ITALIANO
step 1. Avvitare la lampada in dotazione come da
figura.
step 2. Appoggiare lo specchio alla parete con una
inclinazione tale da evitare il ribaltamento quando si
tira il cordone per accendere o spegnere la lampada.
ENGLISH
step 1. Screw the lamp provided with the mirror as
shown in the picture.
step 2. Lean the mirror against the wall with such an
inclination to avoid overturning when you pull the
cord to switch the lamp on/off.
FRANÇAIS
step 1. Visser la lampe en dotation, selon illustration.
step 2. Appuyer le miroir à la paroi avec une inclina-
tion qui permette d'éviter le basculement lorsque l'on
tire le cordon pour allumer ou pour éteindre la lampe.
DEUTSCH
step 1. Setzen Sie das mitgelieferte Leuchmittel wie in
der Abbildung dargestellt ein.
step 2. Lehnen Sie den Spiegel in einem ausreichenden
Winkel an, so dass ein Umkippen beim Ziehen der Kor-
del, um die Lampe an/auszuschalten, unmöglich ist.
ESPAÑOL
step 1. Atornillar la lámpara incluida como el dibujo.
step 2. Apoyar el espejo a la pared con una inclinación
tal para evitar que se resbale cuando se tira el cordón
para encender y apagar la lámpara.
ATTENZIONE
Nel maneggiare lo specchio, evitare
urti e non appoggiarlo su superfici
che possano causare scheggiature o
graffi.
ATTENTION
When assembling any glass furni-
ture composition, be sure to rest
the glass on soft surfaces that will
not scratch, chip or abrase it.
ATTENTION
En manipulant le miroir, éviter les
heurtes et ne pas l'appuyer sur
des surfaces pouvant causer ébre-
chures ou griffures.
ACHTUNG
Achten Sie beim Umgang mit dem
Spiegel darauf, diesen nicht auf
Oberflächen abzulegen, die ihn ver-
kratzen zerplittern oder könnten
und vermeiden Sie Stösse.
ATENCIÓN
Al desplazar el espejo, evitar gol-
pes y no apoyarlo sobre superfi-
cies que puedan causar marcas o
rayas.