Park Tool Co.
SETUP
1. Pull outward on the two sliding latches to open BX-1.
2. Remove lower tool board and hook to handle bosses.
3. Pull upper tool board to open and secure with Velcro strap,
allowing access to back of upper tool board and file folder.
CUSTOMIZING LOWER COMPARTMENT
The lower compartment of the BX-1 is equipped with three dividers and two
adaptor pieces, allowing the compartment to be customized according to the
mechanic's needs. To customize:
1. Cut divider with a hacksaw to the size needed, following one of the
designated cutting marks.
2. Attach adapter piece on each end of divider.
3. Cut diagonal on the divider to match end of adapter.
4. Assemble dividers.
LOCKS
The BX-1 is equipped with two key locks and one combination lock.
To lock with key, insert and turn counterclockwise. Turn clockwise to unlock.
The combination lock on the BX-1 is preset at "000" . To reset to a private
combination:
1. Move lever on back of lock (inside tool box) to position "A" .
2. Set three dials to desired private combination.
3. Without changing position of dials, move lever to position "B" . The lock
can now only be opened with the private combination.
NOTE: If using both the key and combination locks, unlock the combination
lock first, then the two key locks. When locking the BX-1, secure the key locks
first, then the combination lock.
BX-1 Caisse à Outils Blue Box
INSTALLATION
1. Tirer les deux glissières vers l'extérieur afin d'ouvrir le BX-1.
2. Retirer la plaque porte-outil basse et la crocheter à la poignée.
3. Tirer la plaque porte-outil haute et fixer avec la sangle Velcro, afin
de permettre l'accès à l'arrière de la plaque porte-outil et au porte
document.
PERSONNALISATION DU COMPARTIMENT INFERIEUR
Le compartiment inférieur du BX-1 est équipé de trois séparateurs et deux
adaptateurs, permettant à l'utilisateur de personnaliser le compartiment
selon ses besoins. Pour personnaliser la valise :
1. Couper les séparateurs aux dimensions souhaitées à l'aide d'une
scie, en suivant une des marques de découpe.
2. Fixer un adaptateur sur chaque extrémité du séparateur.
3. Couper l'angle du séparateur en diagonale de façon à le coupler
à l'adaptateur.
4. Assembler les séparateurs.
VERROUS
Le BX-1 est équipé de deux verrous à clé et d'un verrou à code. Pour ver-
rouiller avec la clé, insérer celle-ci et tourner dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre. Tourner dans le sens des aiguilles pour déverrouiller. Le verrou
à code du BX-1 est réglé par défaut sur « 000 ». Pour le réinitialiser avec votre
propre code :
1. Positionner le levier derrière le verrou (dans la caisse) sur « A ».
2. Positionner les 3 chiffres sur votre nouveau code.
3. Sans remodifier le code, positionner le levier sur « B ». Le verrou ne peut
maintenant être ouvert qu'avec votre nouveau code.
NOTE: Si vous utilisez les verrous à clé en combinaison avec le verrou à code,
déverrouillez d'abord le code avant d'ouvrir les verrous à clé. Lorsque vous
verrouillez le BX-1, verrouillez d'abord les verrous à clé puis celui à code.
© 2009 Park Tool Co. / ® The color BLUE is a registered trademark and trade dress of Park Tool Co.
6 Long Lake Rd. St. Paul, MN 55115 (USA) www.parktool.com
BX-1 Blue Box Tool Case
BX-1 Blue Box Werkzeugkoffer
AUFBAU
1. Ziehen Sie zum Öffnen des Koffers die beiden Schieber nach außen.
2. Entnehmen Sie das untere Werkzeugfach und hängen Sie es am
Koffergriff ein.
3. Ziehen Sie das obere Werkzeugfach heraus und fixieren Sie es mit dem
Klettband, um Zugriff auf die hinteren Fächer zu erhalten.
INDIVIDUELLE ANPASSUNG DES UNTEREN STAUFACHS
Für das untere Staufach des BX-1 gibt es drei Fachteiler und zwei Adapterstücke,
mit denen das Staufach nach individuellen Vorstellungen eingeteilt werden
kann. Zur Einrichtung:
1. Kürzen Sie die Fachteiler mit einer Bügelsäge an einer der Markierungen
auf die gewünschte Länge.
2. Stecken Sie ein Adapterstück an jedes Ende des Fachteilers.
3. Schneiden Sie die Kanten des Fachteilers ab, damit das Adapterstück passt.
4. Setzen Sie die Fachteiler in das Staufach ein.
SCHLÖSSER
Der BX-1 verfügt über drei Sicherheitsschlösser, zwei davon mit Schlüsseln,
eins mit Zahlenkombination. Die Schlüssel zum Abschließen gegen den
Uhrzeigersinn drehen, im Uhrzeigersinn zum Öffnen. Das Zahlenschloss ist
auf „000" voreingestellt. Einstellen eines individuellen Codes:
1. Stellen Sie den Hebel auf der Schlossrückseite (im Kofferdeckel) auf
Position „A" .
2. Stellen Sie die gewünschte Zahlenkombination ein.
3. Stellen Sie den Hebel auf Position „B" ohne die eingestellte Kombination zu
verändern. Das Schloss lässt sich jetzt nur mit dieser Kombination öffnen.
HINWEIS: Bei Benutzung aller Schlösser öffnen Sie zunächst das Zahlenschloss
und anschließend die beiden Sicherheitsschlösser. Beim Verschließen des BX-1
zuerst die Sicherheitsschlösser verriegeln, danach das Zahlenschloss.
BX-1 Porta Herramientas Caja Azul
ENSAMBLE
1. Jale hacia arriba las cerraduras corredizas para abrir el BX-1.
2. Remueva la tabla de herramientas inferior y cuélguela de los ganchos de
la manija.
3. Jale hacia arriba la tabla de herramientas superior y sujétela con la cor-
rea de velcro para tener acceso a la parte posterior para guardar folders
y carpetas.
OPTIMIZANDO EL COMPARTIMIENTO INFERIOR
El compartimiento inferior del BX-1 esta equipado con tres divisores y dos
separadores permitiendo a los compartimientos ser optimizados de acuerdo a
las necesidades del mecánico. Para optimizar:
1. Corte el separador con una navaja al tamaño que lo necesite, siguiendo
las marcas de corte.
2. Coloque los separadores en los divisores.
3. Corte en diagonal el separador para emparejar los bordes.
4. Ensamble los divisores.
CERRADURAS
El BX-1 esta equipado con dos cerraduras con llave y una cerradura de combi-
nación. Para cerrar con llave, solo insértela y gírela en sentido de las manecil-
las de reloj. Para abrir gire en sentido contrario a las manecillas de reloj. La
cerradura de combinación del BX-1 viene predefinida a "000" . Para cambiar la
combinación de esta:
1. Mueva la palanca detrás de la cerradura (por la parte interna del porta
herramientas) a la posición "A" .
2. Coloque los tres números deseados de su combinación personal.
3. Sin cambiar la posición de los números, mueva la palanca a la posición
"B" . La cerradura ahora podrá solo abrirse con su combinación personal.
NOTA: Si utiliza ambas cerraduras de llave y combinación, primero abra la de
combinación y después la de las dos cerraduras de llave. Cuando cierre el BX-1,
cierre las cerraduras de llave primero y luego la cerradura de combinación.