ECG (Electrocardiogram) Extension Cable Safety and Effi cacy Considerations: A Suggested Procedure: Do not use if package has been previously opened or damaged. Use sterile technique. Warning: Prior to use, read all package insert warnings, 1. Place catheter into vessel using over-the-wire technique per precautions, and instructions.
Prodlužovací kabel pro EKG (elektrokardiografi i) Opatření pro zajištění bezpečnosti a účinnosti přenášeným krví musí zdravotničtí pracovníci při péči o všechny pacienty běžně dodržovat všeobecně platná Výrobek nepoužívejte, pokud je jeho obal otevřený nebo bezpečnostní opatření pro práci s krví a tělními tekutinami. poškozený.
EKG (elektrokardiogram) forlængerkabel Forskrifter vedrørende sikkerhed og standardforholdsreglerne vedrørende håndtering af blod og kropsvæsker under plejen af alle patienter. effektivitet: Forslag til procedure: Må ikke anvendes, hvis emballagen har været åbnet eller er beskadiget. Advarsel: Inden anvendelsen skal alle Anvend en steril teknik. forholdsregler, advarsler og anvisninger i indlægssedlerne 1.
ECG-verlengsnoer (Elektrocardiogram) Aspecten voor veiligheid en doeltreffendheid: micro-organismen, dienen gezondheid s- deskundigen altijd universeel bloed gebruiken Gebruik het product niet als de verpakking eerder geopend lichaamsvoorzorgsmaatregelen treffen voor of beschadigd werd. Waarschuwing: lees alle waarschuwingen, de behandeling van alle patiënten. voorzorgsmaatregelen en instructies die bij de verpakking zitten voordat het product wordt gebruikt.
ET ET EKG (elektrokardiogrammi) pikendusjuhe Ohutus ja töökindlus: alati tarvitusele üldlevinud ettevaatusabinõud vere ja kehavedelike käsitsemisel. Ärge kasutage juhul, kui pakend on varem avatud või kahjustatud. Hoiatus! Lugege enne kasutamist läbi kõik Soovituslik protseduur: pakendi infolehel olevad hoiatused, ettevaatusabinõud ja Kasutage steriilseid vahendeid.
FI FI EKG-jatkokaapeli Turvallisuutta ja infektiosuojaa Toimintatapaehdotus: koskevat huomautukset: Käsittele katetria steriilisti. Älä käytä tuotetta, jos pakkaus on avattu tai vahingoittunut. 1. Sijoita katetri suoneen käyttämällä yli johtimen -tekniikkaa Varoitus: ennen käyttöä kaikki pakkauksessa valmistajan ohjeiden mukaan. Kun ohjainvaijerin 1 cm:n olevat varoitukset, huomautukset ja ohjeet.
Rallonge à ECG (Électrocardiogramme) Effi cacité et sécurité : Procédure suggérée : N’utilisez pas si l’emballage a été endommagé ou est déjà Utilisez la technique stérile. ouvert. Avertissement : Avant l’utilisation, lisez tous les 1. Placez le cathéter dans le vaisseau en utilisant la technique avertissements ainsi que toutes les mises en garde et les par dessus le fi...
EKG (Elektrokardiogramm) Verlängerungskabel Hinweise zur Sicherheit das Personal bei der Pfl ege aller Patienten immer allgemeine Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Blut und Leistungsfähigkeit: und Körperfl üssigkeiten treffen. Nicht verwenden, wenn die Packung offen oder beschädigt Vorgeschlagenes Vorgehen: ist. Warnung: Vor Gebrauch alle Warnungen, Vorsichtsmaß- nahmen und Anleitungen in der Packungsbeilage lesen.
EL EL Καλώδιο επέκτασης για ΗΚΓ (ηλεκτροκαρδιογράφημα) Θέματα ασφαλείας και αποτελεσματικότητας: Συνιστώμενη διαδικασία: Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν, αν η συσκευασία είναι Χρησιμοποιείτε άσηπτη τεχνική. ανοιχτή ή κατεστραμμένη. Προειδοποίηση: Διαβάστε όλες 1. Τοποθετήστε τον καθετήρα μέσα στο αγγείο χρησιμοποιώντας τις προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και οδηγίες στο ένθετο την...
EKG (Elektrokardiogram) hosszabbító kábel Biztonsági és hatékonysági szempontok: rutinszerűen betartani az általános vér- és testnedvekkel kapcsolatos óvintézkedéseket. Ne használja fel, ha a csomagolást korábban kinyitották vagy az sérült! Figyelmeztetés: használat előtt olvassa el a csomagban Az eljárás ajánlott módja: mellékelt tájékoztatóban található...
IT IT Cavo di prolunga per ECG (elettrocardiogramma) Considerazioni in merito alla le precauzioni per sangue e fl uidi biologici nella cura di tutti i pazienti. sicurezza ed all’effi cacia: Procedura suggerita: Non usare se la confezione è stata aperta o manomessa. Avvertenza: prima dell’uso, leggere tutte le avvertenze, Usare una tecnica sterile.
Forlengelseskabel til EKG (elektrokardiogram) Forholdsregler om sikkerhet og ytelse: forholdsregler for å beskytte seg mot blod og kroppsvæsker ved behandling av pasienter. Skal ikke brukes hvis pakningen er skadet eller har vært åpnet. Advarsel! Før bruk må du lese alle advarsler, forholdsregler Forslag til prosedyre: og instruksjoner i pakningsvedlegget.
Przedłużacz do EKG Uwagi dotyczące bezpieczeństwa pracownicy służby zdrowia powinni rutynowo podczas pracy z każdym pacjentem stosować standardowe i optymalnego użytkowania: środki ostrożności dotyczące pracy z krwią i płynami ciała. Nie używać, jeśli opakowanie jest otwarte lub uszkodzone. Sugerowana procedura: Ostrzeżenie: przed użyciem należy przeczytać...
Cabo de Extensão para ECG (Electrocardiograma) Considerações Sobre Segurança e Efi cácia: de prevenção quando lidam com sangue e fl uidos corporais de qualquer doente. Não utilizar caso a embalagem tenha sido previamente aberta ou danifi cada. Aviso: Antes de utilizar, leia todas as Procedimento Sugerido: advertências, precauções e instruções constantes no folheto Utilize uma técnica estéril.
Predlžovací kábel pre EKG (elektrokardiogram) Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a účinnosti: človeka) alebo inými patogénmi v krvi musí zdravotnícky personál starostlivosti Nepoužívajte, ak bolo balenie otvorené alebo poškodené. o všetkých pacientov vždy dodržiavať všeobecné Upozornenie: Pred použitím si prečítajte všetky upozornenia, preventívne opatrenia týkajúce sa krvi a tela.
ES ES Cable de extensión para ECG (electrocardiograma) Consideraciones relativas respecto a la sangre y fl uidos corporales durante el cuidado de todos los pacientes. a la seguridad y la efi cacia: Procedimiento sugerido: No utilizar si el paquete ha sido previamente abierto o está dañado.
EKG-förlängningskabel (Elektrokardiogramkabel) Säkerhet och verkan: patogena organismer bör sjukvårdspersonal rutinmässigt vidta nödvändiga försiktighetsåtgärder vid kontakt Använd ej om förpackningen har öppnats vid ett tidigare med blod och andra kroppsvätskor vid vård av alla typer tillfälle eller om den är skadad. Varning: Läs före användning av patienter.
Página 20
Latex-Free. Do not use if package is damaged. Nepoužívejte, je-li obal poškozen. Neobsahuje latex. Indeholder ikke latex. Må ikke anvendes, hvis pakningen er beskadiget. Latexvrij. Niet gebruiken als de verpakking is beschadigd. Lateksivaba. Ärge kasutage, kui pakend on kahjustatud. Lateksiton. Älä...