Publicidad

Enlaces rápidos

Podadora de altura
Potatore elettriCo
  F HE 550
Podadora dE altura
  I nstrucciones de utilización y de seguridad
cortador dE sEbEs 
  E lEctrónico 
  I nstruções de utilização e de segurança
  E lEktrischEr hoch-EntastEr 
  B edienungs- und Sicherheitshinweise
PotatorE ElEttrico
  I ndicazioni per l'uso e per la sicurezza
  E lEctric PolE PrunEr 
  O peration and Safety Notes
®
new
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLORABEST FHE 550

  • Página 1 Podadora de altura Potatore elettriCo ®   F HE 550 Podadora dE altura   PotatorE ElEttrico     I nstrucciones de utilización y de seguridad   I ndicazioni per l’uso e per la sicurezza cortador dE sEbEs      E lEctric PolE PrunEr    E lEctrónico    O peration and Safety Notes   I nstruções de utilização e de segurança   E lEktrischEr hoch-EntastEr    B edienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas funciones del dispositivo. di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni a ’ l .
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Traducción del manual de instrucciones original Contenido Uso previsto ..........6 Volumen de suministro ....... 6 Instrucciones de seguridad ......6 Símbolos en las instrucciones de uso ..6 Instrucciones de seguridad/ Símbolos sobre la sierra ........... 6 Instrucciones generales de seguridad ..7 Medidas de seguridad contra retroactuación ..........
  • Página 6: Uso Previsto

    Uso previsto Símbolos en las instrucciones de La motosierra de brazo está prevista para de- scargar ramas de árboles. No está construida para efectuar amplios Señales indicadoras de peligro con serrajes, talar árboles ni cortar material como información para la prevención de mampostería, plástico ni alimentos.
  • Página 7: Instrucciones Generales De Seguridad

    No exponer la máquina a la lluvia. Protección contra golpe eléctrico: El aparato no debe estar húmedo ni • Enchufe la sierra de cadena sólo en una hacerse funcionar en un ambiente hú- medo.. caja con protección contra corriente de fuga (interruptor FI) con una corriente asig- Existe peligro de vida por descarga nada de no más de 30 mA.
  • Página 8 firme, así como pantalones con protección herramientas cuyo interruptor no conecta o contra cortes. desconecta. Revise, antes del uso, el es- • La sierra eléctrica de cadena fue diseñada tado de seguridad de la sierra eléctrica de para operación a dos manos. Nunca traba- cadena, especialmente el riel guía, el freno je con una sola mano o sobre la altura de de cadena y la cadena.
  • Página 9: Medidas De Seguridad Contra Retroactuación

    con cautela y la correcta técnica de al transportar la sierra eléctrica de cadena. aserrado. Aplicar la vaina protectora de la lanza para transportar la motosierra de brazo. • No utilice la sierra eléctrica de cadena cerca Retroactuación es la designación para un de líquidos o gases inflamables. En caso con- rebote repentino de la sierra eléctrica de ca- trario existe peligro de incendio o explosión.
  • Página 10: Montaje

    Montaje del asa circular 1. Cadena de sierra 2. Espada (riel guía) 3. Tope de garras 4. Tornillo de fijación de la lanza 1. Colocar el asa circular 14 en la posición 5. Anillo tensor de cadena deseada sobre el mango telescópico. 6. Cubierta de rueda de cadena 2.
  • Página 11: Tensar La Cadena Dentada

    horario. Compararlos con la imagen detallada. 2. Colocar la cadena de la sierra 1 en la ra- nura de la lanza 2 y sobre la rueda 18. 1. Girar el tornillo de fijación de la lanza 4 en 3. Volver a colocar la cobertura de la rueda de la cadena 6 y atornillar la fijación de la sentido antihorario para desprender lige- lanza 4.
  • Página 12: Puesta En Servicio

    para 70 ml de aceite. Comprobar las inmediaciones del lugar. • Utilice aceite Bio, el que contiene aditivos 2. Conexión para disminuir la fricción y el desgaste y no daña el sistema de bombeo. Es posible Conectar el aparato a una toma de corriente adquirirlo en nuestro Centro de Servicio con la tensión nominal indicada en la placa de características.
  • Página 13: Técnicas De Aserrado

    Técnicas de aserrado En un principio debe tenerse cuidado de las ramas que rebotan. Cómo serrar una rama pequeña Colocar el corte de arriba abajo, tal como se muestra al lado. Tener cuidado por si se rompe la rama antes de tiempo por si se equivoca en el tamaño y el peso.
  • Página 14: Trabajo Seguro

    Trabajo seguro Limpieza y conservación Limpiar el aparato antes de guardarlo. No usar para ello disolventes ni bencina. Es suficiente con un paño seco o con jabón dilu- ido. La cadena de la sierra 1 sólo debe limpiarse en seco. Colocar la vaina protectora de la lanza 24. El lugar donde se guarda debe ser seco y no debe haber heladas.
  • Página 15: Accesoris Incluidos

    Accesorios incluidos Es posible evitar un embalaje voluminoso y eleva- dos costes de transporte al desmontar la cadena Portador protector de cuchilla y la espada, embalando estos componentes con Correa del hombro el bloque de motor en la parte posterior del mate- 60 ml aceite Bio rial de embalaje original.
  • Página 16: Datos Técnicos

    Datos técnicos La motosierra de brazo..... FHE 550 Tensión de entrada nominal ..230V~, 50 Hz Los valores de acústica y vibración se detec- Potencia ..........550 W taron en función de las normas y regulaciones Velocidad de cadena ......10,8 m/s mencionadas en la declaración de conformi-...
  • Página 17: Búsqueda De Fallos

    Búsqueda de fallos Problema Posible causa Reparación del fallo No hay tensión en la red Revisar tomacorriente, cable, conductor, eléctrica enchufe, eventualmente reparación por electricista. Revisar fusible, véase Nota Fusible de la casa reacciona Interruptor de arranque/parada Equipo no arranca Reparación por servicio técnico defectuoso Escobillas de carbón...
  • Página 18 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Indice Impiego previsto ........19 Contenuto della confezione ..... 19 Avvertimenti di sicurezza ......19 Simboli riportati nelle istruzioni ..... 19 Simboli sulla sega ........19 Avvertimenti generali di sicurezza ..20 Protezione da scossa elettrica ....20 Lavori con la motosega elettrica ...
  • Página 19: Impiego Previsto

    Impiego previsto Simboli riportati nelle istruzioni Il deramificatore è previsto per lavori di dera- mificazione degli alberi. Simboli di pericolo con indicazioni Non è stato costruito per ampi lavori di sega- relative alla prevenzione di danni a tura, taglio di alberi e di materiali come opere cose e persone. murarie, plastica o generi alimentari. Adolescenti di un’età di 16 anni o superiore Simboli di divieto (al posto del punto devono usare la sega a catena solo sotto sor- esclamativo il divieto viene delucidato)
  • Página 20: Lavori Con La Motosega Elettrica

    Pericolo di vita a causa di scosse usato in un ambiente umido. • Prima di ogni uso controllare l’attrezzatura elettriche! 10 m Mantenere una distanza di minimo ed il cavo di collegamento alla rete con la 10m dai cavi di tensione sospesi. presa se presentano danni. Evitare il con- tatto fisico con pezzi messi a terra (ad es.

Tabla de contenido