Bosch Rexroth IndraDrive M Serie Configuración
Bosch Rexroth IndraDrive M Serie Configuración

Bosch Rexroth IndraDrive M Serie Configuración

Regulador de accionamiento, elementos de potencia
Tabla de contenido

Publicidad

Electric Drives
and Controls
Hydraulics
Rexroth IndraDrive M
Regulador de accionamiento
Elementos de potencia
Confi guración
Linear Motion and
Assembly Technologies
Pneumatics
Service
R911312294
Edition 02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Rexroth IndraDrive M Serie

  • Página 1 Electric Drives Linear Motion and and Controls Hydraulics Assembly Technologies Pneumatics Service Rexroth IndraDrive M R911312294 Edition 02 Regulador de accionamiento Elementos de potencia Confi guración...
  • Página 2 Primera edición DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P 04.2004 Revisión  Bosch Rexroth AG 2003 Copyright Salvo autorización expresa, quedan prohibidas la reproducción de este documento, la explotación y la divulgación de su contenido. Las infracciones de esta prohibición obligan al pago de una indemnización por daños y perjuicios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Rexroth IndraDrive M Índice Índice Introducción Documentación..........................1-1 Finalidad de esta documentación.................... 1-1 Documentación - Vista de conjunto..................1-1 Presentación del sistema......................1-2 Características y campos de aplicación .................. 1-2 Estructura de principio......................1-3 Sistema de accionamiento ...................... 1-4 Comprobaciones y certificaciones................... 1-5 Indicaciones importantes para el uso Uso conforme a lo prescrito......................
  • Página 4 Índice Rexroth IndraDrive M Placas de características en el regulador de accionamiento ..........4-2 Tipos de aparatos ......................... 4-3 Códigos de identificación......................4-3 Transporte y almacenamiento Transporte de los aparatos......................5-1 Condiciones ..........................5-1 Almacenamiento de los aparatos ....................5-1 Condiciones ..........................
  • Página 5 Rexroth IndraDrive M Índice Escotaduras........................... 7-30 Montaje ..........................7-31 Cambio de aparato Generalidades ..........................8-1 Procedimiento en el cambio de aparatos ..................8-1 Cambio del regulador de accionamiento................. 8-1 Cambio del motor ........................8-2 Cambio de los cables ......................8-3 Informe de fallos ...........................
  • Página 6 Índice Rexroth IndraDrive M DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 7: Introducción

    Rexroth IndraDrive M Introducción Introducción Documentación Finalidad de esta documentación La presente documentación sirve para: crear la construcción eléctrica montar los reguladores de accionamientos en el armario de distribución instalar el sistema de accionamiento Documentación - Vista de conjunto Título Clase de documentación Tipos de documentación Rexroth IndraDrive...
  • Página 8: Presentación Del Sistema

    Introducción Rexroth IndraDrive M Presentación del sistema Características y campos de aplicación El regulador de accionamiento digital inteligente es la solución con mayor rendimiento y funcionalidad para tareas de control y accionamiento de uno y varios accionamientos. El regulador de accionamiento se puede utilizar para la realización de una gran variedad de tareas de accionamiento en aplicaciones muy diversas.
  • Página 9: Estructura De Principio

    Rexroth IndraDrive M Introducción Estructura de principio lt_rtf2.fh7 Elemento de potencia Elemento de control Fig. 1-2: Estructura de principio El regulador de accionamiento consta de dos elementos fundamentales: • elemento de potencia • elemento de control Elemento de potencia En el elemento de potencia se conecta: •...
  • Página 10: Sistema De Accionamiento

    Introducción Rexroth IndraDrive M Sistema de accionamiento La siguiente figura muestra cada uno de los componentes del sistema de accionamiento: Firmware Unidad de resistencia de frenado del circuito intermedio Regulador de accionamiento Unidad de condensador Aparato de alimentación del circuito intermedio Fuente de alimentación 24 V RKS - cable de captador...
  • Página 11: Comprobaciones Y Certificaciones

    Rexroth IndraDrive M Introducción Comprobaciones y certificaciones Certificación CE CEf1.fh7 Fig. 1-4: Certificación CE • Según UL508 C Lista C-UL-US Los aparatos están listados bajo el concepto "Rexroth". Comprobaciones Comprobación de alta tensión según Ensayo individual con 2230 V CC, EN50178 Comprobación de tensión de Ensayo individual con 500 V CC, 1 s...
  • Página 12 Introducción Rexroth IndraDrive M Para sus notas DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 13: Indicaciones Importantes Para El Uso

    Rexroth IndraDrive M Indicaciones importantes para el uso Indicaciones importantes para el uso Uso conforme a lo prescrito Introducción Los productos Rexroth son desarrollados y fabricados conforme al estado actual de la técnica. Antes de su entrega son comprobados en cuanto a su seguridad de funcionamiento.
  • Página 14: Ámbitos De Uso Y Aplicación

    Indicaciones importantes para el uso Rexroth IndraDrive M Ámbitos de uso y aplicación Los reguladores de accionamiento de Rexroth están diseñados para la regulación de motores eléctricos y el control de su funcionamiento. Para la regulación y vigilancia del motor puede ser necesario conectar sensores y actores adicionales.
  • Página 15: Advertencias De Seguridad Para Accionamientos Y Controles Eléctricos

    Rexroth IndraDrive M Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Introducción Antes de la primera puesta en servicio de la instalación, se tienen que leer las siguientes indicaciones para la prevención de lesiones corporales y/o daños materiales.
  • Página 16: Peligros En Caso De Uso Incorrecto

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Rexroth IndraDrive M Peligros en caso de uso incorrecto ¡Alta tensión eléctrica y alta corriente de trabajo! ¡Peligro de muerte o graves lesiones corporales por descargas eléctricas! PELIGRO ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro de muerte, graves lesiones corporales o daños materiales por movimientos accidentales de los motores! PELIGRO...
  • Página 17: Generalidades

    Rexroth IndraDrive M Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Generalidades • Bosch Rexroth AG no se hace responsable en caso de daños causados por la no observación de las advertencias contenidas en estas instrucciones de servicio. • Antes de la puesta en servicio se tienen que leer las instrucciones de servicio, de mantenimiento y de seguridad.
  • Página 18: Protección Contra El Contacto Con Elementos Eléctricos

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Rexroth IndraDrive M • La puesta en servicio del componente suministrado queda prohibida hasta que se haya constatado que la máquina o instalación en la cual se han instalado cumple las normativas nacionales, las reglas de seguridad y las normas para la aplicación.
  • Página 19 Rexroth IndraDrive M Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos ⇒ A observar componentes eléctricos accionamiento y de filtro: Después de la desconexión, es necesario dejar transcurrir un tiempo de descarga de 5 minutos antes de acceder a los equipos. Medir la tensión de los condensadores antes de iniciar los trabajos para excluir peligros en caso de contacto.
  • Página 20: Protección Contra Descargas Eléctricas Con Baja Tensión De Protección (Pelv)

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Rexroth IndraDrive M Protección contra descargas eléctricas con baja tensión de protección (PELV) Todas las conexiones y bornes con tensiones de 5 a 50 voltios en productos Rexroth son bajas tensiones de protección, ejecutadas a prueba de contacto según las normas de producto.
  • Página 21: Prevención De Accidentes, Lesiones Y/O Daños Materiales

    Rexroth IndraDrive M Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro de muerte, peligro de lesiones, lesiones corporales graves o daños materiales! ⇒ Por las razones citadas, la protección de las PELIGRO personas se tiene que asegurar mediante vigilancias o medidas dispuestas a nivel superior de la instalación.
  • Página 22: Protección Contra Campos Magnéticos Y Electromagnéticos En El Funcionamiento Y Montaje

    Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Rexroth IndraDrive M ⇒ Mediante el interruptor principal, desconectar el equipamiento eléctrico de la tensión y asegurarlo contra la reconexión para la ejecución de: trabajos de mantenimiento y reparaciones trabajos de limpieza - interrupciones prolongadas del funcionamiento ⇒...
  • Página 23: Protección Contra El Contracto Con Elementos Calientes

    Rexroth IndraDrive M Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Protección contra el contracto con elementos calientes ¡Posibilidad de superficies calientes en la carcasa del equipo! ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de quemaduras! ⇒ ¡No tocar la superficie de las carcasas en la PRECAUCIÓN proximidad de fuentes de calor calientes! ¡Peligro de quemaduras!
  • Página 24: 3.11 Seguridad En El Manejo De Pilas

    3-10 Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Rexroth IndraDrive M 3.11 Seguridad en el manejo de pilas Las pilas están compuestas de sustancias químicas activas, alojadas en una carcasa sólida. Por esta razón, su manejo inadecuado puede causar lesiones o daños materiales.
  • Página 25: 3.12 Protección Contra Conductos Bajo Presión

    3-11 Rexroth IndraDrive M Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos 3.12 Protección contra conductos bajo presión Determinados motores (ADS, ADM, 1MB, etc.) y reguladores de accionamientos pueden ser alimentados, conforme a las indicaciones contenidas en la documentación de proyecto, en parte con medios bajo presión suministrados desde el exterior, tales como aire comprimido, aceite hidráulico, líquido refrigerante y lubricante refrigerador.
  • Página 26: Para Sus Notas

    3-12 Advertencias de seguridad para accionamientos y controles eléctricos Rexroth IndraDrive M Para sus notas DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 27: Identificación Y Control De La Mercancía Suministrada

    Rexroth IndraDrive M Identificación y control de la mercancía suministrada Identificación y control de la mercancía suministrada Entrega de la mercancía Embalaje Unidades de embalaje Los componentes se entregan en unidades de embalaje separadas. Etiqueta en el embalaje La etiqueta con el código de barras que se aplica en el embalaje permite identificar los componentes embalados y asignarlos al pedido.
  • Página 28: Placas De Características

    Identificación y control de la mercancía suministrada Rexroth IndraDrive M Placas de características Cada componente de accionamiento está identificado con una denominación de tipo. En todos los aparatos está fijada una placa de características. Alrededor de los cables confeccionados está enrollada una etiqueta (marca para el cable).
  • Página 29: Tipos De Aparatos

    Rexroth IndraDrive M Identificación y control de la mercancía suministrada Tipos de aparatos Códigos de identificación Nota: Las siguientes figuras muestran la estructura básica de los códigos de identificación. Su distribuidor competente le proporcionará información sobre el estado actual de las versiones disponibles.
  • Página 30: Reguladores De Accionamiento De Eje Doble (Hms)

    Identificación y control de la mercancía suministrada Rexroth IndraDrive M Reguladores de accionamiento de eje doble (HMS) Columna de texto abreviado 1 2 3 4 6 7 8 9 1 2 3 4 6 7 8 9 1 2 3 4 6 7 8 9 1 2 3 4 6 7 8 9...
  • Página 31: Transporte Y Almacenamiento

    Rexroth IndraDrive M Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento Transporte de los aparatos Condiciones Temperatura -25 – 70 °C Humedad relativa del aire 5 - 95%; clase climática 2K3 Humedad absoluta del aire 1 - 60 g/m clase climática 2K3 Condensación Descongelación suave permitida Congelación...
  • Página 32 Transporte y almacenamiento Rexroth IndraDrive M Para sus notas DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 33: Montaje Mecánico

    Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Montaje mecánico Condiciones de instalación Condiciones de uso y ambientales Nota: Los reguladores de accionamiento y sus componentes adicionales están diseñados para montarse en armarios de distribución. Nota: cumplimiento condiciones ambientales, particularmente la temperatura en el armario de distribución debe ser comprobado por el usuario mediante un cálculo del balance térmico del armario de distribución.
  • Página 34 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Todos los controles y accionamientos Rexroth son desarrollados y Compatibilidad con materias extrañas comprobados según el estado actual de la técnica. Sin embargo, dada la imposibilidad de seguir el desarrollo continuo de todas las sustancias con las cuales puedan entrar en contacto nuestros controles y accionamientos (p.
  • Página 35: Capacidad De Carga

    Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Capacidad de carga En caso de condiciones de instalación distintas se reducen los siguientes datos de potencia conforme a los diagramas (ver "Fig. 6-2: Capacidad de carga con mayores temperaturas ambientes" y "Fig. 6-3: Capacidad de carga con mayores altitudes de instalación"): •...
  • Página 36: Datos Mecánicos

    Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Datos mecánicos Dimensiones Hoja de medidas del regulador de accionamiento HMD01.1N-W0012 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande.
  • Página 37: Hoja De Medidas De Los Reguladores De Accionamiento

    Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Hoja de medidas de los reguladores de accionamiento HMS01.1N-W0020 y HMS01.1N-W0036 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande.
  • Página 38 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Hoja de medidas del regulador de accionamiento HMD01.1N-W0020 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande. Vista de la parte trasera Medida para accesorios HAS02.1 en guiado con 45°...
  • Página 39 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Hoja de medidas del regulador de accionamiento HMD01.1N-W0036 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande. Vista de la parte trasera Medida para accesorios HAS02.1 en guiado con 45°...
  • Página 40 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Hoja de medidas del regulador de accionamiento HMS01.1N-W0054 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande. Vista de la parte trasera Medida para accesorios HAS02.1 en guiado con 45°...
  • Página 41 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Hoja de medidas del regulador de accionamiento HMS01.1N-W0070 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande. Vista de la parte trasera Medida para accesorios HAS02.1 en guiado con 45°...
  • Página 42 6-10 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Hoja de medidas del regulador de accionamiento HMS01.1N-W0150 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande. Vista de la parte trasera Medida para accesorios HAS02.1 en guiado horizontal del cable de motor...
  • Página 43 6-11 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Hoja de medidas del regulador de accionamiento HMS01.1N-W0210 Espacio de montaje mínimo (además del espacio hacia la parte inferior para el cable del motor) Nota: Los aparatos de alimentación Rexroth IndraDrive necesitan un espacio de montaje grande. Vista de la parte trasera Medida para accesorios HAS02.1 en guiado horizontal del cable de motor...
  • Página 44: Peso

    6-12 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Peso Aparato Peso HMD01.1N-W0012 En preparación HMS01.1N-W0020 5,27 kg HMD01.1N-W0020 5,66 kg HMS01.1N-W0036 5,27 kg HMD01.1N-W0036 7,52 kg HMS01.1N-W0054 6,68 kg HMS01.1N-W0070 7,94 kg HMS01.1N-W0150 12,74 kg HMS01.1N-W0210 18,44 kg Fig. 6-12: Peso de los aparatos (sin elemento de control ni accesorios) Nota: El elemento de control pesa aprox.
  • Página 45: Disposición De Los Componentes En El Armario De Distribución

    6-13 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Disposición de los componentes en el armario de distribución Disposición en función de la potencia Reguladores de accionamiento Reguladores de accionamiento Reducida potencia Elevada potencia Elevada potencia Reducida potencia Aparato de alimentación versorg_antrieb_sym.FH7 Fig. 6-13: Ejemplo de una disposición •...
  • Página 46: Refrigeración Y Equipos De Refrigeración

    6-14 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Refrigeración y equipos de refrigeración Potencias perdidas del sistema de accionamiento La potencia perdida de un sistema de accionamiento que se emite al armario de distribución se calcula básicamente a partir de las pérdidas del aparato de alimentación, las pérdidas de la unidad de conexión a red, las pérdidas de cada regulador de accionamiento y las pérdidas de componentes adicionales (p.
  • Página 47: Montaje Mecánico

    6-15 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico HMS01.1N-W0020 Potencia perdida HMS01.1N-W0020 12 kHz 10 kHz 8 kHz 4 kHz 16 kHz P 4kHz i out_4kHz P 8kHz i out_8kHz P 10kHz i out_10kHz P 12kHz i out_12kHz P 16kHz i out_16kHz i out_4kHz i out_8kHz i out_10kHz i out_12kHz...
  • Página 48 6-16 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M HMD01.1N-W0020 Verlustleistung HMD01.1N-W0020 8 kHz 4 kHz P 4kHz i out_4kHz P 8kHz i out_8kHz i out_4kHz i out_8kHz Potencia perdida [W] Corriente (valor efectivo) [A] Fig. 6-15: Potencia perida del elemento de potencia HMD01.1N-W0020 DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 49 6-17 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico HMS01.1N-W0036 Potencia perdida HMS01.1N-W0036 10 kHz 16 kHz 12 kHz 8 kHz 4 kHz P 4kHz i out_4kHz P 8kHz i out_8kHz P 10kHz i out_10kHz P 12kHz i out_12kHz P 16kHz i out_16kHz i out_4kHz i out_8kHz i out_10kHz i out_12kHz...
  • Página 50 6-18 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M HMD01.1N-W0036 Verlustleistung HMD01.1N-W0036 8 kHz 4 kHz P 4kHz i out_4kHz P 8kHz i out_8kHz i out_4kHz i out_8kHz Potencia perdida [W] Corriente (valor efectivo) [A] Fig. 6-17: Potencia perida del elemento de potencia HMD01.1N-W0036 DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 51 6-19 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico HMS01.1N-W0054 Potencia perdida HMS01.1N-W0054 4 kHz 12 kHz 10 kHz 8 kHz 16 kHz P 4kHz i out_4kHz P 8kHz i out_8kHz P 10kHz i out_10kHz P 12kHz i out_12kHz P 16kHz i out_16kHz 10 12.5 15 17.5 20 22.5 25 27.5 30 32.5 35 i out_4kHz i out_8kHz i out_10kHz...
  • Página 52 6-20 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M HMS01.1N-W0070 Potencia perdida HMS01.1N-W0070 4 kHz 10 kHz 12 kHz 8 kHz 16 kHz P 4kHz i out_4kHz P 8kHz i out_8kHz P 10kHz i out_10kHz P 12kHz i out_12kHz P 16kHz i out_16kHz i out_4kHz i out_8kHz i out_10kHz i out_12kHz...
  • Página 53 6-21 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico HMS01.1N-W0150 Potencia perdida HMS01.1N-W0150 1000 16 kHz 12 kHz 10 kHz 8 kHz 4 kHz P 4kHz i out_4kHz P 8kHz i out_8kHz P 10kHz i out_10kHz P 12kHz i out_12kHz P 16kHz i out_16kHz i out_4kHz i out_8kHz i out_10kHz i out_12kHz...
  • Página 54 6-22 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M HMS01.1N-W0210 Potencia perdida HMS01.1N-W0210 1800 16 kHz 12 kHz 10 kHz 8 kHz 4 kHz 1600 1400 P 4kHz i out_4kHz 1200 P 8kHz i out_8kHz 1000 P 10kHz i out_10kHz P 12kHz i out_12kHz P 16kHz i out_16kHz 90 100 110 120 130 140 150 i out_4kHz i out_8kHz...
  • Página 55: Montaje De Equipos De Refrigeración

    6-23 Rexroth IndraDrive M Montaje mecánico Montaje de equipos de refrigeración Sin reducción de los datos nominales, el regulador de accionamiento sólo se debe utilizar hasta una temperatura ambiente máxima definida (ver apartado 6.1). Por esta razón, puede ser necesario utilizar un equipo de refrigeración .
  • Página 56 6-24 Montaje mecánico Rexroth IndraDrive M Incorrecto Correcto Armario de distribución Armario de distribución Entrada de aire Entrada de aire Canal Salida de aire de aire Equipo de Equipo de refrigeración refrigeración Aparatos Aparatos electrónicos electrónicos Eb0002f1.fh7 Fig. 6-23: Disposición del equipo de refrigeración en el frontal del armario de distribución Se produce condensación cuando la temperatura del aparato es inferior a Evitar condensación...
  • Página 57: Instalación Eléctrica

    Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Instalación eléctrica Indicaciones generales Las cargas electroestáticas de personas y/o herramientas pueden dañar, en el momento de realizarse la descarga a través del regulador de accionamiento o tarjetas de circuitos impresos, a estos últimos. Por esta razón, observe las siguientes indicaciones: ¡Peligro de daños en los componentes electrónicos y deterioro de su seguridad...
  • Página 58: Reglas Para El Montaje Conforme A La Cem De Accionamientos

    Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M 10 reglas para el montaje conforme a la CEM de accionamientos Nota: Más detalles se encuentran en las instrucciones para proyecto "Compatibilidad electromagnética (CEM) en sistemas de accionamiento control", tipo doc. DOK-GENERL- EMV********-PRxx-xx-P Las siguientes 10 reglas representan la base para el montaje conforme a la CEM de accionamientos.
  • Página 59 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica El filtro de supresión de interferencias se tiene que posicionar siempre en Regla 8 la proximidad de la fuente de interferencias. El filtro se tiene que conectar en una superficie amplia con la carcasa del armario, la chapa de montaje, etc.
  • Página 60: Datos Eléctricos

    Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Datos eléctricos Nota: La frecuencia de conmutación ajustable (4, 8, 10, 12 ó 16 kHz) depende del firmware y del elemento de control utilizado. Elemento de potencia (HMS01.1N-W0020, HMD01.1N-W0012 - W0020) Denominación Símbolo Unid HMD01.1N- HMS01.1N- HMD01.1N- W0012*...
  • Página 61 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Denominación Símbolo Unid HMD01.1N- HMS01.1N- HMD01.1N- W0012* W0020 W0020 Margen de frecuencia 0 - 400 0 - 400 de salida 0 - 800 0 - 800 - con f = 4 kHz - con f = 8 kHz 0 - 1000 - con f...
  • Página 62: Elemento De Potencia (Hms01.1N-W0036 - 0070, Hmd01.1N-W0036)

    Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Elemento de potencia (HMS01.1N-W0036 - 0070, HMD01.1N-W0036) Denominación Símbolo Unida HMS01.1N- HMD01.1N- HMS01.1N- HMS01.1N- W0036 W0036 W0054 W0070 Tensión (zona) del 254 - 750 254 - 750 254 - 750 254 - 750 circuito intermedio 900 ±...
  • Página 63: Elemento De Potencia (Hms01.1N-W0150 - 0210)

    Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Elemento de potencia (HMS01.1N-W0150 - 0210) Denominación Símbolo Unid HMS01.1N-W0150 HMS01.1N-W0210 Tensión (zona) del 254...750 254...750 circuito intermedio 900 ± 2,5% 900 ± 2,5% Límite superior de DC limite (máx) tensión del circuito intermedio (umbral de desconexión) Tensión de salida out ef...
  • Página 64: Tensión De Mando

    Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Tensión de mando (Datos referidos a una temperatura ambiente de 25 °C) Denominación Símbolo Unidad Valor • 24 ± 20% Tensión de mando (si no se tiene que alimentar un freno de retención del motor) •...
  • Página 65: Sistema De Accionamiento - Vista De Conjunto

    Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Sistema de accionamiento - Vista de conjunto installation_antriebssystem.fh7 Nº Denominación ¿Es absolutamente imprescindible? USV (Alimentación de corriente sin interrupciones) Alimentación de tensión de mando de 24 V Sí Aparato de alimentación Rexroth IndraDrive o Sí regulador de accionamiento HCS Rexroth IndraDrive D1, D2, D3, ...
  • Página 66: Conexión De Los Cables Y Carriles

    7-10 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Conexión de los cables y carriles Esquema de conexión general HMS01.1-Wxxxx MotTemp- MotTemp+ 0VBr +24VBr Ap5420f3.FH7 Fig. 7-6: Esquema de conexión general HMS01.1-Wxxxx DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 67: Conexiones En El Elemento De Potencia

    7-11 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Conexiones en el elemento de potencia HMS01.1N-W0020 y HMS01.1N-W0036, HMD01.1N-W0020 y HMD01.1N-W0036 X1 out X1 in +24 V Tensión de mando Circuito intermedio Conexión PE Aparato de alimentación Conexión PE o aparato contiguo; Aparato de alimentación Conexión de protección o aparato contiguo Cable de motor...
  • Página 68: Descripción De Las Conexiones

    7-12 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M X5.1 X5.2 X6.2 X6.1 hms0020_x5_x6.fh7 hmd0036_x5_x6.fh7 Fig. 7-8: Conexiones del elemento de potencia (parte inferior) HMS01.1N- W0020, -W0036, HMD01.1N-W0020, -W0036 Descripción de las conexiones: Conexión Página X5: motor (HMS) 7-20 X5.1, X5.1: motores (HMD) X6: temperatura del motor, freno de retención del motor 7-25 (HMS)
  • Página 69 7-13 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica HMS01.1N-W0054 y HMS01.1N-W0070 X1 in X1 out +24 V Tensión de mando Circuito intermedio Conexión PE Aparato de alimentación Conexión PE o aparato contiguo; Aparato de alimentación Conexión de la protección o aparato contiguo Cable de motor hms0070_frontf2 Fig.
  • Página 70 7-14 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M hms0070_x5_x6.fh7 Fig. 7-10: Conexiones del elemento de potencia (parte inferior) HMS01.1N- W0054 y -W0070 Descripción de las conexiones: Conexión Página X5, motor 7-20 X6: temperatura del motor, freno de retención del motor 7-25 XS2: conexión de protección del cable del motor 7-29 DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 71 7-15 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica HMS01.1N-W0150 y HMS01.1N-W0210 X1 in X1 out +24 V Tensión de mando Circuito intermedio Conexión PE motor; Conexión de la protección Conexión PE Cable de motor; Aparato de alimentación Conexión PE o aparato contiguo Aparato de alimentación o aparato contiguo Conexión del motor...
  • Página 72 7-16 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M hms0140_x5_x6.fh7 Fig. 7-12: Conexiones del elemento de potencia (parte inferior) HMS01.1N- W0150 y HMS01.1N-W0210 Descripción de las conexiones: Conexión Página X6: temperatura del motor, freno de retención del motor 7-25 XS2: conexión de protección del cable del motor 7-29 DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 73: Tensión De Mando (+24 V, 0 V)

    7-17 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Tensión de mando (+24 V, 0 V) La tensión de mando es suministrada por una fuente de alimentación de 24 V externa. • Datos técnicos de la tensión de mando: ver página 7-8 Nota: •...
  • Página 74: Circuito Intermedio (L+, L-)

    7-18 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Circuito intermedio (L+, L-) ¡Peligro de daños en el regulador de accionamiento! ⇒ Conecte exclusivamente componentes de la familia Rexroth IndraDrive al circuito intermedio. PRECAUCIÓN La conexión de circuito intermedio sirve para la conexión: •...
  • Página 75: X1, Bus De Módulos

    7-19 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica X1, bus de módulos El bus de módulos sirve para el intercambio de datos entre el aparato de alimentación y el regulador de accionamiento. Representación gráfica X1 out X1 in X1f2.FH7 Fig. 7-13: Ejecución Tipo Número de Tipo de ejecución...
  • Página 76: X5 Y X5.1/X5.2, Conexión Del Motor

    7-20 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M X5 y X5.1/X5.2, conexión del motor Ejecución HMx01.1N- Tipo Número Tipo de ejecución polos W0012 Borne roscado Clavija en el aparato W0020 W0036 W0054 Borne roscado Clavija en el aparato W0070 Borne roscado Clavija en el aparato W0150 Bloque de Conexión atornillada para...
  • Página 77: Daños En El Regulador De Accionamiento

    7-21 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Sección de conexión HMx01.1N- Sección Sección Sección monofilar multifilar en AWG [mm²] [mm²] W0012 0,2-4 0,2-4 24-10 W0020 W0036 W0054 0,5-10 0,5-10 20-8 W0070 0,5-10 0,5-10 20-8 W0150 2,5-50 2,5-50 14-1 W0210 4,0-50 4,0-50 12-1 Fig.
  • Página 78 7-22 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Si no utiliza la chapa de protección, deberá procurar de otra manera un Revestimiento protector del adecuado revestimiento protector del cable de potencia del motor. cable de potencia del motor sin chapa de protección Variante 1 Esta variante ofrece un adecuado revestimiento protector y al mismo tiempo una descarga de tracción del cable de potencia del motor.
  • Página 79 7-23 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Variante 2 motorkabel_schirmauflage_a.fh7 Regulador de accionamiento Cintas de sujeción para cables Apantallamiento en conjunto apartado del cable de potencia del motor Carril de conexión equipotencial en el armario de distribución Conexión del conjunto del apantallamiento descubierto del cable de potencia del motor con el carril de compensación de potencial Conexión entre carril de conexión equipotencial y aparato de alimentación...
  • Página 80 7-24 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M • Empalme mediante un cable (6) (sección del cable: al menos 10 mm ) el carril de puesta a tierra (4) con la conexión a tierra en el aparato de alimentación (aparato de alimentación Rexroth IndraDrive o regulador de accionamiento HCS Rexroth IndraDrive).
  • Página 81: X6 Y X6.1/X6.2, Vigilancia De La Temperatura Del Motor Y Freno De Retención Del Motor

    7-25 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica X6 y X6.1/X6.2, vigilancia de la temperatura del motor y freno de retención del motor Representación gráfica Fig. 7-22: Borne X6 Ejecución Tipo Número de polos Tipo de ejecución Fuerza de resorte Clavija en el conector Fig.
  • Página 82 7-26 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M HMS01.1N-W0150 a -W0210: Sección Sección Sección monofilar multifilar en AWG [mm²] [mm²] Fig. 7-26: Sección de conexión Conexión MotTemp+ Vigilancia de la temperatura del motor MotTemp- +24 V Freno de retención del motor A1 A2 A3 Revestimiento protector Cable de motor Motor AC...
  • Página 83 7-27 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica ¡Movimientos peligrosos! ¡Peligro para las personas por la caída o el descenso de ejes! ⇒ ¡El freno de retención del motor suministrado de serie o un freno de retención externo, activado por PELIGRO el regulador de accionamientos, no es apto por sí solo para la protección de las personas! ⇒...
  • Página 84: Conexión A Tierra En El Aparato De Alimentación O Aparato Contiguo

    7-28 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Conexión a tierra en el aparato de alimentación o aparato contiguo La conexión a tierra al aparato de alimentación y al regulador de accionamiento contiguo se puede realizar de forma doble en los reguladores de accionamiento a través de: •...
  • Página 85: Xs1, Conexión De Protección (Líneas Piloto)

    7-29 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica XS1, conexión de protección (líneas piloto) XS1f2 Fig. 7-29: Conexión de protección XS1 (líneas piloto) Conexión para los apantallamientos de líneas conectadas al elemento de control. Nota: Coloque los apantallamientos de las líneas piloto con una superficie de contacto metálica lo más grande posible.
  • Página 86: Protección Contra El Contacto

    7-30 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Protección contra el contacto ¡Electrocución mortal por elementos bajo tensiones superiores a 50V! ⇒ Después de los trabajos de conexión tiene que montar la correspondiente protección contra el AVISO contacto en cada regulador de accionamiento. ⇒...
  • Página 87: Montaje

    7-31 Rexroth IndraDrive M Instalación eléctrica Montaje hms_beruehrschutz.fh7 Fig. 7-31: Protección contra el contacto Después de los trabajos de conexión siempre se tiene que montar la protección contra el contacto. Nota: ¡Peligro de daños en la protección contra el contacto! Observe el par de apriete máximo del tornillo de fijación de la protección contra el contacto.
  • Página 88: Para Sus Notas

    7-32 Instalación eléctrica Rexroth IndraDrive M Para sus notas DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 89: Cambio De Aparato

    Rexroth IndraDrive M Cambio de aparato Cambio de aparato Generalidades Las indicaciones de diagnóstico posibilitan una localización de errores concreta y eficaz para • evitar interrupciones de la producción debido a una larga búsqueda de errores en aparatos individuales y la reparación de los aparatos en la instalación.
  • Página 90: Cambio Del Motor

    Cambio de aparato Rexroth IndraDrive M • Retire el regulador de accionamiento del paquete de accionamiento • Monte el regulador de accionamiento nuevo • Conecte el regulador de accionamiento nuevo conforme al esquema de conexiones de la máquina • Monte la protección contra el contacto •...
  • Página 91: Cambio De Los Cables

    Nota: Para cambiar cables, observe las indicaciones del fabricante de la máquina. Si no se utilizan cables confeccionados de Bosch Rexroth, compruebe que la asignación de los cables nuevos corresponde al esquema de conexiones del fabricante de la máquina.
  • Página 92: Informe De Fallos

    Nº de informe: Este informe de fallo ayudará a eliminar fallos posiblemente relacionados con sistemas de accionamiento. Rellene cuidadosamente este informe de fallo y envíelo a Bosch Rexroth junto con el archivo de parámetros con el cual se ha producido el error.
  • Página 93: Condiciones Básicas

    Rexroth IndraDrive M Cambio de aparato Condiciones básicas: Modo en el momento del fallo: Modo de parametrización Modo de operación Fase de conmutación Modo de operación activo en el momento del fallo: Transmisor Indicación del indicador de 7 segmentos… …antes del fallo: …después del fallo: Estado del fallo Causas...
  • Página 94 Cambio de aparato Rexroth IndraDrive M Para sus notas DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 95: Eliminación Y Protección Del Medio Ambiente

    Asimismo, no deben contener en su devolución materiales o componentes extraños inapropiados. Los productos se deberán entregar con porte pagado a la siguiente dirección: Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2 97816 Lohr am Main Embalajes Los materiales de embalaje consisten de cartón, madera y estiropor.
  • Página 96: Reciclaje

    Eliminación y protección del medio ambiente Rexroth IndraDrive M Motores Los motores contienen básicamente: • Acero • Aluminio • Cobre • Latón • Materiales magnéticos • Componentes y módulos electrónicos Reciclaje Gracias a su elevado contenido en metales, los productos se pueden reciclar en su mayor parte.
  • Página 97: Service & Support

    10-1 Rexroth IndraDrive M Service & Support Service & Support 10.1 Helpdesk Unser Kundendienst-Helpdesk im Hauptwerk Lohr Our service helpdesk at our headquarters in Lohr am am Main steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. Main, Germany can assist you in all kinds of inquiries. Sie erreichen uns Contact us 49 (0) 9352 40 50 60...
  • Página 98: Kundenbetreuungsstellen - Sales & Service Facilities

    Tel. +49 (0) 9352 40 42 22 Tel.: +49 (0)171 333 88 26 Vertriebsgebiet Süd Vertriebsgebiet West Gebiet Südwest Germany South Germany West Germany South-West Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Landshuter Allee 8-10 Regionalzentrum West Service-Regionalzentrum Süd-West 80637 München Borsigstrasse 15 Siemensstr.1...
  • Página 99 - Italien Netherlands - Niederlande/Holland Netherlands – Niederlande/Holland Bosch Rexroth S.p.A. Bosch Rexroth S.p.A. Bosch Rexroth Services B.V. Bosch Rexroth B.V. Via del Progresso, 16 (Zona Ind.) Via Isonzo, 61 Technical Services Kruisbroeksestraat 1 35020 Padova 40033 Casalecchio di Reno (Bo) Kruisbroeksestraat 1 (P.O.
  • Página 100 - Tschechien Czech Republic - Tschechien Hungary - Ungarn Poland – Polen DEL a.s. Bosch -Rexroth, spol.s.r.o. Bosch Rexroth Kft. Bosch Rexroth Sp.zo.o. Strojírenská 38 Hviezdoslavova 5 Angol utca 34 ul. Staszica 1 591 01 Zdar nad Sázavou 627 00 Brno 1149 Budapest 05-800 Pruszków...
  • Página 101 Australia - Australien Australia - Australien China China AIMS - Australian Industrial Bosch Rexroth Pty. Ltd. Shanghai Bosch Rexroth Shanghai Bosch Rexroth Machinery Services Pty. Ltd. No. 7, Endeavour Way Hydraulics & Automation Ltd. Hydraulics & Automation Ltd. 28 Westside Drive...
  • Página 102 Canada West - Kanada West Mexico Mexico Bosch Rexroth Canada Corporation Bosch Rexroth Canada Corporation Bosch Rexroth Mexico S.A. de C.V. Bosch Rexroth S.A. de C.V. Burlington Division 5345 Goring St. Calle Neptuno 72 Calle Argentina No 3913 3426 Mainway Drive Burnaby, British Columbia Unidad Ind.
  • Página 103: Apéndice

    11-1 Rexroth IndraDrive M Apéndice Apéndice 11.1 Accesorios Accesorios de conexión En función de la anchura de los reguladores de accionamiento existen carriles de contacto de distintas longitudes para la conexión de la tensión de mando y del circuito intermedio. En la denominación del accesorio de conexión (ver también la siguiente figura) se encuentra de nuevo la anchura correspondiente.
  • Página 104 11-2 Apéndice Rexroth IndraDrive M La siguiente figura muestra a modo de ejemplo el volumen de suministro de los accesorios de conexión de HAS01.1-050-072-MN: Fig. 11-1: HAS01.1-050-072-MN DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 105: Chapa De Protección Para Revestimiento Protector Del Cable De Motor

    11-3 Rexroth IndraDrive M Apéndice Chapa de protección para revestimiento protector del cable de motor Para el revestimiento protector del cable de motor del regulador de accionamiento existe una chapa de protección especial con accesorios: • Para reguladores de accionamiento HMS01.1N-W0020…70: HAS02.1-001-NNN-NN •...
  • Página 106 11-4 Apéndice Rexroth IndraDrive M Chapa de protección para HMS01.1N-W0020 - 70 (HAS02.1-001-NNN-NN) Fig. 11-2: HAS02.1-001-NNN-NN DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 107 11-5 Rexroth IndraDrive M Apéndice Chapa de protección para HMD01.1N-W0012, -W0036 (HAS02.1-002-NNN-NN) Fig. 11-3: HAS02.1-002-NNN-NN DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 108 11-6 Apéndice Rexroth IndraDrive M Chapa de protección para HMS01.1N-W0150, -W0210 (HAS02.1-003-NNN-NN) Fig. 11-4: HAS02.1-003-NNN-NN DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 109: Índice Alfabético

    12-1 Rexroth IndraDrive M Índice alfabético Índice alfabético Accesorios HAS01.1 11-1 HAS02.1 11-3 Accionamientos advertencias de seguridad 3-1 Advertencias de seguridad para accionamientos eléctricos 3-1 Almacenamiento 5-1 Altitud de instalación 6-1 Ámbitos de aplicación 1-2 ANSI Z 535 3-1 Aparato de alimentación puesta a tierra 7-28 Bus de módulos 7-19 Cable...
  • Página 110 12-2 Índice alfabético Rexroth IndraDrive M mecánicos 6-4 Datos eléctricos 7-4 eléctricos 7-4 Datos técnicos mecánicos 6-4 Derating 6-1 Dimensiones 6-4 Disposición en función de la potencia 6-13 Documentación elementos de control 1-1 Elementos de control 1-1 finalidad 1-1 IndraDrive 1-1 vista de conjunto 1-1 Documentación de envío 4-1 Elemento de control 1-3...
  • Página 111 12-3 Rexroth IndraDrive M Índice alfabético Niveles de peligro según ANSI Z 535 3-1 Peso 6-12 Placas de características 4-2 Posición de montaje 6-12 Potencias perdidas 6-14 Presentación del sistema 1-2 Protección contra el contacto 7-30 Protección del medio ambiente 9-1 Puesta a tierra aparato contiguo 7-28 aparato de alimentación 7-28...
  • Página 112 12-4 Índice alfabético Rexroth IndraDrive M X1 7-19 X5 7-20 X5.1 7-20 X5.2 7-20 X6 7-25 X6.1 7-25 X6.2 7-25 XS1 7-29 XS2 7-29 DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...
  • Página 114 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls P.O. Box 13 57 97803 Lohr, Germany Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 97816 Lohr, Germany Phone +49 (0)93 52-40-50 60 +49 (0)93 52-40-49 41 service.svc@boschrexroth.de www.boschrexroth.com Printed in Germany R911312294 DOK-INDRV*-HMS+HMD****-PR02-ES-P...

Tabla de contenido