Descargar Imprimir esta página

Stealth SP-C10V Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

RECYCLAGE
Lorsque ce symbole figure sur l'un de vos produits électriques, sur des batteries ou des emballages, cela signifie
que ces produits ou batteries électriques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères, au sein de l'UE ou
en Turquie. Pour être sûr d' é liminer correctement le produit et la batterie, veuillez respecter les lois applicables
locales ou les réglementations pour le traitement des équipements/batteries électriques. Vous aiderez ainsi à
préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes de protection environnementales relatives au
traitement des déchets électriques. Le recyclage et le traitement des déchets d' é quipements électriques et
électroniques contribueront grandement à protéger l' e nvironnement en réduisant les déchets d' e nfouissement.s
électriques et électroniques contribueront grandement à protéger l' e nvironnement en réduisant les déchets
d' e nfouissement.
MADE IN CHINA
IT:
GARANZIA
Questo prodotto è garantito per un periodo di un anno a partire dalla data di acquisto. Durante questo periodo, in presenza di
un difetto dovuto ai materiali o alla manodopera, il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto lo sostituirà con lo
stesso prodotto o con un modello simile previa presentazione della ricevuta o della prova di acquisto. La presente garanzia
non copre i difetti derivanti da danno accidentale, utilizzo improprio o usura ed è disponibile solo per l'acquirente originale del
prodotto. Ciò non influisce sui diritti legali.
INSTALLAZIONE E USO. CAVO INTRECCIATO PLAY & CHARGE PREMIUM
1: Inserire l' e stremità più piccola del cavo USB intrecciato Play & Charge Premium nello slot USB C sul retro del controller
wireless e l'altra estremità in una delle porte USB libere sulla console
2: Accendere la console. Il controller wireless inizierà la carica
NOTA: per ulteriori informazioni sui tempi di ricarica, fare riferimento ai manuali di istruzioni del sistema PlayStation®5 e del
controller wireless DualSense™.
MISURE DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI
• È necessario sempre sorvegliare adeguatamente i bambini quando utilizzano il prodotto
• L'unità è destinata esclusivamente per l'uso in ambienti interni. Non esporre a polvere, luce solare diretta, climi umidi,
elevata umidità, alte temperature o urti meccanici
• Non esporre a gocce, schizzi, pioggia o umidità. Non immergere in liquidi
• Non posizionare i cavi in punti in cui potrebbero essere soggetti a calore eccessivo o fiamme
• Tenere tutti i cavi lontano da olio oppure oggetti appuntiti
• Evitare di tirare inutilmente i cavi
• Non trasportare mai i controller afferrandoli tramite il cavo USB
• Non utilizzare il cavo USB con un accessorio o un'apparecchiatura diversa dalla console e dai controller
• Non smontare. All'interno non sono presenti parti riparabili
• Per la pulizia esterna, utilizzare soltanto un panno umido morbido e pulito. L'uso di detergenti può danneggiare la finitura e
causare perdite interne
RICICLABILE
La presenza di questo simbolo sui prodotti o sulle confezioni indica che i prodotti elettrici o le batterie non
devono essere gettati tra i rifiuti domestici comuni in Europa e in Turchia. Per garantire il corretto smaltimento di
tali rifiuti, gettarli in conformità alle leggi o alle normative locali in materia di smaltimento di prodotti elettrici o
batterie. Così facendo, si contribuisce a preservare le risorse naturali e a migliorare gli standard di protezione
ambientale nel trattamento e nello smaltimento dei rifiuti elettrici. Riducendo i rifiuti in discarica, il riciclo e il
trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche darà un contributo rilevante nella protezione
dell'ambiente.
MADE IN CHINA
DE:
GARANTIE
Dieses Produkt hat eine Garantielaufzeit von einem Jahr ab Kaufdatum. Sollte während dieser Zeit ein Defekt aufgrund von
Material- oder Verarbeitungsfehlern auftreten, wird der Händler, bei dem Sie den Artikel gekauft haben, ihn gegen Vorlage
Ihrer Kaufquittung oder Ihres Kaufbelegs anhand desselben oder einem ähnlichen Modell ersetzen. Diese Garantie deckt keine
Mängel ab, die durch versehentliche Beschädigungen, Missbrauch oder Verschleiß entstehen, und steht nur dem
ursprünglichen Käufer des Produkts zur Verfügung. Dies beeinträchtigt Ihre gesetzlichen Rechte nicht.
INSTALLATION UND ANWENDUNG– HOCHWERTIGES GEFLOCHTENES SPIEL - & LADEKABEL
1: Stecken Sie das kleinere Ende mit dem USB hochwertigem geflochtenem Spiel- & Ladekabel, in den USB C-Steckplatz
Ihres Wireless Treibers und das andere Ende in einen freien USB-Port Ihrer Konsole
2: Schalten Sie Ihre Konsole ein. Ihre Wireless Treiber beginnen nun mit dem Ladevorgang
HINWEIS: Weitere Informationen zu den Ladezeiten Ihres PlayStation®5-Systems und Ihres DualSense™ Wireless Treibers
entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen.
WICHTIGE HINWEISE UND VORSICHTSMAßNAHMEN
• Kinder sollten bei dem Einsatz dieses Produktes stets von Erwachsenen betreut werden
• Dieses Produkt ist ausschließlich für den Einsatz in geschlossenen Räumen gedacht. Setzen Sie dieses Produkt keiner
direkten Sonneneinwirkung, hohen Temperaturen, Staub, hoher Luftfeuchtigkeit, Schlägen oder Erschütterungen aus
• Vermeiden Sie jeden direkten oder indirekten Kontakt mit Flüssigkeiten jeglicher Art

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sp-c20v