Página 2
KIT NUM-1 AVERTISSEMENTS - RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNE GÉNÉRALE Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant.
Página 3
KIT NUM-1 INSTALLATION AVERTISSEMENT LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ÊTRE FATALS Seul le personnel expérimenté et habilité par le fabricant peut effectuer l’installation. Pendant l’installation, s’assurer que le générateur est déconnecté du réseau. Vidéo pour l’installation du kit : NUM-1 https://www.youtube.com/playlist?list=PL7Y7wApgIJaSwDJ9f3_4KyWe84UZrinBp...
Página 4
KIT NUM-1 CONDITIONS DE GARANTIE FRANCE La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d’achat (pièces et main d’oeuvre). La garantie ne couvre pas : • Toutes autres avaries dues au transport.
Página 5
Some configurations do not require all the elements of the Kit. PRESENTATION The digital kit NUM-1 (ref. 063938) allows an additional application on compatible MIG/MAG generators. It allows to add a digital remote control or a wire feeder for a double wire feeder configuration.
Página 6
KIT NUM-1 INSTALLATION WARNING ELECTRIC SHOCKS CAN BE FATAL Only experienced personnel authorised by the manufacturer may carry out the installation. During installation, make sure that the generator is disconnected from the mains. Video for the kit’s installation: NUM-1 https://www.youtube.com/playlist?list=PL7Y7wApgIJaSwDJ9f3_4KyWe84UZrinBp...
Página 7
KIT NUM-1 WARRANTY The warranty covers faulty workmanship for 2 years from the date of purchase (parts and labour). The warranty does not cover: • Transit damage. • Normal wear of parts (eg. : cables, clamps, etc..). • Damages due to misuse (power supply error, dropping of equipment, disassembling).
Página 8
300 mm Für einige Konfigurationen sind nicht alle Elemente des Kits erforderlich. GERÄT Das digitale Kit NUM-1 (Art.-Nr. 063938) ermöglicht eine zusätzliche Verwendungsmöglichkeit der kompatiblen MIG/MAG-Schweißstromquellen. Sowohl ein Betrieb mit einer Digital-Fernsteuerung oder mit zwei Drahtvorschubkoffern ist möglich. Externer Drahtzvorschub Fernbedienung Kompatibilität...
Página 9
KIT NUM-1 MONTAGE WARNUNG STROMSCHLÄGE KÖNNEN TÖDLICH SEIN Das Gerät darf nur von erfahrenen und befugten Personen montiert und in Betrieb genommen werden. Der Einbau darf nur im ausgeschalteten, nicht an das Stromnetz angeschlossenen Zustand vorgenommen werden. Video zum Einbau des Kit : NUM-1 https://www.youtube.com/playlist?list=PL7Y7wApgIJaSwDJ9f3_4KyWe84UZrinBp...
Página 10
KIT NUM-1 GARANTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations- oder Materialfehlern, die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden (Nachweis Kaufbeleg). Die Garantieleistung erfolgt nicht bei: • Durch Transport verursachten Beschädigungen. • Normalem Verschleiß der Teile (z.B. : Kabel, Klemmen, usw.) sowie Gebrauchsspuren.
Página 11
KIT NUM-1 ADVERTENCIAS - NORMAS DE SEGURIDAD CONSIGNA GENERAL Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación. Toda modificación o mantenimiento no indicada en el manual no se debe llevar a cabo. Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuírsele al fabricante.
KIT NUM-1 INSTALACIÓN ADVERTENCIA LOS CHOQUES ELÉCTRICOS PUEDEN SER FATALES Solo el personal experimentado y habilitado por el fabricante puede efectuar la instalación. Durante la instalación, ase- gúrese que el generador está desconectado de la red eléctrica. Vídeo para la instalación del kit : NUM-1 https://www.youtube.com/playlist?list=PL7Y7wApgIJaSwDJ9f3_4KyWe84UZrinBp...
KIT NUM-1 GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra) La garantía no cubre: • Todas las otras averías resultando del transporte •...
KIT NUM-1 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ - ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ Эти указания должны быть прочтены и поняты до начала сварочных работ. Изменения и ремонт, не указанные в этой инструкции, не должны быть предприняты. Производитель не несет ответственности за травмы и материальные повреждения связанные с несоответствующим данной инструкции...
Página 15
KIT NUM-1 УСТАНОВКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ УДАРЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ МОГУТ БЫТЬ СМЕРТЕЛЬНЫ Только опытный и уполномоченный производителем специалист может осуществлять установку. Во время установки убедитесь, что источник отключен от сети. Видео по установке комплекта: NUM-1 https://www.youtube.com/playlist?list=PL7Y7wApgIJaSwDJ9f3_4KyWe84UZrinBp NUM-1 NUM-1 (Внешний механизм подачи) (Дистанционное управление) Для...
Página 16
KIT NUM-1 ГАРАНТИЯ Гарантия распространяется на любой заводской дефект или брак в течение 2х лет с даты покупки изделия (запчасти и рабочая сила). Гарантия не распространяется на: • Любые поломки, вызванные транспортировкой. • Нормальный износ деталей (Например : кабели, зажимы и т.д.).
Página 17
KIT NUM-1 WAARSCHUWINGEN - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ALGEMENE INSTRUCTIES Voor het in gebruik nemen van dit apparaat moeten deze instructies zorgvuldig gelezen en goed begrepen worden. Voer geen onderhoud of wijzigingen uit die niet in de handleiding vermeld staan. Iedere vorm van lichamelijk letsel of schade, veroorzaakt door het niet naleven van de instructies in deze handleiding, zal niet verhaald kunnen worden op de fabrikant van het apparaat.
Página 18
KIT NUM-1 INSTALLATIE WAARSCHUWING ELEKTRISCHE SCHOKKEN KUNNEN DODELIJK ZIJN Alleen ervaren en door de fabrikant gekwalificeerd personeel mag de installatie uitvoeren. Verzekert u zich ervan dat de generator tijdens het installeren niet op het stroomnetwerk aangesloten is. Video met aanwijzingen voor het installeren van de kit : NUM-1 https://www.youtube.com/playlist?list=PL7Y7wApgIJaSwDJ9f3_4KyWe84UZrinBp...
Página 19
KIT NUM-1 GARANTIE De garantie dekt alle gebreken en fabricagefouten gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum (onderdelen en arbeidsloon). De garantie dekt niet : • Alle overige schade als gevolg van vervoer. • De gebruikelijke slijtage van onderdelen (Bijvoorbeeld : kabels, klemmen, enz.).
Página 20
KIT NUM-1 AVVERTENZE - NORME DI SICUREZZA ISTRUZIONI GENERALI Queste istruzioni devono essere lette e ben comprese prima dell’uso. Ogni modifica o manutenzione non indicata nel manuale non deve essere effettuata. Ogni danno fisico o materiale dovuto ad un utilizzo non conforme alle istruzioni presenti in questo manuale non potrà essere considerato a carico del produttore.
Página 21
KIT NUM-1 INSTALLAZIONE AVVERTENZE LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE FATALI Solo le persone esperte e abilitate dal produttore possono effettuare l’installazione. Durante l’installazione, assicurarsi che il generatore sia scollegato dalla rete. Video per l’installazione di un kit: NUM-1 https://www.youtube.com/playlist?list=PL7Y7wApgIJaSwDJ9f3_4KyWe84UZrinBp NUM-1...
Página 22
KIT NUM-1 GARANZIA La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d’acquisto (pezzi e mano d’opera). La garanzia non copre: • Danni dovuti al trasporto. • La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).
Página 23
KIT NUM-1 ICÔNES / SYMBOLS / SYMBOLE / ICONOS / ZEICHENERKLÄRUNG / PICTOGRAMMEN / ИКОНКИ / ICONE - Matériel conforme aux Directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). - Device complies with europeans directives. The EU declaration of conformity is available on our website (see cover page).
Página 24
JBDC 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex FRANCE...