Página 1
Sistema de almacenamiento móvil Le agradecemos la compra de la unidad PS300 de Polaroid. Para utilizar este dispositivo de forma segura, lea este manual atentamente y guárdelo (junto con la tarjeta de garantía) en un lugar seguro. Si decide transferir el sistema de almacenamiento móvil a otro usuario, asegúrese de entregar también el manual de instrucciones y la tarjeta de...
6.2. Pantalla LCD de la batería 6.3. Carga por panel solar 6.4. Carga a través de la red eléctrica Uso de la PS300 Especificaciones técnicas Paneles solares Resolución de problemas Almacenamiento Vida útil de las baterías de ion litio Preguntas más habituales (FAQs) Eliminación y reciclaje...
Página 3
Manual de instrucciones Sistema de almacenamiento móvil PS300...
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 1. Piezas que se incluyen Nº Elemento Cantidad Sistema de almacenamiento móvil PS300 Cargador de pared CA (2 piezas) Manual de instrucciones y tarjeta de garantía Inversor externo 100W...
‚plug-and-play‘ para el uso en exteriores. Gracias a sus 289,5 vatios-hora de energía almacenada, los apa- ratos o dispositivos electrónicos podrán funcionar durante horas. El Sistema de almacenamiento móvil Polaroid PS300 está diseñado para que pueda disponer de energía en exteriores en su RV o durante emergencias o cortes de corriente.
• Daños en la propiedad: incluye, edificios, pertenencias y mascotas, etc. Hay fijada una etiqueta de advertencia a la unidad PS300 para garantizar su uso seguro. Utilice la unidad solo de acuerdo con el manual y las instrucciones proporcionadas en la etiqueta.
Página 7
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 Peligro NO desmontar, reparar ni modificar la unidad o la batería. Hacerlo puede provocar descargas eléctricas, fuego, etc. NO colocar ni exponer la unidad cerca del fuego ni tampoco exponer al calor. Mantener alejada de la luz solar directa.
Página 8
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 Advertencia Usar y guardar la unidad solo en un entorno limpio y seco. No usar ni guardar en un entorno polvor- iento o húmedo. En caso contrario, puede provocarse un cortocircuito, humo o fuego si el polvo o las partículas metálicas pe- queñas entran en contacto con las conexiones.
Página 9
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 Precaución Si se observa óxido, olores peculiares, sobrecalentamiento u otras circunstancias anormales, dejar de usar la unidad inmediatamente y contactar con el distribuidor o con nuestro centro de servicio al cliente.
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 4. Elevar y transportar la unidad 1. Transporte la unidad con ambas manos. ATENCIÓN ATENCIÓN Mantener la unidad alejada de otros objetos Extremar el cuidado para que la unidad mientras se transporta.
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 5. Conozca su PS300 Puerto tipo C Puerto salida CC Puerto tipo encendedor de cigarrillos Puerto USB (4) Botón ON/OFF Puerto entrada CC Pantalla LCD ATENCIÓN La salida del inversor es onda sinusoidal modificada (onda cuadrada).
6. Carga Antes de usar o guardar, enchufe su PS300 en la toma de pared hasta que esté totalmente cargada. Si la pan- talla muestra menos del 20% de capacidad, conéctela a una fuente de energía, como una salida CA o un panel solar en cuanto sea posible.
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 6.3. Carga a través de panel solar (no incluido) El puerto de entrada de 8 mm es compatible con los paneles solares Polaroid SP50 con una tensión de entrada de 18 V.
• Las temperaturas frías pueden afectar tanto a la capacidad de la batería de la PS300 como a la potencia de salida. • La PS300 puede alimentar sus dispositivos a temperaturas que van de 0 a 40°C (32 - 104 °F). Si su tempe- ratura de trabajo está fuera de este rango, la PS300 podría dejar de funcionar ATENCIÓN...
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 8. Especificaciones técnicas Tiempos de carga Cargador de pared (12V 3.5A) 8.5 horas Panel solar (50 W) 6-7 horas (a pleno sol)) Batería Tipo de célula Ion litio Capacidad de la batería 289.5 Wh...
Algunas cosas que debe tener en cuenta al recargar su dispositivo con energía solar: 1. Los paneles solares no almacenan la energía del sol, la recogen. Use el panel solar para cargar su PS300 de forma que pueda utilizarla de día o de noche para alimentar sus dispositivos.
2. Desconexión de todos los interruptores En cuanto la fuente de alimentación PS300 esté totalmente cargada, apague el interruptor principal y los demás botones ON/OFF y desconecte el adaptador de la corriente. 3. Limpieza Limpie cualquier suciedad con un trapo húmedo.
Para comprobar el nivel de carga de la PS300, consulte la pantalla LCD de la batería. ¿Puedo cargar la PS300 mientras se suministra energía al mismo tiempo? Sí y no. La PS300 admite carga y descarga simultáneas a través de sus puertos USB y Tipo-C. Los puertos de 12V no son compatibles.
Página 19
Mini nevera (70 W) ~4 horas A la hora de decidir qué alimentar usando la recarga de su PS300, averigüe el consumo de energía de su dispositivo. Para más consejos rápidos y herramientas de aprendizaje, envíe un e-mail a nuestro departamento de servicio al cliente.
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 14. Eliminación y reciclaje Batería de ion litio Cuando la batería llega al final de su vida útil, puede reciclarse completamente. No abra ni desmonte la unidad. Dispositivo eléctrico Los dispositivos eléctricos viejos no pueden eliminarse junto con los residuos domésticos normales.
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 15. Garantía y servicio al cliente Contacte con el distribuidor para temas de soporte técnico / servicio al cliente USA/Canada [Delta Millenium Inc.] 216 Route 206 Suite 1 Toll-Free: E-Mail: Hillsborough, NJ 08844 888-765-5428 polaroidenergy@digitalsupportdesk.com...
Página 22
Manual de instrucciones | Sistema de almacenamiento móvil PS300 TÉRMINOS Y CONDICIONES DE REPARACIÓN 1. En caso de fallo del dispositivo que pueda atribuirse a mano de obra defectuosa, aportar el recibo de ven- ta original con la fecha de compra (factura, etc.) al establecimiento minorista. En caso de uso normal, la fuente de alimentación será...
Página 24
This product is manufactured, distributed and sold by GBT GmbH. Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo, and Polaroid Colour Spectrum are trademarks of PLR IP Holdings, LLC, used under licence. GBT GmbH provides a manufacturers war- ranty and support for this product. PLR IP Holding, LLC does not manufacture this product or provides a manufacturers warranty or support.