Deuba SPIEL WERK 101945 Manual Del Usuario página 4

Tabla de contenido

Publicidad

INSTRUCCIONES
6
¡ATENCIÓN! Siga las instrucciones de seguridad y de montaje para evitar el riesgo de
lesiones o daños al producto.
Importante: Lea las instrucciones detenidamente y cuidadosamente. Conserve este
manual para futuras consultas. Si vende el producto algún día, asegúrese de entregar
también este manual.
¡Solo para uso doméstico y no apto para uso
comercial!
Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al
sacar el producto del embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plástico y otros
envases fuera del alcance de los niños! ¡Peligro de asfixia!
Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. No se aceptarán
reclamaciones posteriores.
Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados. A pesar
de los controles cuidadosos, puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen
durante el transporte. En este caso, no monte el producto. Las partes defectuosas
pueden causar peligros y daños a la salud.
¡Nunca haga cambios en el producto! Las modificaciones invalidan la garantía y
podrían hacer que el producto sea inseguro o, en el peor de los casos, incluso peligroso.
Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de
cartón u otra superficie limpia. Esto protege su nuevo producto.
Además, tenga cuidado de no rayar el suelo cuando trabaje con herramientas.
Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarlo,
como se muestra en la ilustración.
Utilice una esponja, agua tibia y jabón para la limpieza. No use detergentes o productos
a base de solventes, por ej. productos blanqueadores pueden dañar el producto.
Utilizzo conforme alle disposizioni
El uso del producto debe ceñirse a la finalidad para la que ha sido previsto. El fabricante
no se responsabiliza en ningún caso de los daños originados a partir de un uso no
previsto del producto. Cualquier modificación que se realice en el producto puede
afectar negativamente a la seguridad y causar situaciones de riesgo, además de invalidar
la garantía de inmediato.
Smaltimento:
Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine, vi preghiamo di provvedere
allo smaltimento responsabile delle preziose materie prime, affinché possano essere
riciclate nel modo più corretto. In caso di dubbi, vi invitiamo a rivolgervi al centro di
raccolta e riciclaggio più vicino a voi.
www.DeubaXXL.de
Wichtig! Ziehen Sie während des Aufbaus ggf. Schrauben noch nicht
vollständig fest an, um im Laufe des Aufbaus eventuelle nachjustieren zu
können.
Sie haben ein Naturprodukt aus Holz erworben, dies „arbeitet" im
Laufe der Zeit. Es können naturgegebene Risse, Materialdehnungen
oder Ähnliches entstehen, dies ist ein natürlicher Vorgang und kein
Reklamationsgrund. Prüfen Sie dies in regelmäßigen Abständen. Hier
könnte, auch mit der besten Lackierung, Feuchtigkeit eindringen und
Ihr Produkt schädigen, es könnte schimmeln und faulen.
Bitte stellen Sie den Sandkasten nur auf gefestigtem und geraden Boden
auf. Achten Sie darauf dass der Aufbau am Wunschort stattfindet, da es
beim Transport zu Schäden kommen kann.
Important! If necessary, do not tighten the screws completely during
assembly in order to be able to easily readjust them in the course of
assembly.
You have purchased a natural product made of wood, this "may wear
out" over time. Natural cracks, material expansions or similar can
occur, this is a natural process and not a reason for complaint. Check
this at regular intervals. Even with the best paint, moisture could
penetrate into the wood and damage your product, it could mold and
rot.
Please place the sandpit only on firm and straight ground. Please make
sure that the assembly takes place at the desired location, as damage
can occur during transport.
7
www.DeubaXXL.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido