Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

Leica MCH100
Quick Guide
Version 1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica MCH100

  • Página 1 Leica MCH100 Quick Guide Version 1.0...
  • Página 5 Leica MCH100 Quick Guide Version 1.0 English...
  • Página 6 Monitor the activity and location of earthmoving machines. • Provide wireless networking capability to all machines working on an earthmoving project. • Wireless transmission of data with the Leica iCON telematics platform. The product must not be disposed with household waste.
  • Página 7 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Important Information about your Instrument...
  • Página 8 • FCC Part 15, 22 and 24 (applicable in US) Conformity to • Hereby, Leica Geosystems AG, declares that the product Leica MCH100 is in national regula- compliance with the essential requirements and other relevant provisions of tions Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity can be consulted at http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 9: Instrument Components

    Instrument Components Main Components a) MCH100 b) Mounting bracket with four magnets c) GNSS antenna d) Wi-Fi antenna e) MCH100 power cable Magnetic antenna with mount cable g) 4G/3G/2G antenna 012308_001 MCH100, Instrument Components...
  • Página 10 MCH100, Instrument Components MCH100 compo- nents 012309_001 a) Status LEDs e) 4G/3G/2G antenna port b) Power port SIM card slot c) GNSS antenna port g) USB port d) Wi-Fi antenna port...
  • Página 11 • Off: no internet connection • Blinking slowly: trying to connect to the internet • Blinking quickly: connected to the internet, trying to connect to iCON telematics • On: connected to the internet and iCON telem- atics MCH100, Instrument Components...
  • Página 12 MCH100, Instrument Components Function GNSS (orange) Indicates GNSS satellite reception: • Off: no satellites are being tracked • Blinking slowly: position with low accuracy • On: position with high accuracy Power (red) Indicates power and operation status: • Off: no power •...
  • Página 13 Protection against water, dust and sand Type Protection Instrument IP66, IP67 (with fitted AMP connector) Humidity Type Protection Instrument Up to 95 % The effects of condensation are to be effectively counter- acted by periodically drying out the instrument. MCH100, Technical Data...
  • Página 14: Care And Transport

    MCH100, Care and Transport Care and Transport Care and transport • Protect the product against shock and vibration. • Periodically carry out functional tests particularly after the product has been dropped, stored for long periods or transported.
  • Página 15 Operation General informa- The Leica MCH100 is a rugged device used to monitor the activity and location of tion earthmoving machines as well as to provide wireless networking capability to all machines working on an earthmoving project. The MCH100 can also be used as a cellular link via Wi-Fi.
  • Página 16: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 17 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 18 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Switzerland Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 19 Leica MCH100 Quick Guide Version 1.0 Deutsch...
  • Página 20 MCH100, Wichtige Informationen über Ihr Instrument Wichtige Informationen über Ihr Instrument Lesen Sie die Gebrauchsanweisung auf der beigelegten USB-Dokumentationskarte, bevor Sie das Produkt oder mitgeliefertes Zubehör verwenden. Zur sicheren Anwendung des Systems auf einer Maschine befolgen Sie zusätzlich die Hinweise und Anweisungen in den Gebrauchsanweisungen und Sicherheitshandbü- chern des jeweiligen Maschinenherstellers.
  • Página 21 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Wichtige Informationen über Ihr Instrument...
  • Página 22 • FCC Teil 15, 22 und 24 (gültig in den USA) Konformität mit • Hiermit erklärt Leica Geosystems AG, dass das Produkt Leica MCH100 die grund- nationalen legenden Anforderungen und sonstigen relevanten Vorschriften der Richtlinie Vorschriften 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung kann unter http://www.leica-geosystems.com/ce eingesehen werden.
  • Página 23 Instrumentenkomponenten Hauptkompo- nenten a) MCH100 b) Montagehalterung mit vier Magneten c) GNSS-Antenne d) W-LAN-Antenne e) MCH100-Stromkabel Magnetantenne mit Monta- gekabel g) 4G/3G/2G-Antenne 012308_001 MCH100, Instrumentenkomponenten...
  • Página 24 MCH100, Instrumentenkomponenten MCH100-Kompo- nenten 012309_001 a) Status-LEDs e) 4G/3G/2G-Antennenan- b) Stromanschluss schluss c) GNSS-Antennenanschluss Kartenfach für SIM-Karte d) W-LAN-Antennenanschluss g) USB-Anschluss...
  • Página 25 Status-LEDs a) Kommunikations-LED b) GNSS-LED c) Strom-LED 012310_001 MCH100, Instrumentenkomponenten...
  • Página 26 MCH100, Instrumentenkomponenten Funktion Kommunikation (grün) Zeigt die Internet- und iCON Telematics-Verbindung an: • Aus: keine Internetverbindung • Langsames Blinken: Herstellen einer Internetver- bindung wird versucht • Schnelles Blinken: verbunden mit dem Internet, Herstellen einer Verbindung mit iCON Telematics wird versucht •...
  • Página 27 -30 bis +70 -40 bis +85 Schutz gegen Wasser, Staub und Sand Schutz Instrument IP66, IP67 (mit angebrachtem AMP-Stecker) Feuchtigkeit Schutz Instrument Bis zu 95 % Den Auswirkungen von Kondensation sollte durch regelmä- ßiges Austrocknen des Instruments entgegengewirkt werden. MCH100, Technische Daten...
  • Página 28: Wartung Und Transport

    MCH100, Wartung und Transport Wartung und Transport Wartung und • Schutz des Produkts gegen Erschütterung und Vibration. Transport • Periodische Durchführung von funktionalen Tests, besonders wenn das Produkt heruntergefallen ist, für eine lange Periode gelagert wurde oder transportiert wurde.
  • Página 29 Bedienung Allgemeine Infor- Der Leica MCH100 ist ein robustes Gerät zur Überwachung der Aktivität und des mationen Standorts von Erdbewegungsmaschinen sowie zur Bereitstellung einer drahtlosen Netzwerkfähigkeit für alle Maschinen, die an einem Erdbauprojekt arbeiten. Der MCH100 kann auch als W-LAN-Zugangspunkt für Mobiltelefone verwendet werden.
  • Página 30: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 31 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 32 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Straße CH-9435 Heerbrugg Schweiz Tel. +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 33 Leica MCH100 Guide abrégé Version 1.0 Français...
  • Página 34 Surveillance de l'activité et de l'emplacement d'engins de terrassement. • Fourniture d'une capacité de mise en réseau à tous les engins travaillant sur un projet de terrassement. • Transmission sans fil de données avec la plateforme Leica iCON telematics. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.
  • Página 35 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Informations importantes sur l'instrument...
  • Página 36 • FCC parties 15, 22 et 24 (applicable aux Etats-Unis) Conformité avec • Leica Geosystems AG déclare par la présente que le produit Leica MCH100 est les prescriptions conforme aux exigences fondamentales de la directive européenne 1999/5/CE. La nationales déclaration de conformité est consultable sur le site http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 37 Composants de l'instrument Principaux éléments a) MCH100 b) Support avec quatre aimants c) Antenne GNSS d) Antenne WiFi e) Câble d'alimentation MCH100 Antenne aimantée avec câble de fixation g) Antenne 4G/3G/2G 012308_001 MCH100, Composants de l'instrument...
  • Página 38 MCH100, Composants de l'instrument Composants du MCH100 012309_001 a) Diode d'état e) Port d'antenne 4G/3G/2G b) Port d'alimentation Logement de carte SIM c) Port d'antenne GNSS g) Port USB d) Port d'antenne WiFi...
  • Página 39 Éteint : pas de connexion Internet. • Clignotement lent : connexion Internet en cours • Clignotement rapide : connecté à Internet, connexion à iCON telematics en cours • Allumé : connecté à Internet et à iCON MCH100, Composants de l'instrument...
  • Página 40 MCH100, Composants de l'instrument Diode Fonction GNSS (orange) Signale la réception de satellites GNSS : • Éteint : pas de satellites poursuivis • Clignotement lent : position à faible précision • Éteint : position à précision élevée Alimentation (rouge) Indique l'alimentation et l'état de fonctionnement : •...
  • Página 41 Protection contre l'eau, la poussière et le sable Type Protection Instrument IP66, IP67 (avec connecteur AMP adapté) Humidité Type Protection Instrument Jusqu'à 95 % Les effets de la condensation sont à neutraliser par un séchage complet périodique de l'instrument. MCH100, Caractéristiques techniques...
  • Página 42: Entretien Et Transport

    MCH100, Entretien et transport Entretien et transport Entretien et trans- • Protégez le produit contre les chocs et vibrations. port • Effectuez régulièrement des tests de fonctionnement, notamment après une chute du produit, un stockage ou un transport de longue durée.
  • Página 43 Utilisation Informations géné- Le Leica MCH100 est un appareil renforcé que l'on utilise pour surveiller l'activité et rales l'emplacement d'engins de terrassement et pour doter tous les engins qui travaillent sur un projet de terrassement de capacités de mise en réseau. On peut aussi utiliser le MCH100 comme système de téléphonie mobile via WiFi.
  • Página 44: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 45 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 46 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Suisse Téléphone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 47 Leica MCH100 Guida rapida Versione 1.0 Italiano...
  • Página 48 Monitorare l'attività e la posizione delle macchine per il movimento terra. • Rendere disponibile la connettività wireless a tutte le macchine utilizzate in un progetto di movimento terra. • Trasmissione wireless di dati alla piattaforma Leica iCON telematics. Lo strumento non dev'essere smaltito con i rifiuti domestici.
  • Página 49 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Importanti informazioni sullo strumento...
  • Página 50 FCC parte 15, 22 e 24 (in vigore negli Stati Uniti) Conformità alla • Leica Geosystems AG dichiara che il prodotto Leica MCH100 è conforme ai requi- legislazione nazio- siti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/CE. La nale dichiarazione di conformità...
  • Página 51 Componenti dello strumento Componenti princi- pali a) MCH100 b) Staffa di montaggio con quattro magneti c) Antenna GNSS d) Antenna Wi-Fi e) Cavo di alimentazione MCH100 Antenna magnetica con cavo di montaggio g) Antenna 4G/3G/2G 012308_001 MCH100, Componenti dello strumento...
  • Página 52 MCH100, Componenti dello strumento Componenti MCH100 012309_001 a) LED di stato e) Porta antenna 4G/3G/2G b) Presa di alimentazione Slot per scheda SIM c) Porta antenna GNSS g) Porta USB d) Porta antenna Wi-Fi...
  • Página 53 Indica la connessione a Internet e a iCON telematics: • Spento: nessuna connessione a internet • Lampeggio lento: tentativo di connessione a internet • Lampeggio rapido: connesso a Internet; tentativo di connessione a iCON telematics • Acceso: connesso a Internet e a iCON telematics MCH100, Componenti dello strumento...
  • Página 54 MCH100, Componenti dello strumento Funzione GNSS (arancione) Indica la ricezione satellitare GNSS: • Spento: nessun satellite tracciato • Lampeggio lento: posizione con precisione scarsa • Accesso: posizione con precisione alta Alimentazione (rosso) Indicalo stato dell'alimentazione e del funzionamento: • Spento: non alimentato •...
  • Página 55 Protezione dall'acqua, dalla polvere e dalla sabbia Tipo Protezione Strumento IP66, IP67 (con connettore AMP montato) Umidità Tipo Protezione Strumento Fino al 95% Gli effetti della condensa si possono contrastare in modo effi- cace asciugando periodicamente l'apparecchio. MCH100, Dati tecnici...
  • Página 56: Cura E Trasporto

    MCH100, Cura e trasporto Cura e trasporto Cura e trasporto • Proteggere il prodotto dagli urti e dalle vibrazioni. • Eseguire periodicamente controlli funzionali in particolare se lo strumento è caduto, è rimasto inutilizzato per molto tempo o è stato trasportato.
  • Página 57 Funzionamento Informazioni gene- Il Leica MCH100 è un robusto dispositivo utilizzato per monitorare l'attività e la posi- rali zione delle macchine per movimento terra; inoltre rende disponibile la connettività wireless a tutte le macchine utilizzate in un progetto di movimento terra. Il MCH100 si può...
  • Página 58: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 59 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 60 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Svizzera Tel. +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 61 Leica MCH100 Guía Rápida Versión 1.0 Español...
  • Página 62 • Ofrecer la capacidad de establecer redes inalámbricas para todas las máquinas que trabajen en un entorno de movimiento de tierras. • Transmisión inalámbrica de datos con la plataforma Leica iCON telematics. No desechar el producto con la basura común.
  • Página 63 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Información importante de su instrumento...
  • Página 64 FCC Parte 15, 22 y 24 (aplicable en los EE. UU.) Conformidad con • Por la presente, Leica Geosystems AG declara que el producto Leica MCH100 regulaciones nacio- cumple con los requerimientos básicos y otras disposiciones importantes de la nales Directiva 1999/5/CE.
  • Página 65 Componentes del instrumento Componentes prin- cipales a) MCH100 b) Soporte para instalación con cuatro imanes c) Antena GNSS d) Antena Wi-Fi e) Cable de alimentación MCH100 Antena magnética con cable para instalación g) Antena 4G/3G/2G 012308_001 MCH100, Componentes del instrumento...
  • Página 66 MCH100, Componentes del instrumento Componentes del MCH100 012309_001 a) LEDs de estado e) Puerto para antena b) Puerto de alimentación 4G/3G/2G c) Puerto para antena GNSS Ranura para tarjeta SIM d) Puerto para antena Wi-Fi g) Puerto USB...
  • Página 67 • Apagado: no existe conexión a Internet • Iluminación intermitente lenta: intentando conectar a internet • Iluminación intermitente rápida: conectado a internet, intentando conectar a iCON telematics • Encendido: conectado a internet y a iCON telematics MCH100, Componentes del instrumento...
  • Página 68 MCH100, Componentes del instrumento Función GNSS (naranja) Indica la recepción de satélites GNSS: • Apagado: no hay seguimiento de satélites • Iluminación intermitente rápida: posición con baja precisión • Encendido: posición con precisión alta Alimentación (rojo) Indica el estado de la alimentación y del funcionamiento: •...
  • Página 69 Protección contra el agua, el polvo y la arena Tipo Protección Instrumento IP66, IP67 (con conector AMP incorporado) Humedad Tipo Protección Instrumento Hasta 95 %. Los efectos de la condensación se pueden contrarrestar en forma efectiva secando periódicamente el instrumento. MCH100, Datos técnicos...
  • Página 70: Cuidados Y Transporte

    MCH100, Cuidados y transporte Cuidados y transporte Cuidados y trans- • Proteger el producto contra golpes y vibraciones. porte • Realizar periódicamente pruebas de funcionamiento, especialmente después de que el producto ha sufrido golpes o posterior a largos periodos de almacena-...
  • Página 71 Funcionamiento Información El Leica MCH100 es un equipo robusto que se usa para controlar la actividad y ubica- general ción de las máquinas para el movimiento de tierras, así como para ofrecer capacidad de establecer redes inalámbricas para todas las máquinas que se encuentren traba- jando en un entorno de movimiento de tierras.
  • Página 72: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 73 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 74 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Suiza Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 75 Leica MCH100 Korte handleiding Versie 1.0 Nederlands...
  • Página 76 Het monitoren van de activiteit en locatie van grondverzetmachines. • Het bieden van draadloze netwerkmogelijkheden aan alle machines in een grond- verzetproject. • Draadloze gegevensoverdracht met het Leica iCON Telematics platform. Het product mag niet worden weggeworpen met het huishoudelijk afval.
  • Página 77 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Belangrijke informatie over uw instrument...
  • Página 78 • FCC hoofdstuk 15, 22 en 24 (van toepassing in de VS) Conformiteit met • Hierbij verklaart Leica Geosystems AG dat het product Leica MCH100 voldoet aan nationale regelge- de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. ving De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd via http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 79 Instrument Componenten Hoofdcompo- nenten a) MCH100 b) Bevestigingsbeugel met vier magneten c) GNSS-antenne d) Wi-Fi-antenne e) MCH100 Voedingskabel Magnetische antenne met bevestigingskabel g) 4G/3G/2G-antenne 012308_001 MCH100, Instrument Componenten...
  • Página 80 MCH100, Instrument Componenten MCH100 compo- nenten 012309_001 a) Status-LED's e) 4G/3G/2G-antennepoort b) Voedingspoort SIM-kaartsleuf c) GNSS-antennepoort g) USB-poort d) Wi-Fi-antennepoort...
  • Página 81 Communicatie (groen) Voor internet- en iCON telematics-verbinding: • Uit: geen internetverbinding • Langzaam knipperend: verbinding maken met internet • Snel knipperend: verbonden met internet, verbin- ding maken met iCON telematics • Aan: verbonden met internet en iCON telematics MCH100, Instrument Componenten...
  • Página 82 MCH100, Instrument Componenten Functie GNSS (oranje) Voor ontvangst GNSS-satelliet: • Uit: er worden geen satellieten gevolgd • Langzaam knipperend: positie met lage nauwkeu- righeid • Aan: positie met hoge nauwkeurigheid Voeding (rood) Voor voeding en operationele status: • Uit: geen voeding •...
  • Página 83 -40 tot +85 Bescherming tegen water, stof en zand Type Bescherming Instrument IP66, IP67 (met gemonteerde AMP-connector) Vochtigheid Type Bescherming Instrument Tot 95 %. De effecten van condensatie kunnen worden tegengegaan door periodiek goed drogen van het instrument. MCH100, Technische gegevens...
  • Página 84: Verzorging En Vervoer

    MCH100, Verzorging en vervoer Verzorging en vervoer Verzorging en • Bescherm het product tegen schokken en trillingen. transport • Voer periodiek functionele controles uit, vooral nadat het product is gevallen, langere tijd is opgeslagen geweest of getransporteerd.
  • Página 85 Bediening Algemene infor- De Leica MCH100 is een robuust apparaat dat wordt gebruikt voor het monitoren van matie de activiteit en locatie van grondverzetmachines en het leveren van draadloze netwerkmogelijkheden aan alle machines in een grondverzetproject. De MCH100 kan ook worden gebruikt als mobiele koppeling via Wi-Fi.
  • Página 86: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 87 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 88 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Zwitserland Telefoon +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 89 Leica MCH100 Quick-guide Version 1.0 Dansk...
  • Página 90 • Overvågning af aktivitet og position på grave- og jordbearbejdningsmaskiner. • Tilvejebringelse af trådløse netværksfunktioner til alle maskiner, der benyttes til et jordbearbejdningsprojekt. • Trådløs transmission af data med Leica iCON telematics-platformen. Produktet må ikke smides ud sammen med husholdningsaffaldet.
  • Página 91 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Vigtig information om dit instrument...
  • Página 92 • FCC Del 15, 22 og 24 (gælder i USA) Overensstem- • Hermed erklærer Leica Geosystems AG, at produktet Leica MCH100 er i overens- melse med natio- stemmelse med de essentielle krav og andre relevante bestemmelser i direktivet nale regler 1999/5/EF.
  • Página 93 Instrument dele Primære kompo- nenter a) MCH100 b) Monteringsbeslag med fire magneter c) GNSS-antenne d) Wi-Fi-antenne e) MCH100-strømkabel Magnetisk antenne med monteringskabel g) 4G/3G/2G-antenne 012308_001 MCH100, Instrument dele...
  • Página 94 MCH100, Instrument dele MCH100-kompo- nenter 012309_001 a) Status LED'er e) 4G/3G/2G-antenneport b) Strømforsyningsport SIM-kortåbning c) GNSS-antenneport g) USB-port d) Wi-Fi-antenneport...
  • Página 95 Status LED'er a) Kommunikations-LED b) GNSS-LED c) Strømforsynings-LED 012310_001 MCH100, Instrument dele...
  • Página 96 MCH100, Instrument dele Funktion Kommunikation (grøn) Indikerer internet- og iCON telematics-forbindelse: • Slukket: Ingen internetforbindelse • Langsomt blinkende: Forsøger at etablere forbin- delse til internettet • Hurtigt blinkende: Har forbindelse til internettet, forsøger at etablere forbindelse til iCON telema- tics •...
  • Página 97 -40 til +85 Beskyttelse imod vand, støv og sand Type Beskyttelse Instrument IP66, IP67 (med påsat AMP-bøsning) Luftfugtighed Type Beskyttelse Instrument Op til 95 % Indvirkningerne af kondens skal modvirkes effektivt ved med jævne mellemrum at gennemtørre instrumentet. MCH100, Tekniske data...
  • Página 98: Opbevaring Og Transport

    MCH100, Opbevaring og transport Opbevaring og transport Vedligeholdelse og • Beskyt mod stød og vibrationer. transport • Med jævne mellemrum gennemføres funktionstest, især efter produktet er blevet tabt, opbevaret i længere tid eller transporteret.
  • Página 99 Betjening Generelle oplys- Leica MCH100 er en robust enhed, der bruges til at overvåge aktiviteter og lokalitet i ninger forbindelse med grave- og jordbearbejdningsmaskiner og til at levere trådløse netværksfunktioner til alle maskiner, der benyttes til et jordbearbejdningsprojekt. MCH100 kan også bruges som mobillink via Wi-Fi.
  • Página 100: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 101 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 102 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Schweiz Telefon +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 103 Leica MCH100 Hurtigveiledning Versjon 1.0 Norsk...
  • Página 104 Tas vare på som fremtidig referanse! Tiltenkt bruk • Viser aktiviteten og plasseringen av maskinene som utfører grunnarbeid. • Gir nettverksfunksjonalitet til alle maskinene som utfører grunnarbeid. • Trådløs overføring av data på Leica iCON telematics plattformen. Produktet må ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
  • Página 105 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Viktige opplysninger om instrumentet...
  • Página 106 • FCC Part 15, 22, 24 (gjelder i USA) Samsvar med • Leica Geosystems AG erklærer med dette at produktet Leica MCH100 er i samsvar nasjonale med de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i direktivet forskrifter 1999/5/EC. Konformitetserklæringen kan leses på...
  • Página 107 Instrumentkomponenter Hovedkompo- nenter a) MCH100 b) Montasjebrakett med fire magneter c) GNSS-antenne d) Wi-Fi-antenne e) MCH100-strømkabel Antenne med magnetfeste og kabel g) 4G/3G/2G-antenne 012308_001 MCH100, Instrumentkomponenter...
  • Página 108 MCH100, Instrumentkomponenter MCH100 kompo- nenter 012309_001 a) Status-LED e) 4G/3G/2G-antenneport b) Strømforsyningsport Port for SIM-kort c) GNSS-antenneport g) USB-port d) Wi-Fi-antenneport...
  • Página 109 Indikerer internett- og iCON telematics forbindelse: • Av: Ingen Internettforbindelse • Blinker sakte: Forsøker å koble til internett. • Blinker hurtig: Koblet til internett, forsøker å koble til iCON telematics • På: Koblet til internett og iCON telematics MCH100, Instrumentkomponenter...
  • Página 110 MCH100, Instrumentkomponenter funksjon GNSS (oransje) Indikerer GNSS-satellittmottak: • Av: Ingen satellitter leses. • Blinker sakte: Posisjon med dårlig nøyaktighet • På: Posisjon med høy nøyaktighet Strøm (rød) Indikerer strøm og driftsstatus: • Av: Ingen strøm • Blinker sakte: Feil detektert •...
  • Página 111 -40 til +85 Beskyttelse mot vann, støv og sand Type Beskyttelse Instrument IP66, IP67 (utstyrt med AMP-kontakt) Fuktighet Type Beskyttelse Instrument Opp til 95 % Virkningene av kondens blir effektivt motvirket ved regel- messig tørking av instrumentet. MCH100, Tekniske data...
  • Página 112 MCH100, Vedlikehold og transport Vedlikehold og transport Pleie og transport • Beskytt produktet mot støt og vibrasjon. • Gjennomfør regelmessig funksjonstester, spesielt etter at produktet har vært mistet på bakken, lagret i lengre perioder eller transportert.
  • Página 113 For installasjon, oppsett og feilsøking, kontakt en tekniker autorisert av Leica Geosystems. LES DETTE Antennene må monteres mer enn 20 cm unna andre antenner og menneskekroppen. LES DETTE Hvis man kobler til eller fra antenner med MCH100 påslått kan modemet ta skade. MCH100, Betjening...
  • Página 114: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 115 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 116 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Switzerland Telefon +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 117 Leica MCH100 Snabbguide Version 1.0 Svenska...
  • Página 118 MCH100, Viktig information om ditt instrument Viktig information om ditt instrument Läs igenom och följ användarhandboken på det medföljande USB-minnet innan du använder produkten eller tillbehören som levereras med den. För att garantera säkerheten när systemet används på en maskin ska även riktlinjerna och instruktionerna i användarhandboken och säkerhetshandboken från maskintill-...
  • Página 119 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Viktig information om ditt instrument...
  • Página 120 • FCC, avsnitt 15, 22, 24 (gäller i USA) Överensstäm- • Härmed intygar Leica Geosystems AG att produkten Leica MCH100 uppfyller de melse med natio- grundläggande kraven och andra gällande bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. nella bestäm- Försäkran om överensstämmelse finns på http://www.leica-geosystems.com/ce.
  • Página 121 Instrumentkomponenter Huvudkompo- nenter a) MCH100 b) Monteringsfäste med fyra magneter c) GNSS-antenner d) WiFi-antenner e) MCH100-strömkabel Magnetisk antenn med monteringskabel g) 4G/3G/2G-antenner 012308_001 MCH100, Instrumentkomponenter...
  • Página 122 MCH100, Instrumentkomponenter MCH100-kompo- nenter 012309_001 a) Status-LED-lampor e) 4G/3G/2G-antennport b) Nätkontakt SIM-kortplats c) GNSS-antennport g) USB-anslutning d) WiFi-antennport...
  • Página 123 012310_001 Funktion Kommunikation (grön) Indikerar anslutning till internet och iCON-telematics: • Släckt: Ingen internetanslutning • Blinkar långsamt: Försöker ansluta till internet • Blinkar snabbt: Ansluten till internet, försöker ansluta till iCON-telematics • Tänd: Ansluten till internet och iCON-telematics MCH100, Instrumentkomponenter...
  • Página 124 MCH100, Instrumentkomponenter Funktion GNSS (orange) Indikerar satellitmottagning för GNSS: • Släckt: Inga satelliter spåras • Blinkar långsamt: En position med låg noggrannhet • Tänd: En position med hög noggrannhet Ström (röd) Indikerar status för strömförsörjning och drift: • Släckt: Ingen ström •...
  • Página 125 -30 till +70 -40 till +85 Stänkvattenskyddad, skyddar mot damm och sand Skyddsklass Instrument IP66, IP67 (med monterad AMP-kontakt) Luftfuktighet Skyddsklass Instrument Upp till 95 % Motverka effekterna av kondens genom att regelbundet låta utrustningen torka helt. MCH100, Tekniska data...
  • Página 126 MCH100, Underhåll och transport Underhåll och transport Underhåll och • Skydda produkten mot stötar och vibration. transport • Gör funktionstester regelbundet, speciellt när produkten har tappats, förvarats under längre tid eller transporterats.
  • Página 127 Användning Allmän information Leica MCH100 är en robust enhet som används för att övervaka aktiviteten och posi- tionen för maskiner samt för att tillhandahålla anslutning till trådlösa nätverk för alla maskiner som arbetar i ett projekt. MCH100 kan även användas som mobil länk med hjälp av WiFi.
  • Página 128: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 129 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 130 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Schweiz Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 131 Leica MCH100 Pikaopas Versio 1.0 Suomi...
  • Página 132  Säilytä tulevaa käyttöä varten! Käyttötarkoitus • Maansiirtokoneiden toiminnan ja sijainnin valvonta. • Langattoman verkon käyttöominaisuuden mahdollistaminen kaikissa maansiirto- projektissa työskentelevissä koneissa. • Datan langaton siirto Leica iCON telematics -alustan kanssa. Tuotetta ei saa hävittää talousjätteen kanssa.
  • Página 133 This device complies to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Tärkeitä tietoja kojeestasi...
  • Página 134 MCH100, Tärkeitä tietoja kojeestasi • FCC osa 15, 22, 24, sovellettavissa U.S.A.:ssa Kansallisten • Leica Geosystems AG vakuuttaa, että tuote Leica MCH100 täyttää direktiivin määräysten mukai- 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja muut säännökset. Vaatimustenmukaisuus- suus vakuutus on luettavissa osoitteessa http://www.leica-geosystems.com/ce. Luokan 1 laitteita Euroopan direktiivin 1999/5/EY (R&TTE) mukaan saa rajoituksetta markkinoida ja käyttää...
  • Página 135 Kojeen komponentit Pääkomponentit a) MCH100 b) Neljällä magneetilla varus- tettu kannatin c) GNSS-antenni d) WLAN-antenni e) MCH100-virtakaapeli Magneettinen antenni ja kaapeli g) 4G/3G/2G-antenni 012308_001 MCH100, Kojeen komponentit...
  • Página 136 MCH100, Kojeen komponentit MCH100-kompo- nentit 012309_001 a) Tila-LEDit e) 4G/3G/2G-antenniportti b) Virtaportti SIM-korttiaukko c) GNSS-antenninportti g) USB-portti d) WLAN-antenniportti...
  • Página 137 Ilmoittaa Internetin ja iCON telematics -alustan yhteyden: • Pois päältä: ei Internet-yhteyttä • Vilkkuu hitaasti: yrittää yhdistää Internetiin • Vilkkuu nopeasti: yhdistetty Internetiin, yrittää yhdistää iCON telematics -alustaan • Päällä: yhdistetty Internetiin ja iCON telematics -alus- taan MCH100, Kojeen komponentit...
  • Página 138 MCH100, Kojeen komponentit Toiminto GNSS (oranssi) Ilmoittaa GNSS-satelliittivälityksen: • Pois päältä: ei satelliitteja seurannassa • Vilkkuu hitaasti: sijainti huonolla tarkkuudella • Päällä: sijainti korkealla tarkkuudella Virta (punainen) Ilmoittaa virran ja toiminnan tilan: • Pois päältä: ei virtaa • Vilkkuu hitaasti: on havaittu virhe •...
  • Página 139 Lämpötila mukset Tyyppi Käyttölämpötila [°C] Säilytyslämpötila [°C] Koje: -30...+70 -40...+85 Suojaus vettä, pölyä ja hiekkaa vastaan Tyyppi Suojaus Koje: IP66, IP67 (asennettu AMP-liitin) Kosteus Tyyppi Suojaus Koje: Jopa 95 % Suojaa koje kondenssivaikutuksilta kuivaamalla se säännölli- sesti. MCH100, Tekniset tiedot...
  • Página 140 MCH100, Hoito ja kuljetus Hoito ja kuljetus Huolto ja kuljetus • Suojaa tuote iskuilta ja tärinältä. • Suorita ajoittain toimintotestejä varsinkin sen jälkeen, kun tuote on pudotettu, jos sitä on varastoitu pitkiä aikoja, tai jos sitä on kuljetettu.
  • Página 141 Ota asennusta, asetuksia ja vianetsintää varten yhteyttä valtuutettuun Leica Geosystemsin teknikkoon. HUOMAUTUS Antennit on asennettava yli 20 cm etäisyydelle muista antenneista ja ihmiskehosta. HUOMAUTUS Antennien liittäminen ja irrottaminen, kun MCH100 on kytketty päälle, voi vioittaa modeemia. MCH100, Käyttö...
  • Página 142: Ec Declaration Of Conformity

    This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) • 2011/65/EU Restriction of hazardous substances (RoHS) •...
  • Página 143 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 144 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Sveitsi Puhelin +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 145 Leica MCH100 Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.0 Polska...
  • Página 146 Zapewnienie połączenia bezprzewodowego z siecią wszystkich maszyn pracujących przy realizacji projektu ziemnego. • Bezprzewodowe przesyłanie danych z użyciem platformy Leica iCON telematics. Produktu nie można wyrzucać do pojemników na odpady domowe. Musi być utylizowany zgodnie z wymogami utylizacji wyrobów elektronicznych.
  • Página 147 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Ważne informacje na temat Twojego instrumentu...
  • Página 148 • Dyrektywa FCC, część 15, 22 oraz 24 (dotyczy US) Zgodność z przepi- • Niniejszym, Leica Geosystems AG zaświadcza iż produkt Leica MCH100 spełnia sami lokalnymi wymogi postawione w Dyrektywie 1999/5/EC. Deklarację zgodności można pobrać ze strony http://www.leica-geosystems.com/ce. Urządzenia klasy 1, zgodnie z Dyrektywą Europejską 1999/5/EC (R&TTE) mogą...
  • Página 149 Elementy budowy urządzenia Główne elementy a) MCH100 b) Uchwyt montażowy z czterema magnesami Antena GNSS d) Antena Wi-Fi e) Kabel zasilający MCH100 Antena magnetyczna z kablem montażowym g) Antena 4G/3G/2G 012308_001 MCH100, Elementy budowy urządzenia...
  • Página 150 MCH100, Elementy budowy urządzenia Komponenty MCH100 012309_001 a) Dioda stanu e) Port anteny 4G/3G/2G b) Port zasilania Gniazdo karty SIM Port anteny GNSS g) Port USB d) Port anteny Wi-Fi...
  • Página 151 Wskazuje połączenie z internetem oraz z iCON telematics: • Wyłączona: brak połączenia z internetem • Miga powoli: próbuje nawiązać połączenie z internetem • Miga szybko: połączono z internetem, próbuje nawiązać połączenie z iCON telematics • Włączona: nawiązano połączenie z internetem oraz iCON telematics MCH100, Elementy budowy urządzenia...
  • Página 152 MCH100, Elementy budowy urządzenia Funkcja GNSS (pomarańczowa) Wskazuje odbiór sygnałów z satelitów GNSS: • Wyłączona: żadne satelity nie są śledzone • Miga powoli: wyznaczono pozycję z niską dokładnością • Włączona: wyznaczono pozycję z wysoką dokładnością Zasilanie (czerwona) Wskazuje stan zasilania i pracy: •...
  • Página 153 [°C] Instrument -30 do +70 -40 do +85 Zabezpieczenie przed wodą, pyłem i piaskiem Zabezpieczenie Instrument IP66, IP67 (z podłączonym złączem AMP) Wilgoć Zabezpieczenie Instrument Do 95 % Efekty kondensacji mogą zostać zmniejszone przez okresowe osuszanie instrumentu. MCH100, Dane techniczne...
  • Página 154: Przechowywanie I Transport

    MCH100, Przechowywanie i transport Przechowywanie i transport Transport i przecho- • Chroń produkt przed wstrząsami i drganiami. wywanie • Okresowo przeprowadzaj testy funkcjonalności, szczególnie po upadku urządzenia, przechowywania przez długi okres lub po długotrwałym transporcie.
  • Página 155 Informacje ogólne Leica MCH100 to wytrzymałe urządzenie do monitoringu aktywności i położenia maszyn do robót ziemnych. Zapewnia bezprzewodową łączność ze wszystkimi maszynami zaan- gażowanymi w projekt ziemny. MCH100 może działać jako router Wi-Fi zapewniając łącz- ność przez sieć komórkową. ...
  • Página 156: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. EC Declaration of Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) •...
  • Página 157 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 158 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Szwajcaria Telefon +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.pl...
  • Página 159: Краткое Руководство

    Leica MCH100 Краткое руководство Версия 1.0 Русский...
  • Página 160 MCH100, Важная информация о Вашем Инструменте Важная информация о Вашем Инструменте Прежде чем приступить к использованию инструмента или поставленных вместе с ним принадлежностей, ознакомьтесь с Руководством пользователя с прилагае- мого USB-накопителя. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию системы на машине, соблюдайте инструкции и указания, которые приведены в руководствах по эксплуатации и...
  • Página 161 Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 012294_001 012294 001 MCH100, Важная информация о Вашем Инструменте...
  • Página 162 MCH100, Важная информация о Вашем Инструменте • FCC, части 15, 22 и 24 (применимо в США) Соответствие • Настоящим компания Leica Geosystems AG заявляет, что изделие Leica национальным MCH100 отвечает основным требованиям и соответствующим положениям стандартам Директивы 1999/5/EC. Декларация соответствия находится по адресу...
  • Página 163 Составляющие инструмента Основные компо- ненты a) MCH100 b) Монтажная скоба с четырьмя магнитами Антенна GNSS d) Антенна Wi-Fi e) Кабель питания MCH100 Магнитная антенна с монтажным кабелем g) Антенна 4G/3G/2G 012308_001 MCH100, Составляющие инструмента...
  • Página 164 MCH100, Составляющие инструмента Компоненты MCH100 012309_001 a) Светодиодные индикаторы состояния e) Разъем антенны 4G/3G/2G b) Разъем питания Слот под SIM-карту Разъем антенны GNSS g) USB-порт d) Разъем антенны Wi-Fi...
  • Página 165 Выкл.: интернет-соединение отсутствует (зеленый) • Мигание с низкой частотой: попытка подключения к интернету • Мигание с высокой частотой: подключение к интернету выпол- нено, попытка подключения к телематической системе iCON • Вкл.: подключение к интернету и телематической системе iCON выполнено MCH100, Составляющие инструмента...
  • Página 166 MCH100, Составляющие инструмента Светодиод Назначение Индикатор Отображает состояние приема спутникового сигнала GNSS. GNSS (оран- • Выкл.: спутники не отслеживаются жевый) • Мигание с низкой частотой: низкая точность определения местоположения • Вкл.: высокая точность определения местоположения Индикатор Отображает состояние питания и рабочее состояние.
  • Página 167 от -40 до +85 Защита от влаги, пыли и песка Тип Уровень защиты Прибор IP66, IP67 (с установленным разъемом AMP) Влажность Тип Уровень защиты Прибор До 95 % Влияние конденсации влаги успешно устраняется периоди- ческой протиркой и просушкой инструмента. MCH100, Технические характеристики...
  • Página 168: Транспортировка И Хранение

    MCH100, Транспортировка и хранение Транспортировка и хранение Уход и транспорти- • Защищайте продукт от вибраций и ударов. ровка • После длительного хранения не забывайте проводить тесты.
  • Página 169 Leica MCH100 представляет собой устройство с прочным корпусом, предназна- ченное для контроля работы и местоположения землеройных машин, а также для обеспечения беспроводной связи между всей техникой, задействованной в земле- ройных работах. Устройство MCH100 можно также использовать как канал пере- дачи данных по Wi-Fi. ...
  • Página 170 EC Declaration of Conformity EC Declaration of This corresponds to EN ISO/IEC 17050-1. Conformity We, Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg (Switzerland), declare under our sole responsibility that the product(s) MCH100 (with FCC-ID: M4Y-ZCN722MV1 and N7NMC7304), following the provision of Directive(s) •...
  • Página 171 EN 474-1:2006+A4:2013 • EN 474-2:2006+A1:2008 • EN 474-5:2006+A3:2013 • EN 474-8:2006+A1:2009 • EN 500-1:2006+A1:2009 • EN 500-6:2006+A1:2008 Leica Geosystems AG  For a signed version and translations into the official EU languages please refer to: http://www.leica-geosystems.com/ce MCH100, EC Declaration of Conformity...
  • Página 172 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Switzerland Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...
  • Página 174 Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Switzerland Phone +41 71 727 31 31 www.leica-geosystems.com...

Tabla de contenido