Descargar Imprimir esta página

Osram LEDriving Tail Light LEDTL102–CL Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

LEDriving
Tail Light | Golf VI Edition | LEDTL102 – CL
®
The product is a LED taillight for use in Golf 6 vehicles with regular
auxiliary taillights. Other areas of application are not permitted. For questions
regarding maintenance or technical problems, please contact OSRAM
customer service at +49 89/6213-3322 or automotive-service@osram.com
(Telephone customer service in German and English).
* Product replacement for product fault when used in non-commercial
applications.
** Caution! The Resistor will heat when the taillight is in operation. It has to
be mounted on a metal surface. It's highly recommended to use the
double sided glue pad or cable ties to fix the resistor to prevent noise
and rattle while driving.
Das Produkt ist ein LED-Rücklicht zur Verwendung in Golf-6-Fahrzeu-
gen mit gewöhnlichen Zusatzrückleuchten. Andere Anwendungsfälle sind
nicht zugelassen. Bei Fragen bzgl. Wartung oder technischen Problemen
wenden Sie sich bitte an den OSRAM Kundendienst +49 89/6213-3322
oder automotive-service@osram.com (Telefonischer Kundendienst in deutsch
und englisch).
* Produktersatz für Produktfehler bei nicht gewerblichem Gebrauch.
** Achtung! Der Widerstand erhitzt, wenn das Rücklicht in Betrieb ist. Er
muss auf einer Metalloberfläche montiert werden. Die Verwendung von
doppelseitigem Klebeband oder Kabelbindern zur Befestigung des Wi-
derstands ist dringend empfohlen, um Lärm und Klappern während der
Fahrt zu vermeiden.
Le produit est un feu arrière LED destiné aux véhicules Golf 6 équipés
de feux arrière auxiliaires standard. Ne pas utiliser le produit pour d'autres
applications. Pour toute question relative à l'entretien du produit ou tout
problème technique, veuillez contacter le service clients OSRAM au +49
89/6213-3322 ou écrire à automotive-service@osram.com (Assistance
clientèle par téléphone en allemand et en anglais).
* Remplacement du produit défectueux utilisé à des fins non commerciales.
** Avertissement ! La résistance chauffe lorsque le feu arrière est en fonction-
nement. Elle doit être montée sur une surface métallique. Il est fortement
recommandé d'utiliser la pastille adhésive double face ou des attaches de
câble pour fixer la résistanceet empêcher les bruits de cliquetis pendant
la conduite.
Il prodotto è una luce posteriore per l'utilizzo in veicoli Golf 6 con luci
posteriori ausiliarie regolari. Non sono permesse altre aree di applicazione.
Per domande sulla manutenzione o problemi tecnici contattare il servizio
clienti OSRAM al numero +49 89/6213-3322 o all'indirizzo automotive-
service@osram.com (Servizio clienti telefonico in tedesco e inglese).
* Sostituzione del prodotto difettoso in caso di utilizzo non professionale.
** Attenzione! Il resistore si scalda quando la luce posteriore è in funzione.
Deve essere montato su una superficie metallica. Si raccomanda forte-
mente di fissare il resistore utilizzando il cuscinetto biadesivo o delle fa-
scette ferma-cavo per evitare rumori durante la guida.
Este producto es una luz trasera apta para vehículos Golf 6 con luz
trasera regular auxiliar. No se permite su aplicación en otros campos. Si
tuviera algún problema técnico o alguna consulta sobre el mantenimiento
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente OSRAM +49
89/6213-3322 o automotive-service@osram.com (Servicio telefónico de
atención al cliente en alemán e inglés).
* Sustitución del producto defectuoso en caso de uso no comercial.
** ¡Precaución! La resistencia se calentará cuando la luz trasera está en
funcionamiento. Se tiene que instalar en una superficie de metal. Es muy
recomendable usar una almohadilla adhesiva de doble cara o una brida
para cable para fijar la resistencia y evitar ruidos durante la conducción.
Este produto é uma lanterna traseira de LED para a utilização em
veículos Golf 6 com lanternas traseiras normais. Não são permitidas outras
áreas de aplicação. Em caso de questões relacionadas com a manutenção
ou problemas técnicos, entre em contacto com a assistência técnica OSRAM,
tel. +49 89/6213-3322 ou automotive-service@osram.com (Serviço de atendi-
mento telefónico em alemão e inglês).
* Substituição para produto com falha quando usado em aplicações não
comerciais.
** Cuidado! O resistor aquece quando a lanterna traseira está em operação
e tem de ser montado numa superfície de metal. É altamente recomen-
dável fixar o resistor com o adesivo de dupla face ou as braçadeiras para
evitar ruídos e trepidações durante a condução.
6
Το προϊόν αποτελεί οπίσθιο φανάρι LED για χρήση σε οχήματα Golf 6
με κανονικά βοηθητικά οπίσθια φανάρια. Δεν επιτρέπονται άλλοι τομείς
εφαρμογής. Για ερωτήσεις σχετικά με τη συντήρηση και για τεχνικά προ-
βλήματα, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της OSRAM στο
τηλέφωνο +49 89/6213-3322 ή στη διεύθυνση automotive-service@osram.
com (Τηλεφωνική εξυπηρέτηση πελατών στα γερμανικά και αγγλικά).
* Ανταλλακτικό για χρήση σε περίπτωση βλάβης από μη εμπορική χρήση.
** Προσοχή! Ο αντιστάτης θερμαίνεται όταν λειτουργεί το οπίσθιο φανάρι.
Θα πρέπει να τοποθετηθεί σε μια μεταλλική επιφάνεια. Προτείνεται
έντονα η χρήση της διπλής επιφάνειας κόλλας ή προσδετικών καλωδίων
για σταθεροποίηση του αντιστάτη, ώστε να αποφεύγεται ο θόρυβος και
ο κρότος κατά την οδήγηση.
Het product is een led-achterlicht voor gebruik in Golf 6-voertuigen
met reguliere extra achterlichten. Het is niet toegestaan het product op een
andere manier te gebruiken. Voor vragen over onderhoud of technische
problemen, kunt u contact opnemen met de klantenservice van OSRAM op
+49 89/6213-3322 of via automotive-service@osram.com (Telefonische
klantenservice in Duits en Engels).
* Vervanging van product vanwege defect bij product bij niet-industrieel
gebruik.
** Opgelet! De weerstand wordt warm wanneer het achterlicht in werking is.
Deze moet worden gemonteerd op een metalen oppervlak. Het wordt sterk
aanbevolen om het tweezijdige lijmkussen of kabelbinders te gebruiken om
de weerstand vast te maken en zo lawaai en gerammel tijdens het rijden
te voorkomen.
Produkten är ett LED-bakljus för användning i Golf 6-fordon med
vanliga extra bakljus. Den får inte användas i något annat syfte. Om du har
frågor om underhåll eller tekniska problem kontaktar du OSRAM:s kundtjänst
på +49 89/6213-3322 eller automotive-service@osram.com (Kundservice
per telefon på tyska och engelska).
* Ersättningsvara för felaktig produkt vid icke-kommersiell användning.
** Försiktighet! Motståndet värms upp när bakljuset är i drift. Det måste
monteras på en metallyta. Vi rekommenderar att du använder dubbelhäf-
tande klisterark eller buntband för att fixera motståndet och förhindra
buller och skallrande ljud under körning.
Tuote on LED-takavalo, joka on tarkoitettu tavallisilla lisätakavaloilla
varustettuihin Golf 6 -ajoneuvoihin. Muut käyttötavat eivät ole sallittuja.
Kunnossapitoa tai teknisiä ongelmia koskevat kysymykset voi osoittaa
OSRAM-asiakaspalveluun, jonka numero on +49 89 6213 3322 ja osoite on
automotive-service@osram.com (Asiakaspalvelu puhelimella saksaksi ja
englanniksi).
* Tuotteen korvaus tuotevirheiden esiintyessä ei-kaupallisessa käytössä.
** Huomio! Vastus kuumenee, kun takavalo on toiminnassa. Se on asennet-
tava metallipinnalle. Suosittelemme vastuksen kiinnittämiseen kaksipuo-
lista liimatyynyä tai nippusiteitä ajon aikaisen melun ja kolinan estämiseksi.
Produktet er et LED-baklys for bruk i Golf 6-biler med vanlige baklys.
Andre bruksområder er ikke tillatt. Hvis du har spørsmål angående vedlike-
hold eller tekniske problemer, kan du kontakte OSRAMs kundeservice på
+49 89/6213-3322 eller automotive-service@osram.com (Kundeservice per
telefon på tysk og engelsk).
* Produkt erstatning for produktfeil ved ikke-kommersiell bruk.
** Forsiktig! Motstanden varmes opp når baklysene er i drift. Den må mon-
teres på en metalloverflate. Det er sterkt anbefalt å bruke den tosidige
limputen eller buntebånd til å feste resistoren for å forhindre støy og
skrangling mens du kjører.
Produktet er en LED-baglygte til brug i Golf 6-køretøjer med alminde-
lige reservebaglygter. Andre anvendelsesområder er ikke tilladt. Hvis du har
spørgsmål vedrørende vedligeholdelse eller tekniske problemer, bedes du
kontakte OSRAM-kundeservice på +49 89/6213-3322 eller automotive-
service@osram.com (Telefonisk kundeservice på tysk og engelsk).
* Produkt ombytning i tilfælde af produktfejl ved brug, som ikke er erhvervs mæssig.
** Forsigtig! Modstanden opvarmes, når baglygten er i drift. Den skal mon-
teres på en metaloverflade. Det anbefales kraftigt at anvende den dob-
beltklæbende pude eller kabelbindere til at fastgøre modstanden for at
forhindre støj og raslen under kørsel.

Publicidad

loading