•
•
Installation
Installation
•
•
Montage
Instalación
•
•
Installation
Installazione
•
Saillie : avec 2 vis non fournies
•
Opbouw : met 2 niet bijgeleverde schroeven
•
Protruding : with 2 screws (not provided)
•
Aufputz : mit 2 Schrauben, nicht mitgeliefert
•
Saliente : con 2 tornillos no entregados
•
Sporgenza : con 2 viti non fornite
•
•
Câblage
Verkabelung
•
•
Aansluiting
Cableado
•
•
Wiring
Cavi
•
Fils de 2 mm
2
max
•
Draden van 2 mm
2
max
•
Wire cross-section = 2 mm
2
max.
•
Drähte maximal 2 mm
2
•
Hilos de 2 mm
2
máx
•
Fili da max 2 mm
2
- 415 20 : 24 Vac/dc
- 415 21 : 48 Vac/dc
- 415 22 : 110 Vac
- 415 23 : 230 Vac
•
Encastrée
•
Inbouw
•
Flush mounted
•
Unterputz
•
Empotrada
•
A incastro
•
Sur boîte étanche (à utiliser avec 415 22/23)
•
Op waterdichte doos (met 415 22/23 gebruiken)
•
On a sealed box (to be used with 415 22/23)
•
Auf wasserdichtem Gehäuse (mit 415 22/23 zu benutzen)
•
Sobre caja estanca (utilizar con 415 22/23)
•
Su contenitore a tenuta stagna (da usare con 415 22/23)
x 6
6 Entretoises filetées
1 joint
•
L'installation doit être réalisée conformément à la
réglementation en vigueur et par un personnel spécialisé.
•
De montage moet worden uitgevoerd overeenkomstig
de geldende wetgeving en door vakbekwaam personeel.
•
Installation must be carried out by specialist personnel,
in compliance with current regulations.
•
Die installation muß entsprechend den geltenden gesetzlichen
Vorschriften von einem Fachmann vorgenommen werden.
•
La instalación se debe efectuar de conformidad con la
reglamentación vigente y por un personal especializado.
•
L'installazione deve essere realizzata in conformità con la
regolamentazione in vigore e da personale specializzato.