Descargar Imprimir esta página

Zodiac CyclonX RC 4370 Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para CyclonX RC 4370:

Publicidad

FR : Afi n d'éviter tout endommagement du produit ou risque de blessure, débranchez l'appareil avant de procéder à quelque opérati on que ce soit. Selon la version du robot nett oyeur, suivez les
instructi ons du schéma
ou
pour installer le câble de la manière indiquée.
EN : To avoid damage to the product or possibility of injury, unplug the unit before att empti ng any service to it. Depending upon the version of the roboti c cleaner, as illustrated in either image
install and route the cable as shown.
DE : Um Schäden am Produkt oder Verletzungsgefahren zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie Wartungsarbeiten daran ausführen. Je nach Version des Reinigers, gemäß Abbildung
oder
, installieren und führen Sie das Kabel wie dargestellt.
NL : Om schade aan het product of de mogelijkheid van letsel te voorkomen, de stekker uit het apparaat trekken voordat u er aan werkt. Afh ankelijk van de versie van de robot-stofzuiger, weergegeven in
een van beide afb eeldingen
of
, de kabel installeren en aanbrengen zoals afgebeeld.
ES : Para evitar daños materiales o personales, desenchufe la unidad antes de ponerla en marcha. Según la versión del robot limpiador (imagen
imagen.
PT : Para evitar danos no produto ou possíveis lesões, desligue a unidade antes de tentar efetuar qualquer reparação. Consoante a versão do robô de limpeza, conforme ilustrado na imagem
instale e direcione o cabo conforme mostrado.
IT : Per evitare danni materiali all'apparecchio o corporali, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elett rica prima delle operazioni di manutenzione. A seconda della versione del robot pulitore, installare
e collegare il cavo come illustrato nella fi gura
FR : Vue du bol du robot avec UN point de blocage.
EN : View of the cleaner bowl with ONE grip point.
ES : Vista del bol del robot con UN punto de bloqueo.
DE : Ansicht des Reinigerbehälters mit EINER Arreti erung.
NL : Weergave van de robotkom met één vergrendelingspunt.
PT : Visão da bacia do robô com um ponto de bloqueio.
IT : Vista della vasca del robot con un punto di blocco.
o
.
FR : Vue du bol du robot avec DEUX point de blocage.
EN : View of the cleaner bowl with TWO grip point.
ES : Vista del bol del robot con DOS punto de bloqueo.
DE : Ansicht des Reinigerbehälters mit ZWEI Arreti erung.
NL : Weergave van de robotkom met TWEE vergrendelingspunt.
PT : Visão da bacia do robô com DOIS ponto de bloqueio.
IT : Vista della vasca del robot con DUE punto di blocco.
5 mm /
3/6 in
o
), instale y pase el cable como se muestra en la
or
,
ou
,

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R0632000