 이상인 장치를 wireless charging base 배터리의 AC 커넥터에 연결하지 마십시오. 품질보증 mophie는 최고 품질의 제품을 만들기 위해 최선을 다하고 있습니다. 제품 지원을 위해 본 제품은 구매일로부터 2년 동안 보증됩니다. 이 보증은 귀하가 보유할 수도 있는 다른 법적...
  • Página 119 또는 구입 증빙 자료 미제공 시 보증 대상에서 제외될 수 있습니다. 제외 및 제한 사항 mophie는 명시된 제한 보증 또는 적용 법률에 의해 제약 또는 금지된 범위까지를 제외하고 품질, 상품성 또는 특정한 목적에 대한 적합성을 비롯해 명시적이거나 암묵적인 특정한 기타...
  • Página 120 N 장치를 고온 환경(강한 태양열에 의해 발생하는 열 또는 기타 형태의 열원 포함) 에서 보관하지 마십시오. 장치를 화염이나 매우 뜨거운 기타 환경에 두지 마십시오. 본 장치를 분해 또는 용도를 변경하거나 어떤 식으로든 바꾸지 마십시오. 여러 가지 장치 충전 방법에 대한 질문이나 지침은...
  • Página 121 법률 본 제품은 적절한 장치에만 연결하여 사용하도록 제작되었습니다. 사용하는 장치의 포장을 참고하여 이 제품이 사용자의 특정 장치와 호환되는지 여부를 확인하시기 바랍니다. 제조업체는 본 제품의 사용으로 인해 발생하는 사용자 장치 손상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 제조업체는 본 제품과 함께 사용하도록 설계된 적절한...
  • Página 122 , Stay Powerful, mophie loves you, 다섯 개의 원디자인 및 mophie 로고는 mophie, Inc.의 상표입니다. iPhone은 미국 및 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. “iPhone” 상표는 Aiphone K.K로부터 허가를 받아 사용했습니다. “Made for iPhone”이란 전자 액세서리가 특별히...
  • Página 123 참고: 이 장비는 테스트를 거쳐 FCC 규정의 15 항에 따라 클래스 B 디지털 장치에 대한 제한을 준수하는 것으로 입증되었습니다. 이러한 제한은 주거 시설에서 설치 시 유해한 간섭으로부터 적절한 보호를 제공하기 위한 것입니다. 이 장비는 고주파 에너지를 발생, 사용 및 방출할 수...
  • Página 124 주의: FCC 규칙 파트 15에 의거 클래스 B 디지털 장치에 대한 제한 사항을 준수하려면 이 장치를 인증된 주변 장치 및 차폐 케이블과 함께 사용해야 합니다. 모든 주변 장치를 차폐 및 접지해야 합니다. 인증 받지 않은 주변 기기 또는 비차폐 케이블과 사용할 경우 무선 또는 수신에 간섭을...
  • Página 125 欢迎 感谢您购买mophie无线充电底座。无线充电底座 经过优化可支持iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X,同时也为具备无线充电功能的任何mophie外 壳和支持Qi无线技术的其他设备充电。mophie无 线充电底座一经接触即开始充电,安全稳定。 包装盒内含 • mophie无线充电底座 • 壁装式AC适配器 • 快速入门指南 功能 • 8、iPhone 接触式充电。只要把iPhone Plus、iPhone X、具无线充电功能的mophie 外壳或支持Qi无线技术的其他设备放到无线 充电底座上,即可开始充电。 • 高速充电。今年稍后推出的免费软件更新将 支持高速无线充电,届时mophie无线充电底 座将以高达7.5W功率带来快速充电。 • 360度防滑TPU高强度耐磨塑料涂层保护您的 iPhone或其他设备免被乱花,并且确保进行 无线充电时设备放在正确的位置上,进行持 续充电。 • 电镀压铸金属内部结构提供稳定坚固的平 台,不易滑走,让您随手放下设备即可开始 充电。...
  • Página 126 • 低待机电流,即使没有充电,也可让无线充 电底座连接电源。 • 轻巧设计,适合摆放在办公室或家居。 兼容性 无线充电底座经过优化可用于iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X,同时也为具备无线充电功能 的任何mophie外壳和支持Qi无线技术的其他设备 充电。 • 今年稍后推出的免费软件更新将支持高速无 线充电,届时mophie无线充电底座将以高达 7.5W功率带来快速充电。...
  • Página 127 给无线设备充电 把随附的壁装式AC适配器连接到充电底座和 壁装电源插座。...
  • Página 128 如下图所示,把无线设备放在无线充电底座 上。确保设备的中心与充电底座的中心对 齐。一经接触即可开始充电。...
  • Página 129 无线充电底座充电状态指示灯 无线充电底座有一颗LED灯指示其充电状态: LED灯一直亮着: • 无线设备在正确充电。 LED灯闪烁: • 侦察到有金属异物(钥匙等)在无线充电底 座上。 护理您的无线充电底座 • 保持您的无线充电底座干燥并远离潮湿和腐 蚀性物质。 • 勿使用刺激性化学品、肥皂或洗洁剂清洁无 线充电底座外壳。只需用湿水软布擦拭。 请勿将功率大于100瓦的设备与wireless charging base电池的AC连接器连接。 保固声明 mophie 致力于竭尽所能制造最佳质量的产品。为 此,此产品自购买之日起可享有 两年保修服务。 本保修不影响您可能享有的任何法定权利。应保 mophie. 留购买收据副本作为购买凭据。务必在 com 上注册您的产品。未进行产品注册及/或无法 提供购买凭证可能会导致保修无效。...
  • Página 130 除外情况与限制条款 除明确规定的有限保修外,或者在相关法律所限 mophie明确否认做出任何 制或禁止的范围内, 其他明示或默示保证,包括任何质量保证、适销 性或适合特殊用途之保证;同时,您特别同意 mophie 概不承担由于违背关于任何 mophie 产品 的任何类型之保证而引起的任何特殊、偶然性、 间接、惩罚性或结果性损坏之责。除此之外,在 不限制前述免责条款一般性的情况下,此有限保 修在任何情况下均不包含 mophie 产品内置或外 置的任何电子设备或个人财物的更换或此类成 本。 客户服务 电话:1-888-8mophie 国际:+1 (269) 743-1340 网址:www.mophie.com/cs 警告 使用本产品前应阅读所有说明和警告。本产品的 不当使用可能会导致产品损坏、过热、有毒气 体、起火或爆炸,此类损失将由您 (“购买者” )而不是 mophie llc (“制造商”)负责。 请勿将此设备放置于高温环境,包括强烈日 光照射或其他热源的高热环境中。请勿将此 设备投入火中或置于其他极热环境中。 请勿拆卸本设备或尝试以任何方式用于其他 用途或改装。...
  • Página 131 有關本裝置多種充電方式的問題或說明,請 參閱本手冊內的說明。 请勿尝试更换本设备的任何部件。 如果本设备由购买者提供给未成年人使用, 则成人购买者同意在未成年人使用之前向其 提供详细讲解及警告。如未做到上述要求, 则由购买者独自承担责任,购买者同意保护 制造商免于对未成年人对产品的非预期使用 和不当使用承担责任。 所有产品均已经过严格的质量保障检验。如 果您发现设备过热、散发异味、变形、磨 损、有切口、正在经历或表现出异常,立即 停止使用设备并联系制造商。 为遵守射频辐射规定,无线充电底座必须在 远离人群至少10厘米的范围外使用。 法律资料 此产品仅限与相应设备配合使用。请查看您的设 备包装,以确定此产品是否与您的特定设备兼 容。制造商对使用本产品对任何设备造成的任何 损坏概不负责。 对于有意、无意或以不当方式将本产品用于与其设 计适用设备之外的任何其他设备,从而给您或任何 第三方造成的任何损失,制造商概不负责。对于您 或任何第三方因上述原因对误用此产品而遭受的任 何损失,制造商概不负责。如果是您造成本产品与 不兼容的设备一起使用并由此引起损坏,您同意对 您或任何第三方造成的任何伤害赔偿制造商。...
  • Página 132 Powerful、mophie loves you、五环设计图和 mophie 标志均是 mophie, Inc. 的商标。iPhone 是 Apple Inc. 在美国和其他国家的 注册商标。“iPhone” 商标的使用需取得 Aiphone K.K. 的许可。“Made for iPhone”意即电子配件专为连接 iPhone 而设计,且经开发人员认证,符合 Apple 的 性能标准。对于该设备的运行或其安全及规范标准 的合规性,Apple 概不负责。请注意,将该配件与 iPhone 共同使用可能会影响无线性能。‘Qi’标志 为Wireless Power Consortium的商标。保留所有权 利。专利:mophie.com/patents。 本设备符合美国联邦通信委员会 (FCC) 第 15 款之规 定以及加拿大工业部 RSS-Gen 条例。操作应符合以...
  • Página 133 • 调整或重新安置接收天线。 • 加大设备和接收器之间的距离。 • 将设备连接到接收天线所连接的不同电路插 座上。 • 咨询经销商或资深技师寻求帮助。 警示:为确保遵守联邦通信委员会 (FCC) 第 15 款 对于 B 类数字设备的限制规定,此设备必须配合 经认证的外围设备以及屏蔽电缆一起使用。所有 外围设备必须屏蔽和接地。使用任何未获认证的 外围设备或非屏蔽电缆进行操作可能会导致无线 电或接收干扰。 改装:对本设备的任何改动或改装均可能使其保 修失效。...
  • Página 134 歡迎 感謝您購買mophie無線充電底座。無線充電底 座經過優化設計可支援iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X,但亦可為具備無線充電功能的任 何mophie外殼及支持Qi無線技術的其他裝置充 電。mophie wireless charging base一經接觸即可 開始充電,安全且穩定。 包裝盒內含 • mophie無線充電底座 • 壁裝式AC適配器 • 快速入門指南 功能 8、iPhone • 接觸式充電。只需將iPhone Plus、iPhone X、具無線充電功能的mophie外 殼或支援Qi無線技術的其他設備放在mophie 無線充電底座上,即可開始充電。 • 高速充電。今年稍後推出的免費軟件更新將 支援快速無線充電,屆時mophie無線充電底 座將以高達7.5W功率為iPhone快速充電。 • 360度防滑TPU高強度耐磨塑膠塗層保護您的 iPhone或其他裝置免被刮花,確保進行無線 充電時位於妥當的位置持續充電。 • 電鍍壓鑄金屬內部結構打造穩定、堅固的平...
  • Página 135 • 低待機電流即使不充電也可將無線充電底座 連接電源。 • 輕巧設計,適合擺放於辦公室或家居。 兼容性 mophie無線充電底座經過優化設計可用於iPhone 8, iPhone 8 Plus and iPhone X,但亦可為具備無線 充電功能的任何mophie外殼及支持Qi無線技術的 其他裝置充電。 • 今年稍後推出的免費軟件更新將支援快速無 線充電,屆時mophie無線充電底座將以高達 7.5W功率為iPhone快速充電。...
  • Página 136 為無線裝置充電 將隨附的壁裝式AC適配器連接充電底座和牆 壁電源插座。...
  • Página 137 按下圖所示把無線裝置放在無線充電底座 上。確保裝置的中心與充電底座的中心對 齊。一經接觸即開始充電。...
  • Página 138 無線充電底座充電狀態指示燈。 無線充電底座的一顆LED燈可指示其充電狀態: LED燈持續亮起: • 無線裝置在正確充電。 LED閃爍 : • 偵察到有金屬異物(鑰匙等)在無線充電底 座上。 護理無線充電底座 • 保持您的無線充電底座乾燥並遠離潮濕和腐 蝕性物質。 • 請勿使用刺激性化學品、肥皂或洗潔劑清潔 無線充電底座。只需用濕水軟布擦拭。 請勿將功率大於100瓦的裝置與wireless charging base電池的AC連接器連接。 保固聲明 mophie,我們專注於製造最優質產品。作為 在 對此的支援,本產品享受從購買之日起為期 兩年 年的保養服務。此保養服務不影響您可能有資格 享有的任何法定權利。請保留您的購買收據作為 購買證明。請謹記透過 mophie.com 註冊您的產 品。未註冊您的產品和/或無法提供購買證明可能 使保養失效。...
  • Página 139 當 使 用 本 產 品 可 能 導 致 產 品 損 壞 、 過 熱 、 有 毒 廢 氣 、 著 火 或 爆 炸 , 這 些 損 害 均 由 您 (「購買者」) 而非 mophie llc (「製造商」) 負責。 勿將本裝置儲存於高溫環境之中,包括烈日...
  • Página 140 有关此设备不同充电方式的问题和说明,请 参见本操作手册的插图 勿嘗試替換本裝置的任何部件。 如果購買者欲將本裝置供未成年人使用,則 購買本裝置的成人同意在使用前向此未成年 人提供詳細說明和警告。否則所導致的責任 均由購買者獨自承擔,且此購買者同意保障 製造商免受由於未成年人的意外使用/誤用而 導致的索賠。 所有產品均已經過全面質量保證檢查。如果 您發現您的裝置過熱、散發氣味、變形、有 磨損、切痕、顯示或表現異常,請立即完全 停用並聯絡製造商。 為遵守射頻輻射規定,無線充電底座必須在 遠離人群至少10厘米的範圍外使用。 法律資料 本產品僅旨在搭配相應裝置使用。請參閱您的裝置 包裝 , 以確定本產品是否與您的特定裝置相容。對於 因使用本產品而對任何流動裝置造成的任何損害, 製造商概不負責。 對於因使用 (無論故意或非故意) 或誤用本產品搭配本 產品指定之適當裝置以外的任何裝置或配件 , 而對您或 任何第三方造成任何損害 , 製造商對您或任何第三方概 不負責 。 對於因上述誤用本產品之情形而對您或任何第 三方造成的任何損壞 , 製造商概不負責 。 如果是您造成 本產品與不兼容的設備一起使用並由此引起損壞 , 您同 意對您或任何第三方造成的任何傷害賠償製造商...
  • Página 141 Stay Powerful 、 mophie loves you、 五環設計及 mophie 標誌是 mophie, Inc. 的 商標。 iPhone 是 Apple Inc. 在美國及其他國家註 冊的商標。商標 「iPhone」 在獲得 Aiphone K.K. 許 可後使用。 「Made for iPhone」 指專門設計用於連 iPhone, 並已通過開發商認證且符合性能標準 接 的電子配件。Apple 對本裝置的運行或其安全與監 管標準合規性概不承擔責任。請注意, 本配件搭配 iPhone 使用可能會影響無線裝置性能。 「Qi」 標誌為...
  • Página 142 • 調整接收天線的方向或位置。 • 拉開設備與接收器的距離。 • 將設備接到與接收器不同電路的插座上。 • 諮詢經銷商或有經驗的技術人員尋求幫助。 注意 : 為符合美國聯邦通訊委員會規定第 15 條 B 級 行動裝置的限制, 本裝置必須搭配經過認證的周邊 設備及屏蔽線纜。所有周邊設備必須屏蔽和接地。 搭配未經認證的設備或未屏蔽電纜操作可能會導致 電波或接收干擾。 修改聲明:本裝置的任何變更或修改可能使保養 失效。...
  • Página 143 CRE-XXXX-A...