Descargar Imprimir esta página

Airzone AZX6ACUACPDAI Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

(FR) MONTAGE / (IT) MONTAGGIO / (DE) MONTAGE
(FR) ELEMENTS DU DISPOSITIF / (IT) ELEMENTI DEL
DISPOSITIVO / (DE) GERÄTEBESTANDTEILE
Description / Descrizione / Beschreibung
Connexion à l'unité intérieure (P1 P2) / Collegamento all'unità interna (P1
P2) Anschluss an Innengerät (P1 P2)
(FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI
(DE) VERBINDUNG
Avant de commencer, vérifiez le bon fonctionnement et la configuration du système
Airzone.
Coupez l'alimentation de l'unité Daikin Altherma ainsi que celle du système
1)
Airzone.
Connectez la passerelle Airzone au port qui connecte le thermostat Daikin à l'unité
2)
Daikin Altherma, au moyen d'un câble blindé bifilaire.
Rétablir l'alimentation de l'unité intérieure Altherma et du système Airzone.
3)
Vérifiez l'état des LED de la passerelle (autodiagnostic).
4)
Sélectionnez le mode Refroidissement sur le thermostat principal Airzone et
5)
configurez la température minimale de service en mode Refroidissement sur le
thermostat Daikin.
Sélectionnez le mode Chauffage sur le thermostat principal Airzone et configurez
6)
la température maximale de service en mode Chauffage sur le thermostat Daikin.
Attention : Ne pas modifier les températures de consigne sélectionnées sur le
thermostat Daikin une fois configurées.
Note : Pour le bon fonctionnement du système Airzone, la méthode de contrôle du
thermostat Daikin doit être configurée en mode Contrôle TD (valeur par défaut).Réglages
installateur > Configuration système> Standard > Méthode ctrl.
Prima di iniziare, controllare il corretto funzionamento e le configurazioni del sistema
Airzone.
Sospendere l'alimentazione dell'unità Daikin Altherma e quella del sistema
1)
Airzone.
Collegare l'interfaccia Airzone alla porta in cui viene connesso il termostato Daikin
2)
nell'unità Daikin Altherma mediante cavo schermato a due fili.
Alimentare l'unità interna Altherma e il sistema Airzone.
3)
Verificare i LED dell'interfaccia (Autodiagnosi).
4)
Selezionare il modo freddo nel termostato maestro Airzone e configurare la
5)
temperatura minima di lavoro in modo freddo nel termostato Daikin.
Selezionare il modo caldo nel termostato maestro Airzone e configurare la
6)
temperatura massima di lavoro in modo caldo nel termostato Daikin.
Importante: Non cambiare le temperature impostate selezionate nel termostato Daikin
una volta configurate.
Nota: Il metodo di controllo del termostato Daikin deve essere configurato come Contr. Tman
(valore per difetto) per un corretto funzionamento del sistema Airzone.
Impostazioni installatore > Layout sistema > Standard > Met.Controllo
Vor Beginn prüfen Sie bitte den sachgemäßen Betrieb sowie die Konfiguration des
Airzone-Systems.
Trennen Sie die Stromversorgung des Daikin-Altherma-Geräts sowie des Airzone-
1)
Systems.
Schließen Sie das Airzone-Gateway an den Port des Daikin-Thermostats im Daikin-
2)
Altherma-Gerät mithilfe eines zweiadrigen, abgeschirmten Kabels an.
Schließen Sie die Stromversorgung des Altherma-Innengeräts und des Airzone-
3)
Systems an.
Überprüfen Sie die LEDs des Gateways (Selbstdiagnose).
4)
Wählen Sie den Kältemodus im Airzone-Masterthermostat und konfigurieren Sie
5)
die Mindestarbeitstemperatur im Kältemodus des Daikin-Thermostats.
Wählen Sie den Wärmemodus im Airzone-Masterthermostat und konfigurieren Sie
6)
die maximale Arbeitstemperatur im Wärmemodus des Daikin-Thermostats.
Wichtig: Nach erfolgter Konfiguration dürfen die im Daikin-Thermostat gewählten
Solltemperaturen nicht geändert werden.
Hinweis: Zum sachgemäßen Betrieb des Airzone-Systems muss die Steuer-Methode des
Daikin-Thermostats als VLT-Steuerung konfiguriert sein (Standardeinstellung).
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Signification / Significato / Bedeutung
Alimentation de la passerelle
D1
Alimentazione dell'interfaccia
Gateway-Stromversorgung
Activité du microcontrôleur
D2
Attività del microprocessore
Funktion der Mikrosteuerung
Transmission des données au système Airzone
D3
Trasmissione dei dati verso il sistema Airzone
Datenübermittlung zum Airzone-System
Réception des données du système Airzone
D4
Ricezione dei dati dal sistema Airzone
Datenempfang vom Airzone-System
Transmission des données à l'unité intérieure
Trasmissione dei dati verso l'unità interna
D5
Datenübermittlung zum Innengerät
Réception des données de l'unité intérieure
D6
Ricezione dei dati dall'unità interna
Datenempfang vom Innengerät
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Rouge
Clignotement
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Clignotement
Rouge
Rosso
Lampeggia
Blinken
Rot
Clignotement
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün

Publicidad

loading