41-61-411 3818 United Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Kingdom Kingdom Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 2002 Nordson Corporation NI_EN_K- -0702 All rights reserved...
Página 4
Introduction Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
Uso previsto Utilizar el equipo Nordson de forma distinta a la descrita en la documentación entregada con el equipo puede tener como resultado lesiones personales o daños a la propiedad.
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Seguridad para personal Siga estas instrucciones para evitar lesiones. No maneje o repare el equipo si no es personal. No maneje el equipo a menos que los dispositivos de seguridad, puertas o cubiertas estén intactas y las interconexiones de seguridad automáticas funcionen correctamente.
Si es posible, de una copia de la MSDS del fluido inyectado al médico. En caso de inyección Nordson también le recomienda que lleve una tarjeta NSEMA para dar al equipo médico de urgencias. Estas tarjetas acompañan al equipo. A continuación se indica el texto de la tarjeta: AVISO: Inyección causada por un líquido a alta presión puede...
Limpie, mantenga, compruebe y repare el equipo de acuerdo con las instrucciones de la documentación del equipo. Utilice únicamente piezas diseñadas para el equipo original. Contacte con Nordson para información y aviso sobre las piezas. Manual 9-15 7119066D 2001 Nordson Corporation Reservados todos los derechos Edición 11/01...
“Yodo-” Compruebe la MSDS del material o contacte con el proveedor de disolventes para más información. Si debe utilizar disolventes de hidrocarburos halogenados, contacte con Nordson para información para la compatibilidad con los componentes Nordson. Medidas en caso de Si el sistema o cualquier componente del sistema funciona de forma...
La Tabla 1 contiene el texto de las etiquetas de seguridad del equipo, o suministradas con la fuene de alimentación electroestática Nordson (EPS6). La Figura 1 muestra la localización de las etiquetas descritas en la tabla siguiente. Familiaricese con las etiquetas de seguridad; se proporcionan para ayudar a manejar y mantener el equipo de forma segura.
La fuente de alimentación electroestática Nordson (EPS6) es una fuente 2. Descripción electroestática regulada y sólida. La EPS6 está diseñada para el uso con equipamiento de aplicación electroestática con o sin aire y con los sistemas Iso-Flo. La EPS6 produce una tensión de salida variable máxima de 60 kV.
Página 14
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Componentes (cont.) 0915002A Fig. 2 EPS6 (vistas frontal e interior) 1. Indicador kV 6. Testigo de kV ON (activada) 2. Indicador mA 7. Multiplicador 3. Interruptor selector de pantalla 8. Soporte de fusible 4. Potenciómetro de Ajuste 9.
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Características La EPS6 ofrece las siguientes funciones de diseño: Tensión de salida variable a baja intensidad, que permite un campo de atracción seguro y altamente eficiente entre el material de recubrimiento y la pieza. Pantalla digital para el monitorizado del ajuste de salida kV o de corriente.
Fuente de alimentación electroestática EPS6 AVISO: Confiar las siguientes tareas únicamente a personal 3. Instalación especializado. Observe y siga las instrucciones de seguridad que se indica aquí y cualquier otra documentación relacionada. AVISO: Este equipo puede ser peligroso si no se utiliza de acuerdo a las instrucciones indicadas en este manual.
Nordson Corporation entrega la fuente de alimentación el el selector ajustado a la posición de 230-voltios. Si requiere suministro de 115-voltios, mueva el selector a la posición de 115-voltios.
1- 4 1. Retire cualquier material de embalaje del interior de la fuente de alimentación. 2. Instale el conducto de pulgada y media, antifugas de líquido al EPS6 y conéctelo utilizando únicamente el conector de conducto suministrado por Nordson. 3. Instale el conector de medida 18--22 que cumple con las regulaciones locales, a través del conducto y conecte los...
Página 19
4. Supresor 2. Cable de suministro L1 6. Conecte los terminales D, E (terminales de interconexión) como sigue para interrumpir el suministro al EPS6 si se abre el interruptor de interconexión: a. Retire los puentes instalados de fábrica. b. Conecte los interruptores de interconexión suministrados por el cliente a los terminales.
Página 20
TB3-1 y TB3-2. c. Para utilizar un controlador lógico programable (PLC) u otra fuente de 24 VDC con el EPS6, conecte +V a TB3-10 y TB3-11. OBSERVACION: La EPS6 se activar cuando se le aplica tensión.
Página 21
Fuente de alimentación electroestática EPS6 0915005A Fig. 5 Interruptor de flujo de aire instalado en EPS6 1. Interruptor de flujo de aire 3. Línea de entrada de aire ( - ”. NPT) 5. TB3-1, Activador 2. Línea de salida de aire ( - ”.
Las conexiones del bloque de terminales 5 a 8 en TB3 le permiten utilizar un PLC (controlador lógico programble) u otro dispositivo digital para activar y ajustar de forma remota la EPS6 utilizando lógica de 12--24 Vdc. Vea la Figura 4 para realizar estas conexiones del bloque de terminales opcionales en TB3.
Página 23
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Los microinterruptores dip 2 y 3 en la tarjeta de circuito principal, SW1-5 (2) permite al PLC, controlar la fuente de alimentación. Ver la Tabla 3 y la Figura 6. OBSERVACION: Los restantes microinterruptores dip de la tarjeta principal son únicamente ajustados en fábrica.
Tab. 4 Conexiones de TB3-9, -10, -11 Terminal Control TB3-9, Referencia Permite a la EPS6 leer el patrón de bits y ajuste la tensión de salida cuando la tensión de referencia llegue a 24 voltios. TB3-10, Activador Permite al PLC activar la EPS6 utilizando una señal lógica 1 (24 Vdc).
Ver la Figura 2. Las instrucciones siguientes explican el funcionamiento 4. Manejo diario de la EPS6. No se requiere rutinas de mantenimiento diario. Manejo de la EPS6 1. Aplique tensión a la EPS6 utilizando el interruptor principal ON/OFF (5) del panel frontal. Ver la figura 2.
Estos procedimientos abarcan únicamente los problemas más comunes que se pueden encontrar. Si no puede resolver el problema con la información que damos aquí, contacte con su representante Nordson. Localización de averías por Mientras está aplicando, observe el microamperímetro en la fuente de alimentación electroestática.
Fuente de alimentación electroestática EPS6 La siguiente tabla proporciona los procedimientos de localización de averías y la corrección de problemas eléctricos. Si existen múltiples causas, la tabla lista estos problemas por orden de importancia. Problema Causa posible Acción correctiva No hay tensión de Mala conexión a tierra del transportador...
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Localización de averías por problemas eléctricos (cont.) Problema Posible causa Acción correctiva Testigos de panel Tensión de salida perdida o incorrecta Verifique lo siguiente: frontal no se iluminan 1. El disyuntor o fusible del circuito energizado se ha adelantado al de la fuente de alimentación.
Página 29
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Problema Posible causa Acción correctiva LEDs y testigos Interruptor de activación defectuoso Verifique circuito de activación como funcionan sigue: Señal de PLC perdida correctamente, sin Interruptor de flujo de aire defectuoso 1. Utilice un trozo de conductor para salida kV, y testigo kV cortocircuitar TB3-1 y TB3-2.
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Calibración de tensión de AVISO: Desconecte el equipamiento de la tensión antes de entrada servirlo. Utilice este procedimiento para comprobar y calibrar la tensión de entrada. 1. Desconecte y enclave la fuente de alimentación principal.
PRECAUCION: Desmontar el multiplicador de alta tensión, tarjeta de circuito principal o transformador de tensión invalidará la garantía de la fuente de alimentación. Durante el desmontaje, reparación o montaje de la EPS6, haga lo siguiente: Ver la figura 7. Utilice el esquema eléctrico para mantener la posición de los cables desconectados.
Página 32
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Desmontaje de la fuente de alimentación (cont.) 0915007A Fig. 7 Esquema eléctrico EPS6 de unidades de 120/240-voltios con barrera de seguridad intrínseca Manual 9-15 7119066D 2001 Nordson Corporation Reservados todos los derechos Edición 11/01...
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Extracción del conjunto Realice los siguientes pasos, en orden, para retirar el conjunto multiplicador de la fuente de alimentación: multiplicador 1. Ver la figura 8. Retire los ocho tornillos de retención (2) de la puerta del panel frontal (1), y luego abra la puerta del panel.
Página 34
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Extracción del conjunto multiplicador (cont.) 0915009A Fig. 9 Extracción del conjunto multiplicador 1. Adaptador de cable 5. Depósito de alta tensión. 8. Abrazaderas 2. Tuerca de bloqueo (hex) 6. Cable de tierra 9. Soporte de multiplicador 3.
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Instalación del conjunto Ver la Figura 10. Realice los siguientes pasos para instalar el conjunto multiplicador en la fuente de alimentación: multiplicador OBSERVACION: Cuando falle el multiplicador por un arco eléctrico, el depósito del cable multiplicador se contamina con carbón conductor. Si esto ocurre, sustituya el multiplicador y el cable de alta tensión.
Página 36
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Instalación del conjunto multiplicador (cont.) 0915010A Fig. 10 Instalación de conjunto multiplicador 1. Junta obturadora 4. Tornillo 2. Adaptador de cable 5. Cable de tierra 3. Conjunto multiplicador Manual 9-15 7119066D 2001 Nordson Corporation Reservados todos los derechos...
Después de colocar la tarjeta de circuito principal o tarjeta de pantalla, siga estos pasos para comprobar y ajustar la pantalla: OBSERVACION: No retire la tarjeta de pantalla de la puerta de la EPS6. 1. Ponga el interruptor principal ON/OFF de la fuente de alimentación en ON.
El número en la columna P/N es el número de pieza de repuesto de Nordson Corporation. Una serie de guiones (- - - - - -) en ésta columna indica que la pieza no se puede adqurir por separado.
Seal, shaft, rotary 185068 Suppressor, ferrite, 13.4 mm dia NOTA A: Este subconjunto es para utilizar únicamente con EPS6, P/N 229934. B: Este subconjunto es para utilizar únicamente con EPS6, P/N 229941. NS: No se muestra Continúa en la página siguiente...
Página 40
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Lista de piezas estándar de EPS6 (cont.) Pieza Descripción Cantidad Nota 185067 Suppressor, ferrite, 7 mm dia 185070 Suppressor, ferrite, 24-position, R-Cab 970970 Clamp, hose, #52 937189 Potentiometer, 10,000 ohm 296038 Spacer, 0.250 OD x 0.140 ID x 0.500 in.
Página 41
Fuente de alimentación electroestática EPS6 View A--A 39 20 0915011A Fig. 11 Lista de piezas estándar de EPS6 7119066D Manual 9-15 2001 Nordson Corporation Reservados todos los derechos Edición 11/01...
Fuente de alimentación electroestática EPS6 Kit de limpieza de cable Utilice la tabla siguiente para pedir el kit de limpieza de cable electroestático con la fuente de alimentación electroestática. Descripción Cantidad 106455 Kit de service, limpieza de cable Manual 9-15...
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PRODUCTO: Fuente de alimentación electroestática EPS6 con HD ISO-FLO y aplicador base agua RA-20 REGLAMENTOS APLICABLES: 89/37/CEE (Maquinaria) 73/23/CEE (Reglamento de baja tensión) 89/336/CEE (Reglamento de compatibilidad electromagnética) ESTÁNDARS UTILIZADOS PARA VERIFICAR LA: EN292 EN50081 EN50059 EN50082...