FR: Important ! Ce produit doit être fixé au mur pour éviter qu'il se renverse. La vis fournie avec la sangle anti-
renversement est à utiliser uniquement pour la fixation de la sangle anti-renversement sur les meubles. En plus de
cela, vous aurez besoin d'acheter une vis ou un raccord adapté à sécuriser la sangle pour le type de votre mur. La
cheville doit également être adaptée au type de votre mur.
EN : Important! This product must be attached to the wall to avoid overturning. The screw supplied together with
the anti-topple strap is to be used only for fixing the anti- topple strap to the furniture. In addition to this, you will
need to purchase a screw or fitting which is suitable for securing the strap to the kind of wall you have, wall plug
must be adapted to the kind of wall where it is put.
PT: Importante! Este produto tem de ser fixo à parede para evitar que se vire. O parafuso fornecido juntamente com
a fita anti tombo deve ser usado apenas para fixar a fita anti tombo à mobília. Adicionalmente, tem de comprar um
parafuso ou encaixe adequado para prender a fita ao tipo de parede que possui, a ficha de parede tem de ser
adaptada ao tipo de parede em que é instalada.
ES: Importante! Fije este producto en la pared para evitar que se vuelque. El tornillo suministrado junto con la correa
antivuelco sólo tiene que utilizarse para fijar la correa al mueble. Además, tendrá que comprar un tornillo o un
soporte adecuados para asegurar la correa al tipo de pared que posee; el taco tiene que ser adecuado al tipo de
pared en la que se introduce.
DE: WICHTIG! Dieses Produkt muss an der Wand befestigt werden, damit es nicht umkippt. Die mitgelieferte
Schraube und das Halteband zum Umkippschutz dürfen nur zur Befestigung des Haltebands zum Umkippschutz am
Möbelstück benutzt werden. Zusätzlich müssen Sie eine Schraube oder ein Befestigungssystem kaufen, das sich zum
Sichern des Bandes an Ihrer Wandart eignet. Außerdem brauchen Sie einen Dübel, der zu Ihrer Wandart passt.