ITALIANO
Versione rettangolare.
step 1. Posizionare il piano in cristallo con le piastre
metalliche a (Y) rivolte verso l'alto, appoggiato su
una superficie morbida, in modo da evitare graffi e
scheggiature.
step 2. Posizionare le gambe in modo da accoppiare
le piastre metalliche. Tendendo la gamba, per evitare
che cada, stringere non completamente tutti i grani
in dotazione, partendo da quelli evidenziati nel dise-
gno con la lettera (A). Successivamente stringere con
forza tutti i grani fino al completo bloccaggio.
step 3. Capovolgere il tavolo afferandolo per il piano
e mai per le gambe.
Versione rotonda.
Seguire le stesse indicazioni descritte per la versione
rettangolare. L'unica differenza sta nella piastra
metallica che in questo caso è a forma di (X).
ENGLISH
Rectangular version
step 1. Place the glass top with the metal plates (Y)
facing upwards, laid on a soft surface to avoid any
scratching and chipping.
Step 2. Place the legs so that you can match the
metal plates. Holding the leg, to avoid it from falling
down, loosely tighten the supplied locking screws,
starting from those highlighted in the picture with
the letter (A).
Then tighten firmly all the locking screws until the
legs are rigid.
step 3. Turn the table upside down, holding it by
the top and not by the legs.
Round version.
Follow the same instruction described for the rectan-
gular version. The only difference lays in the metal
plate, which in this case has a (X) shape.
FRANÇAIS
Version rectangulaire
step 1. Positionner le plateau en cristal avec les pla-
ques métalliques à Y tournées vers le haut, appuyé
sur une superficie douce, de façon à éviter des griffu-
res et des ébréchures.
step 2. Positionner les pieds de façon à coupler les
plaques métalliques. En tenant le pied, pour éviter
qu'il tombe, serrer pas complètement toutes les vis
fournies , en commençant de ceux mis en évidence
dans le dessin (A). Successivement serrer avec force
toutes les vis jusqu'au complet blocage.
step 3. Renverser la table en la saisissant pour le pla-
teau et jamais pour les pieds.
Version ronde.
Suivre les mêmes indications décrites pour la version
rectangulaire. La seule différence est dans la plaque
métallique, qui dans ce cas est à forme de (X).
DEUTSCH
Rechteckige Version
step 1. Legen Sie die Glasplatte mit den Metallplatte
(Y) nach oben auf einen weichen Untergrund, um
Kratzer oder Beschädigungen zu vermeiden.
step 2. Positionieren Sie die Füße aus Glas, so dass
die Metallhalterungen zusammenpassen.
Halten Sie den Fuß, um den Fall zu vermeiden,
schrauben Sie die mitgelieferten Metallstiften fest
und, wie in der Skizze gezeigt, beachten Sie die
Reihenfolge von dem Buchstabe (A).
Dann schrauben Sie komplett die Metallstiften fest.
step 3. Drehen Sie nun den Tisch um, indem Sie ihn
an der Platte und nie an den Füssen greifen.
Runde Version.
Folgen Sie die selbe Anweisungen der rechteckigen
Version. Der einzige Unterschied ist die Metallplatte,
die in Form eines (X) ist.
ESPAÑOL
Versión rectangular
step 1. Posicionar el plano de cristal con las planchas
metálicas a (Y) hacia arriba, apoyándolo sobre una
superficie acolchada para evitar arañazos y desportil-
laduras.
step 2. Posicionar las patas de manera que las plan-
chas metálicas se unan. Sosteniendo la pata, para