Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Chauffage soufflant avec barre indépendante pour serviettes
Calefactor con barra independiente para toallas
Termoventilador com barra porta-toalha independente
Termoventilatore con barra indipendente per salviette
Αερόθερμο με ανεξάρτητη ράγα για πετσέτες
Grzejnik z nawiewem i z wieszakiem na ręczniki
Тепловентилятор для ванной с полотенцедержателем
Fan heater with separate towel rail
HF20C
230V ~ 50Hz 2000W IP24
1
8
15
22
29
36
43
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bricoman HF20C

  • Página 1 Termoventilador com barra porta-toalha independente Termoventilatore con barra indipendente per salviette Αερόθερμο με ανεξάρτητη ράγα για πετσέτες Grzejnik z nawiewem i z wieszakiem na ręczniki Тепловентилятор для ванной с полотенцедержателем Fan heater with separate towel rail HF20C 230V ~ 50Hz 2000W IP24...
  • Página 2: Consignes De Securite Importantes

    HF20C nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de Chauffage soufflant avec barre indépendante l'utilisateur. pour serviettes Lisez toujours attentivement la notice avant de monter et d’utiliser votre ATTENTION - Certaines parties de ce produit appareil et conservez-la pour vous y référer ultérieurement...
  • Página 3 Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à Avertissement: Cet appareil doit être installé uniquement dans le volume 2 d’une salle de bain conformément aux exigences de la proximité d’une baignoire, d’une douche ou norme française d’installation électrique NF C 15-100. d’une piscine.
  • Página 4: Nettoyage & Maintenance

    Pour les instructions d’installation, reportez-vous à la partie suivante: Liste des pièces: Minuterie Boutons de commande Boutons de commande Interrupteur + Thermostat Témoin lumineux Sortie d’air Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Barres pour serviettes NETTOYAGE & MAINTENANCE - Déconnectez toujours la source d’alimentation avant tout Fig.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    HF20C Les déchets électriques & électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Veuillez les recycler dans les centres Calefactor con barra independiente para toallas appropriés. Contactez les autorités locales ou le détaillant pour toute question sur le recyclage.
  • Página 6 comprendan los riesgos potenciales. Los niños de una toma de corriente. de entre 3 y 8 años no deben ni enchufar ni configurar ni limpiar el aparato, ni efectuar el Habrá que prever un medio de desconexión mantenimiento que le corresponde al usuario. de la red de alimentación, con una distancia de apertura de los contactos de todos los polos, ATENCIÓN - Algunas partes de este producto...
  • Página 7 Advertencia: de conformidad con la norma francesa NF C 15-100 de instalaciones eléctricas este aparato solo se puede instalar en la zona 2 de un cuarto de baño Nota: este esquema figura únicamente a título de ejemplo. Le sugerimos que se ponga en contacto con un electricista profesional si necesita asistencia.
  • Página 8: Limpieza Y Mantenimiento

    Temporizador Botones de mando vendedor para cualquier consulta sobre reciclaje. Botones de mando Interruptor + Thermostato Indicador luminoso Salida del aire HF20C 230V~ 50Hz 2000W IP24 Para toallas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de realizar ninguna operación de limpieza o mantenimiento.
  • Página 9: Instruções De Segurança Importantes

    HF20C As crianças com idades entre os 3 e os 8 anos não Termoventilador com barra porta-toalha independente devem ligar, nem regular, nem limpar o aparelho, e não efectuar a manutenção do utilizador. Leia sempre as informações com atenção antes de montar e de utilizar o aparelho e conserve-as para referência futura.
  • Página 10 Uma forma de desligar da rede de alimentação Aviso: este aparelho apenas pode ser utilizado no volume 2 das casas de banho, em conformidade com as exigências da norma com uma distância de abertura dos contactos de francesa de instalações eléctricas todos os pólos deve estar prevista na NF C 15-100.
  • Página 11: Limpeza E Manutenção

    Lista das peças: Relativamente às instalaçãom,refira-se à parte seguinte. Temporizador Botões de comando Botões de comando Interruptor + Termostato Indicador Saída de ar Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Toalheiro seca-toalhas LIMPEZA E MANUTENÇÃO - Desligue sempre a fonte de alimentação antes de proceder Fig.
  • Página 12: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    HF20C Os resíduos eléctricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Devem ser reciclados nos centros adequados. Contacte Termoventilatore con barra indipendente per salviette as autoridades locais ou o retalhista para qualquer dúvida sobre reciclagem. Leggere sempre attentamente le istruzioni prima di montare e utilizzare l'apparecchio e conservare le istruzioni per un riferimento futuro.
  • Página 13 3 e gli 8 anni non devono né collegare, né regolare, separation in all poles must be incorporated in the né pulire l'apparecchio, e neppure effettuare la fixed wiring in accordance with the wiring rules. manutenzione dell'utilizzatore. Deve essere previsto un modo di sezionamento ATTENZIONE - Certe parti di questo dalla rete d’alimentazione con una distanza di prodotto possono diventare molto calde e...
  • Página 14 Avvertenza: questo apparecchio può essere utilizzato unicamente Per quanto riguarda l'istruzione per installazione, riferisca nel volume 2 di una stanza da bagno in conformità con le richieste al seguente divisorio. della normativa francese d’installazione elettrica NF C 15-100. Nota: Lo schema qui sotto viene dato unicamente a titolo d’esempio.
  • Página 15: Pulizia & Manutenzione

    Temporizzatore Tasti di funzionamento consigli circa il riciclaggio. Tasti di funzionamento Interruttore + termostato regolabile scarico dell'aria HF20C Spia di funzionamento 230V~ 50Hz 2000W IP24 Barra scaldasalviette PULIZIA & MANUTENZIONE - Scollegare sempre l’alimentazione prima di qualsiasi pulizia o manutenzione.
  • Página 16 κινδύνους. Τα παιδιά ηλικίας μεταξύ 3 και 8 ετών δεν HF20C πρέπει ούτε να συνδέουν τη συσκευή στο ρεύμα ούτε Αερόθερμο με ανεξάρτητη ράγα για πετσέτες να την καθαρίζουν, ούτε να προβαίνουν στη συντήρηση που πραγματοποιείται από το χρήστη. Διαβάζετε πάντα προσεκτικά τις οδηγίες πριν συναρμολογήσετε και...
  • Página 17 ακριβώς κάτω από ηλεκτρική πρίζα. Προειδοποίηση: σύμφωνα με τις απαιτήσεις του γαλλικού προτύπου ηλεκτρικής εγκατάστασης, η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά στη ζώνη 2 του μπάνιου NF C Σύμφωνα με τους κανόνες εγκατάστασης, στη 15-100. Σημείωση: Το παρακάτω σχέδιο δίνεται ενδεικτικά. Εάν σταθερή...
  • Página 18: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    Κατάλογος εξαρτημάτωv: Oσov αφορά τις οδηγίες εγkατάστασης, αvαφερθείτε στο παραkάτω τμήυα. Χροvοδιαkόπτης Πλήkτρα ελέλχου Πλήkτρα ελέλχου Διακόπτης + θερμοστάτης ένδειξη Εξοδος αέρα Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Θερμαινόμενη ράγα για πετσέτα ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την παροχή ρεύματος Fig.
  • Página 19: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    HF20C Τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απόβλητα. Ανακυκλώστε τα στα κατάλληλα κέντρα συλλογής. Grzejnik z nawiewem i z wieszakiem na ręczniki Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές ή τον μεταπωλητή σας για να πληροφορηθείτε σχετικά...
  • Página 20 zastosować odłącznik rozłączający wszystkie bieguny urządzenia ani wykonywać innych czynności konserwacyjnych. zasilania z separacją styków zgodnie zasadami dotyczącymi instalacji. UWAGA – niektóre części urządzenia mogą stać się bardzo gorące i powodować poparzenia. W Szczegóły montażu i podłączenia elektrycznego – obecności dzieci i osób o ograniczonych patrz zasady podane poniżej.
  • Página 21 Ostrzeżenie: urządzenie musi być używane wyłącznie w Instrukcja montażu – patrz następna strona. przestrzeni 2 łazienki określonej zgodnie z wymogami francuskiej normy dotyczącej instalacji elektrycznych NF C 15-100. Uwaga: Poniższy schemat stanowi wyłącznie przykład. W celu uzyskania pomocy sugerujemy wezwanie zawodowego elektryka. Fig.
  • Página 22: Czyszczenie I Konserwacja

    Zegar Przyciski sterowania temat recyklingu można uzyskać w ośrodkach administracji lokalnej lub u sprzedawcy Przyciski sterowania urządzenia. Wyłącznik + Termostat HF20C Lampka sygnaliz acyjna 230V~ 50Hz 2000W IP24 Podgrzewany wieszak na ręczniki CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, zawsze odłączać...
  • Página 23: Правила Техники Безопасности

    Дети в возрасте от 3 до 8 лет не должны HF20C подключать, настраивать, очищать прибор или Тепловентилятор для ванной с полотенцедержателем делать техническое обслуживание. Всегда внимательно читайте инструкцию перед установкой или использованием устройства и сохраняйте ее, чтобы в дальнейшем ВНИМАНИЕ - Некоторые части данного прибора...
  • Página 24 Для отключения от питающей сети, должно быть Внимание: этот прибор можно использовать только в зоне 2 ванной комнаты в соответствии с требованиями французских предусмотрено стационарное устройство, имеющее норм для электрических установок в отключенном состоянии разрыв между контактами NF C 15-100. Примечание: Приведенный...
  • Página 25 Ваша продукция Выберите соответствующее место для обогревателя с учетом требований инструкции по безопасности. Таймер на 1 часов кнопки кнопки Выключатель +Регулируемый термостат Индикатор питания от электросети Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Нагревательные панели для полотенец ОЧИСТКА & ОБСЛУЖИВАНИЕ - Всегда отключайте источник питания перед очисткой или...
  • Página 26 HF20C Отходы электротехнической продукции не следует утилизировать вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, сдавайте их на Fan heater with separate towel rail переработку в соответствующие центры. По вопросам об утилизации обращайтесь в коммунальные предприятия или к дилеру. Always read this instruction manual before installing or using your appliance and always keep for future reference.
  • Página 27 CAUTION- Some parts of this product can become before relocating, servicing, or cleaning it. very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. The heater must be installed at least 1,2 m above the floor.
  • Página 28 Warning: this product shall be used in the volume 2 only Regarding the instruction for installation, refer to the following part. according to the national wiring rules (For France NF C 15-100) Note: The drawing is for reference only . We suggest that you to contact a professional electrician for assistance.
  • Página 29: Cleaning & Maintenance

    TIMER (1 hour) Operation buttons Operation buttons Switch + Thermostat Fan / 1000W / 2000W Indicator Wind out HF20C 230V~ 50Hz 2000W IP24 Towel Rack CLEANING & MAINTENANCE - Switch off and unplug from the power supply before cleaning.

Tabla de contenido