FR
•Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écar-
ter les dangers liés à l'emballage (attaches,film plastique, embout de
gonflage, outils d'assemblage,...) enlever tous les éléments qui ne font
pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable. AT-
TENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d'un
adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d'achat
(ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte
avec un outil pour éviter les bords coupants. Discuter avec les enfants
des avertissements, des indications relatives à la sécurité et des risques
éventuels avant de se consacrer à l'activité. L'ensemble doit être instal-
lé sur un sol plat et horizontal. Vérifiez régulièrement l'état du produit
au début de chaque session de jeu (assemblage, protection, les pièces
en plastique et / ou les pièces électriques). N'utiliser que des feutres
effaçables à sec. Prendre les précautions nécessaires afin de ne pas
tâcher vos vêtements. Nettoyage : Ne pas utiliser de détergents. Uti-
liser seulement un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser d'éponge
abrasive.
Capuchon de sécurité ISO 11540.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits
éléments. Danger d'étouffement.
GB
•Important information to be kept. Warning! To avoid any hazards
related to the packaging (tags, plastic film, inflation nozzle, assembly
tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the product.
Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING! Never allow
a child to play without adult supervision. Any complaint must be ac-
companied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal links
between parts should be removed by an adult to avoid sharp edges.
Discuss the warnings, the safety indications and any dangers with the
children before starting the activity. The unit must be installed on flat,
horizontal ground. Check regularly at the start of each game session
the condition of the product (assembly, protection, plastic parts and /
or electric parts) Only use dry-wipe felt pens. Take the necessary pre-
cautions to ensure your clothing is not stained. Cleaning : Do not use
detergents. Use a soft, damp cloth only. Do not clean with an abrasive
sponge.
Safety cap ISO 11540.
WARNING Not suitable for children under 3 years of age. .Small parts.
Choking hazard . Do not use the product before it is properly installed.
Adult supervision is necessary for children under 4 years of age.
DE
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die mit
der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien,
Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge ...) zu vermeiden, alle
Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Muss von einem
verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG!
Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen.
Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein).
Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug ab-
getrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. Bes-
prechen Sie mit den Kindern die Warnhinweise, die Anweisungen zur
Sicherheit und die eventuellen Gefahren, bevor Sie sie spielen lassen.
Die Einheit muss auf ebenem und horizontalem Boden aufgestellt
werden. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammenbau,
Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt
wird. Nur trocken abwischbare Filzstifte verwenden. Die erforderlichen
Maßnahmen treffen, um ein Flecken auf der Kleidung zu vermeiden.
Reinigung : Keine Reinigungsmittel verwenden.
feuchtes Tuch verwenden. Verwenden Sie keinen Scheuerschwamm.
Sicherheitskappe ISO 11540.
ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bes-
tandteile. Erstickungsgefahr
NL
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle
gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie, op-
pomp-opzetstuk, montagegereedschap,...) te elimineren, moeten alle
onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden verwi-
jderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.
WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwas-
sene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoo-
pbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling
vasthouden moeten door een volwassene met een stuk gereedschap
verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen te voorko-
men. Bespreek met de kinderen de waarschuwingen, de aanwijzingen
omtrent de veiligheid en de eventuele risico's alvorens te starten met
de activiteit. Het geheel moet worden geïnstalleerd op een vlakke en
horizontale ondergrond. Alvorens te spelen, controleer de staat van
het product (montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische onder-
delen). Alleen viltstiften gebruiken die droog gewist kunnen worden.
Neem de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen om geen vlekken aan
te brengen op uw kleding. Reiniging : Geen reinigingsmiddelen ge-
bruiken. Gebruik alleen een zachte en vochtige doek. Gebruik geen
schuursponsje.
Veiligheidskap ISO 11540.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine on-
derdelen. Verstikkingsgevaar.
ES
•Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Adverten-
cia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras, film
plástico, boquilla de inflar, herramientas de montaje,...), retire todos los
elementos que no formen parto del producto. Juguete que requiere
ser montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca per-
mita que los niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier
reclamación debe ir acompañada con el justificante de compra (ticket
de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adul-
to con una herramienta para evitar los bordes cortantes. Informe a los
niños de las advertencias, indicaciones relacionadas con la seguridad
y de los riesgos eventuales antes de que empiecen sus actividades. El
conjunto debe instalarse en un suelo plano y horizontal. Verificar re-
gularmente y al inicio de cada sesión de juego el estado del producto
(montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Utilizar sola-
mente rotuladores borrables a seco. Tome las precauciones necesarias
de forma a no mancharse la ropa. Limpieza : No utilice detergentes.
Utilice solamente un paño suave y húmedo. No use esponjas abrasivas.
Capa de seguridad ISO 11540.
¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de menos de 3 años.
Contiene piezas pequeñas. Peligro de asfixia.
PT
•Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os
perigos associados à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de
enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os elementos
que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um
adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a
supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanha-
do da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas
por um adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas vivas,
cortantes. Discutir com as crianças sobre as advertências, indicações
relativas à segurança e os eventuais riscos antes de se consagrar à
actividade. O conjunto deve ser instalado sobre solo liso e horizontal.
Verifique regularmente no início de cada utilização o estado do pro-
duto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas).
Utilizar apenas feltros próprios para limpeza a seco. Tomar as precau-
ções necessárias para não manchar as suas roupas. Limpeza : Não utili-
zar detergentes. Utilizar apenas um pano macio e húmido. Não utilize
esponjas abrasivas.
Capa de segurança ISO 11540.
AVISO! Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém peque-
nos elementos. Perigo de asfixia.
IT
•Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare
rischi connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco
di gonfiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato
da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai
giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo
deve essere accompagnato dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa).
Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le va-
rie parti deve essere rimossa da un adulto. Prima di dedicarsi al gioco,
informate i bambini circa le avvertenze, le indicazioni relative alla si-
curezza e i rischi eventuali. Installare l'assieme su un terreno piano e
orizzontale. All'inizio di ogni sessione di gioco, verificare le condizioni
del prodotto (montaggio, protezioni, parti in plastica e/o parti elet-
triche). Utilizzare solamente pennarelli cancellabili a secco. Adottare
le precauzioni necessarie per non macchiare i propri vestiti. Pulizia :
Evitare l'utilizzo di detergenti. Utilizzare esclusivamente uno straccio
morbido e umido. Non utilizzare spugne abrasive.
Tappo di sicurezza ISO 11540.
AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti pic-
cole. Pericolo di soffocamento.
DK
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige
farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie,
inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en
del af produktet straks fjernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig
voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved
enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). De-
lene skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå
skarpe kanter. Tal med børnene om advarsler og anvisninger, der ve-
drører sikkerheden, samt eventuelle risici, før aktiviteten påbegyndes.
Redskabet skal installeres på et plant og vandret underlag. Før brug
bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller
elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres. Brug kun filtpenne, der
kan vaskes af uden brug af vand. Træf de nødvendige forholdsregler
for ikke at plette tøjet. Rengøring : Anvend ikke rengøringsmidler.
Brug udelukkende en blød og fugtig klud. Undgå, at rengøre med en
slidende svamp.
Sikkerhedskappe ISO 11540.
ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele.
Kvælningsfare.
SE
•Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla ele-
ment som inte är en del av produkten för att undvika faror avseende
förpackningen (fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets, monterings-
verktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt
aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av
inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägs-
nas av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa
kanterna. Tala med barnen om de varningar som ges, om anvisnin-
garna beträffande säkerhet och de eventuella riskerna innan de börjar
med utförandet. Redskapet bör installeras horisontalt på plan mark.
Kontrollera regelbundet produktens tillstånd före varje spelomgång
(montering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska delar). Använd
endast filtstift som kan raderas bort. Vidtag försiktighetsåtgärder så att
ni inte fläckar ner era kläder. Rengöring: Tvättmedel får inte användas.
Använd endast en mjuk och fuktig duk. Rengör inte produkten med
en slipande svamp.
Säkerhetslock ISO 11540.
VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller smådelar.
Nur ein weiches,
Kvävningsrisk.
FI
Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liitty-
vien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet,
muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa
tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä
koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien va-
litusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen
on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reunojen
välttämiseksi. Keskustele lasten kanssa varoituksista, turvaohjeista
ja mahdollisista riskeistä ennen leikin aloittamista. Tuote on pysty-
tettävä tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Tarkistasäännöllisesti
ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset,
muoviset ja/tai sähköosat. Käytä ainoastaan kuivapyyhittäviä huo-
pakyniä.Huolehdi tarvittavista varotoimista vaatteiden tahraantu-
misen estämiseksi. Puhdistus : Ei saa käyttää pesuaineita. Käytä vain
pehmeää ja kosteata liinaa. Älä puhdista hankaavalla sienellä.
Suojakansi ISO 11540.
VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtu-
misvaara .
NO
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå
farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmu-
nnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle delene som ikke er en del
av produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet
leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering me-
dbringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person
med verktøy for å unngå skarpe kanter. Forklar advarslene, sikkerhets
indikasjonene og farene med barnet før bruk. Enheten skal monteres
og brukes på et flat, horisontalt underlag. Kontroller tilstanden på pro-
duktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske deler) før hver
gang det lekes med Bruk kun tusj som kan viskes bort tørt. Ta de nød-
vendige forhåndsregler for å unngå flekker på klær. Rengjøring: Ikke
bruk vaskemiddel. Bruk bare en myk fuktig klut. Ikke rengjør med grov,
slipende svamp.
Sikkerhetskappe ISO 11 540.
ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare .
HU
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő
veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag filmréteg, felfújó
fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan alka-
trészt, amely nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja
össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt
felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka
kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy megfelelő
szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az
éles széleket. Mielőtt a tevékenységhez hozzáfogna, beszélje meg a
gyerekekkel a figyelmeztetéseket, a biztonságra vonatkozó utasítá-
sokat és az esetleges kockázatokat. A játszóegységet síma, vízszintes
talajra kell szerelni. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék
kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos alk-
atrészek). Csak szárazon letörölhető filctollakat használjon. Tegye meg
a szükséges óvintézkedéseket, ruházata bemocskolásának az elkerülé-
séért. Tisztítás : Ne használjon mosószereket. Kizárólag puha, nedves
rongyot használjon. Ne tisztítsa súroló hatású szivaccsal.
ISO 11540 minősítésű biztonsági kupak.
FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára.
Apró részek. Fulladásveszély.
•Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění ne-
CZ
bezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, na-
fukovací nástavec, montážní nástroje...) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou
dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez
dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o
koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba
pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Hovořte s dětmi
o upozorněních, bezpečnostních pokynech et eventuálním nebezpečí
před zahájením aktivity. Produkt musí být instalován na rovné ho-
rizontální ploše. Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku
(montáž, ochrana, plastové a/nebo elektrické díly). Používejte pouze
fixy odstranitelné za sucha. Učiňte nutná opatření, abyste neposkvrnili
oděv. Čištění: Nepoužívat čistící prostředky. Používejte pouze vlhký
jemný hadřík.
K čištění nepoužívejte houbičky s hrubou plochou.
Ochranný kryt ISO 11540.
POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Ne-
bezpečí udušení.
SK
•Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie
nebezpečenstva v súvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová
fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje...) odstráňte všetky
súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na montáž zo-
dpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom
hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať
doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť
dospelá osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. Hovorte
s deťmi o upozorneniach, bezpečnostných pokynoch o eventuálnom
nebezpečenstve pred zahájením aktivity. Produkt musí byť nainštalo-
vaný na rovnej horizontálnej ploche. Na začiatku každej hry skontrolu-
jte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely).
Používajte iba fixky odstrániteľné za sucha. Učiňte nutné opatrenia,
aby ste nepoškvrnili odev. Čistenie: Nepoužívať čistiace prostriedky.
Používať iba mäkkú a zvlhčenú handru. Na čistenie nepoužívajte hubky
s hrubou plochou.
Bezpečnostná čiapka ISO 11540.
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNINGahuje
malé časti. Nebezpečenstvo udusenia .
PL
• Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć nie-
bezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa,
końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć
wszystkie elementy, które nie należą do produktu. Do montażu przez
osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego
się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy
okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć
z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć
ostrych krawędzi. Należy omówić z dziećmi wszystkie ostrzeżenia
i zalecenia dotyczące D6 bezpieczeństwa i ewentualne zagrożenia
przed rozpoczęciem zabawy. Instalacja musi być wykonana na płaskiej
poziomej powierzchni. Przed każdą zabawą należy regularnie sprawd-
zać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub
elektryczne). Używać tylko pisaków ścieralnych na sucho. Podjąć śro-
dki ostrożności, aby zapobiec poplamieniu ubrania. Czyszczenie : Nie
używać detergentów. Używać wyłącznie miękkiej zwilżonej szmatki.
ie używać gąbek z druciakiem. Kapturek bezpieczeństwa ISO 11540.
OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe
elementy. Ryzyko uduszenia.
BG
•Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с опаковката
(крепежни елементи, пластмасово фолио, накрайник за надуване,
инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не
са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни отговорни
лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор
от възрастен.
При заявяване на рекламации, изпращайте и
доказателство за извършената покупка(касовата бележка). Частите
трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на инструмент,
за да се избегне нараняване от режещите ръбове. Обсъдете
с децата указанията за сигурност и евентуално възможните
опасности, преди да ги оставите да играят. Тази част трябва да бъде
поставена върху равна и хоризонтална повърхност. Проверявайте
редовно в началото на всяка игра състоянието на продукта
монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически части). Да
се ползват флумастри, които могат да бъдат сухо почистени. Да се
вземат необходимите мерки, за да се предотвратят петна върху
дрехите. Почистване: Да не се ползват почистващи препарати. Да
се използва само мек и влажен парцал. Не използвайте абразивни
гъби.
Резервен капак ISO 11540.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под 3 години.
Дребни елементи. Опасност от задушаване.
RO
•Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertisment! Pentru evi-
tarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic,
duză de umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate elementele
care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie montată sub supraveghe-
rea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se
joace fără a fi supravegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să fie
însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să fie ne-
tezite de un adult cu ajutorul unui instrument pentru a evita marginile
tăioase. Discutați cu copiii avertizările, instrucțiunile privind siguranța
și riscurile posibile înainte de a se dedica activității. Ansamblul trebuie
instalat pe un teren plan și orizontal. Verificaţi regulat starea produsu-
lui la începutul fiecărei sesiuni de joc (asamblarea, protecţia, piese din
plastic şi / sau piese electrice). Utilizați numai carioci cu ștergere uscată.
Luați măsuri de precauție necesare pentru a evita pătarea hainelor.
Curățarea: A nu se utiliza detergenți. A se utiliza numai o cârpă moale
şi umedă. Nu utilizaţi bureţi abrazivi.
Clapeta de siguranță ISO 11540.
ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol
de sufocare .
GR
•Σημαντικές
πληροφορίες
που
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά
συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος,
εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που
δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να
συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε
τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε
παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή
απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με εργαλείο
γατί οι άκρες κόβουν. Συζητήστε με τα παιδιά για τις προειδοποιήσεις,
τις επισημάνσεις σχετικά με την ασφάλεια και τους ενδεχόμενους
κινδύνους πριν ασχοληθείτε με τη δραστηριότητα. Το σύστημα πρέπει
να τοποθετείται σε επίπεδο και οριζόντιο έδαφος. Ελέγχετε τακτικά
την κατάσταση του παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά
συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη). Χρησιμοποιείτε
μαρκαδόρους που σβήνουν στεγνά. Παίρνετε τις απαραίτητες
προφυλάξεις για να μη λεκιάζετε τα ρούχα σας. Καθαρισμός : Μη
χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά. Χρησιμοποιείτε απλώς ένα μαλακό
και υγρό πανί. Να μην καθαρίζεται με λειαντικό σφουγγάρι.
Καπάκι ασφάλειας ISO 11540.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα.
Κίνδυνοσ ασφυξίασ.
SI
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V
izogib nevarnosti, povezani z embalažo (plastični ovoji, razni dodatki,
napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje ...), odstranite vse ele-
mente, ki niso del izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle
osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno priložiti
račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med posamezni-
mi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne
nastanejo ostri robovi. Pred igro otroke opozorite na nevarnosti in jih
seznanite z varnostnimi napotki. Izdelek postavite na ravno površino.
Pred vsakim začetkom uporabe izdelka za igro preverite njegovo stan-
je (montaža, zaščita, plastični deli in/ali električni deli). Uporabljajte le
suhe piši briši flomastre. Poskrbite za ukrepe, ki so potrebni, da vaša
oblačila ostanejo nepoškodovana. Čiščenje: Ne uporabljajte čistil. Ve-
dno uporabljajte samo vlažno in mehko krpo. Ne čistite z abrazivnimi
gobami.
Varnostni pokrov ISO 11540.
OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni
delci. Nevarnost zadušitve.
AAP2080A p7/8
πρέπει
να
φυλάξετε.