D
Montage:
1. Befestigen Sie die Kamera auf dem
Schwebestativ
2. Passen Sie die Position so an, dass die
Wasserwaage sichtbar ist
3. Halten Sie das Stativ am Handgriff und testen
Sie die Ausrichtung
4. Verändern Sie die Schwere und die Position
der Gegengewichte bis das Schwebestativ im
Gleichgewicht ist. Drehen Sie wenn nötig an der
Schraube um den Handgriff zu verschieben und
die Balance exakt einzustellen
5. Das Schwebestativ ist dann korrekt ausge-
richtet, wenn die Kamera auch bei ruckartigen
Bewegungen in derselben Position bleibt
EN
Assembly:
1. Fasten the camera on the steadycam
2. Adjust the position so that the bubble level
is visible
3. Hold the steadycam by its handle and test
the alignment
4. Keep changing the weight and the position of
the counter-weights, until the steadycam is
balanced. If neccessary, turn the screw to move
the grip and to adjust the balance exactly
5. The steadycam is correctly aligned when the
camera holds its position, even in case of jerky
movements
FR
Montage :
1. Fixez l'appareil sur le steadicam.
2. Adaptez la position de manière à ce que le
niveau à bulle soit visible.
3. Tenez le trépied au niveau de la poignée et
testez l'orientation
4. Modifiez le poids et la position des contrepoids
jusqu'à ce que le steadicam soit équilibré. Si
nécessaire, tournez la vis afin de déplacer la
poignée et régler exactement le point d'équilibre.
5. Le steadicam est correctement installé lorsque
l'appareil photo reste dans la même position,
même lors de mouvements saccadés.
ES
Montaje:
1. Fije la cámara en el Steady cam
2. Adapte la posición para que sea visible el nivel
de burbuja
3. Mantenga el trípode en el agarre y compruebe
la alineación
4. Cambie el peso y la posición del contrapeso
hasta que el steady cam esté en equilibrio. Si es
necesario, gire el tornillo para deslizar el agarre
y ajustar el equilibrio de forma precisa.
5. El steady cam está correctamente alineado si la
cámara si mantiene en los movimientos hacia
atrás en la misma posición
IT
Montaggio:
1. Fissi la macchina fotografica sulla steadycam
2. Aggiusti la posizione in modo che la livella ad
acqua sia visibile
3. Tenga lo stativo con l'impugnatura e ne verifichi
la centratura
4. Modifichi il peso e la posizione dei contrappesi
fino a quando la steadycam si trova in equili-
brio. Se necessario, faccia ruotare la vite per
spostare l'impugnatura e mettere a punto con
precisione l'equilibratura.
5. La steadycam è centrata correttamente quando
la macchina fotografica rimane nella propria po-
sizione anche compiendo dei movimenti bruschi