Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

FP48954MEE-Rev1
26/4/06
4:21 pm
Page 1
Hand Mixer
Please read and keep these instructions
Batteur
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Handrührgerät
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf
Batidor de varillas manual
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
Handmixer
lees en bewaar deze instructies zorgvuldig
Batedeira
Leia e guarde estas instruções
Sbattitore
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Håndmikser
Læs og gem venligst denne vejledning
Elvisp
Läs och spara dessa instruktioner
Mikser ręczny
Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości
Ручной Миксе
Внимательно изучите и сохраните данное руководство
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
FP48954MEE
www.morphyrichards.com

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Morphy Richards WHISK FP48954MEE

  • Página 1 FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 1 Hand Mixer Please read and keep these instructions Batteur Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Handrührgerät Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf Batidor de varillas manual Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas Handmixer lees en bewaar deze instructies zorgvuldig Batedeira...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • The power cord cannot be replaced. • Make sure the mixer is switched off Contact Morphy Richards for advice. before connecting to or disconnecting from the mains Personal safety supply. • Avoid touching moving parts. Keep...
  • Página 3: Electrical Requirements

    13 amp plug require changing, a 3 dough hook into one of the sockets • Wipe the motor unit with a damp directly with Morphy Richards. If you do not amp BS1362 fuse must be fitted. in the body. cloth. Do not use any abrasive or register your product it is guaranteed for 2 years •...
  • Página 4 It is important to retain use. SOMMAIRE the retailers receipt as proof of Morphy Richards are not liable to purchase. Staple your receipt to this carry out any type of servicing work, back cover for future reference. under the guarantee.
  • Página 5 DANGER: Pour vous protéger dépassent des fils électriques pas être remplacé. Contactez des risques d’incendie, de choc dénudés est dangereuse si elle Morphy Richards pour demander électrique et de blessure, de est branchée sur une prise conseil. plongez pas le cordon électrique sous tension.
  • Página 6: Conseils Utiles

    Numéro du modèle batteur crochets pétrisseurs à l’eau Mettez l’appareil en marche en savonneuse tiède et séchez-les Morphy Richards ne sera pas dans Numéro de série faisant coulisser le régulateur de soigneusement. l’obligation de remplacer ou réparer vitesse vers l’une des positions, de •...
  • Página 7 Si l’appareil a été loué ou utilisé eingesetzt werden. Siehe Einzelheiten auf Seite 16. dans un contexte non domestique. Morphy Richards n’est pas dans Es ist ratsam, bei niedriger Drehzahl mit dem Rühren zu beginnen und l’obligation de réaliser des travaux anschließend je nach Bedarf auf eine höhere Drehzahl umzustellen.
  • Página 8: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wird das Gerät nicht gebraucht, den Wenn der Gerätestecker nicht in die • Der Austausch des Netzkabels ist Netzstecker ziehen. Steckdosen in Ihren Räumen nicht möglich. Weitere Hilfe erhalten hineinpasst, sollte er durch einen Sie bei Morphy Richards. passenden Netzstecker ausgetauscht werden. www.morphyrichards.com www.morphyrichards.com...
  • Página 9 Drehzahl 2. jedoch innerhalb der ersten 24 für private Zwecke gebraucht wurde. drehen Sie ihn, bis er einrastet. Monate nach Original-Kaufdatum Morphy Richards kann nicht dafür Wiederholen Sie diese Schritte mit Reinigung auftritt, sollten Sie sich an die haftbar gemacht werden, dem anderen Rührbesen oder...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 18 ausdrücklich in den oben genannten Bestimmungen niedergelegt sind und erstreckt sich nicht auf ÍNDICE Forderungen infolge eines Verlustes oder einer Beschädigung. Diese Garantie wird als zusätzliche Instrucciones importantes de seguridad Leistung angeboten und greift Ihre gesetzlich zuerkannten Rechte als Requisitos eléctricos Verbraucher nicht an.
  • Página 11: Requisitos Eléctricos

    FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 20 INSTRUCCIONES Seguridad personal ¤ IMPORTANTES DE ‹ • Evite tocar las partes móviles. SEGURIDAD ‡ Mantenga las manos, el pelo y la ⁄ El uso de un aparato eléctrico ropa, así como las espátulas y otros requiere la aplicación de las utensilios, lejos de las partes siguientes normas básicas de...
  • Página 12: Consejos

    El fallo se ha producido o se puede agua gradualmente a velocidad 5. escribir a Morphy Richards a la atribuir a un uso accidental, erróneo, Pase a velocidad 2 para amasar la dirección que se indica. Se le pedirá...
  • Página 13: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Plaats het apparaat niet op een op enige wijze is beschadigd. Neem Bediening gepolijst houten oppervlak omdat dit contact op met Morphy Richards. De deeghaak met de groef past in het correcte gat van de mixer. Raadpleeg de kan worden beschadigd. •...
  • Página 14 Reinigen garandeert Morphy Richards dat dit wordt gestoken. • Gebruik deeghaken om deeg te product vanaf de datum van kneden.
  • Página 15 Características gebruiksaanwijzing ontkalkt zijn en moeten filters schoongehouden Montagem worden. Utilizando a sua Batedeira Morphy Richards zal de goederen niet vervangen of repareren volgens Sugestões principais de garantievoorwaarden wanneer Limpeza Het defect het gevolg is of kan zijn van accidenteel gebruik, misbruik,...
  • Página 16: Instruções De Segurança Importantes

    FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 30 INSTRUÇÕES DE vestuário, assim como espátulas e ¤ SEGURANÇA outros utensílios, afastados das ‹ peças em movimento durante o IMPORTANTES ‡ funcionamento, de modo a evitar ⁄ A utilização de qualquer aparelho danos pessoais e/ou danos no eléctrico exige as seguintes regras aparelho.
  • Página 17: Montagem

    Estes números podem ser os técnicos da Morphy Richards (ou encontrados na base do artigo. o seu representante autorizado). Escolha entre as varetas e os SUGESTÕES PRINCIPAIS O aparelho tiver sido utilizado com ganchos para massas.
  • Página 18: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 34 IMPORTANTI indumenti, spatole e altri utensili INFORMAZIONI DI lontani dalle parti in movimento durante il funzionamento, per evitare SICUREZZA SOMMARIO lesioni personali e/o danni Per utilizzare un qualsiasi all’elettrodomestico. Importanti informazioni di sicurezza elettrodomestico, è necessario •...
  • Página 19: Requisiti Elettrici

    FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 36 velocità, quindi di passare a una ¤ velocità superiore, in base alle ‹ esigenze. ‡ • Utilizzare l’impostazione turbo solo ⁄ per brevi impulsi. • Utilizzare il turbo sulla velocità 5. • Premendo il turbo sulle velocità da 1 a 4 si avrà...
  • Página 20: Morphy Richards Non È Tenuta A

    Vigtige sikkerhedsforskrifter prima di lasciare la fabbrica. Morphy Richards non è tenuta a Nell’improbabilità che un eseguire alcun tipo di intervento di Elektriske krav apparecchio risulti guasto entro 28 assistenza ai sensi della garanzia.
  • Página 21: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    • Tag stikket ud af stikkontakten før • Strømkablet kan ikke udskiftes. rengøring og før piskeris og Kontakt Morphy Richards, hvis du dejkroge sættes på eller afmonteres. ønsker råd og vejledning. • De roterende redskaber må ikke komme i kontakt med ledningen.
  • Página 22: Samling

    • Turboindstillingen må kun bruges i korte øjeblikke ved miksning. Hav venligst følgende information Det er ikke Morphy Richards ansvar • Brug turbo ved hastighed 5. ved hånden, når du ringer, så vores at ombytte eller reparere enheden •...
  • Página 23: Viktiga Säkerhetsinstruktio Ner

    • Strömsladden kan inte bytas ut. • Rengör inte tillbehören under Kontakta Morphy Richards för mer rinnande vatten när de sitter fast i information. apparaten. • Se till att elvispen är avstängd innan Personlig säkerhet kontakten sätts i eller tas ur...
  • Página 24: Elektriska Krav

    SUPPORT (högsta hastighet). • Vi rekommenderar att man börjar på Tveka inte att kontakta oss om du Alla produkter från Morphy Richards låg hastighet och sedan höjer har problem med din testas individuellt innan de lämnar hastigheten efter behov. hushållsapparat. Det är mer troligt fabriken.
  • Página 25 Nie wolno włączać miksera na okres dłuższy niż 6 minut (z zamontowanymi końcówkami do ubijania piany) lub 2 minuty (z zamontowanymi końcówkami do Morphy Richards skall inte vara wyrabiania ciasta) pracy ciągłej urządzenia. Po tym okresie czasu należy przed ansvarigt för att byta ut eller ponownym włączeniem miksera odczekać...
  • Página 26 - istnieje Bezpieczeństwo produktu • Przewód zasilający nie podlega ryzyko wystąpienia pożaru i wymianie. Skontaktuj się z firmą porażenia prądem w przypadku Morphy Richards w celu uzyskania • OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć podłączenia do gniazdka www.morphyrichards.com www.morphyrichards.com...
  • Página 27 Państwa pytania: w celach innych niż przewidziane w gospodarstwie domowym. WAŻNE: Nie wolno włączać • Nazwa produktu Firma Morphy Richards nie wykonuje miksera na okres dłuższy niż 6 • Model produktu, który podano na żadnych czynności serwisowych w minut (z zamontowanymi spodzie urządzenia lub tabliczce...
  • Página 28: Шнур Питания

    FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 54 Меры предосторожностË ≈ консультации свяжитесь с компанией Morphy Richards. При использовании любого Содержание Личная безопасность электроприбора необходимо соблюдать следующие основные правила безопасности. • Не прикасайтесь к движущимся Меры предосторожности частям прибора. Во время работы...
  • Página 29: Составные Части

    FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 56 Составные части ¤ ‹ ⁄ Кнопка для отсоединения ‡ насадок ⁄ ¤ Регулятор скорости ‹ Кнопка «турбо» режима › Корпус миксера fi Установочные отверстия ¤ fl Насадки для взбивания ‡ Крюкообразные насадки для теста ‹...
  • Página 30 Перед очисткой и обслуживанием выключите прибор и извлеките ИСКЛЮЧЕНИЯ вилку шнура питания из розетки. • Извлеките и вымойте насадки Компания Morphy Richards вправе для взбивания и крюкообразные отказать в гарантийном насадки для теста в теплой обслуживании в следующих мыльной воде. Затем хорошо их...
  • Página 31 FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 60 1. Г арантийное обслуживание продукцииMorphyRichardsосуществляется на всей территории России техническими центрами РТЦ «СОВИНСЕРВИС». 2. Г арантийный срок на изделияMorphyRichardsсоставляет 2 года с момента продажи. 3. Г арантийное обслуживание распространяется на дефекты, возникшие в процессе использования изделия при условии...
  • Página 32 FP48954MEE-Rev1 26/4/06 4:21 pm Page 62 For electrical products sold within the European Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade Community. Europeia. At the end of the electrical products useful life it Quando os produtos eléctricos atingirem o final da should not be disposed of with household waste. sua vida útil, não devem ser eliminados juntamente Please recycle where facilities exist.
  • Página 33 Antennestraat 84 1322 AS Almere Nederland T: +31-(0)-36 538 70 40 F: +31-(0)-36-538 70 41 Service: +31-(0)-36-538 70 55 E: info@glendimplex.nl www.morphyrichards.nl For details of other products in the Morphy Richards range please see our website . . . www.morphyrichards.com...