Redno preverjajte, če je zob že zadosti izostren ali ne. Pozor: pretirano ostrenje lahko skrajša
življenjsko dobo vaših vijakov.
Za zaščito rok uporabljajte rokavice.
Spreminjanje usmerjenosti pile
Ko je pila na eni strani obrabljena, jo lahko obrnete (glejte sliko).
3-letna garancija
Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba, oksidacija,
predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje, poškodbe nastale zaradi
nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen oz. ni primeren.
Petzl ne odgovarja za morebitno škodo na opremi zaradi nepravilne uporabe ostrilca.
HU
Petzl jégcsavarélező
A jégcsavarok élezése
LASER, LASER SPEED / SPEED LIGHT jégcsavarok élezésére.
Más típusú jégcsavarok esetén végezzen próbát, hogy a kompatibilitást ellenőrizze.
Figyelem, az élező megváltoztaja a fenti felsorolásban nem szereplő jégcsavarok fogainak
eredeti szögét.
Minden használat előtt ellenőrizze a jégcsavar állapotát. Ha a jégcsavar erősen elhasználódott,
ha egyik foga túl kicsi, törött vagy görbe, ne használja az élezőt.
A jégcsavar élezéséhez:
Válassza ki az élezendő fogat, és fogassa be a LIM'ICE nyíllal jelölt helyre.
Teljes fog esetén használja az élező két nyílását.
Válassza ki az élezendő fognak megfelelő reszelőt.
Jótanácsok:
Az élezendő részt jelölje meg színes filctollal.
Kövesse az ábrán látható utasításokat. Ügyeljen arra, hogy a jégcsavart megfelelően
beleillessze a tartóba. Könnyedén forgassa el az óramutató járásával egyező irányba, hogy a
jégcsavart jól megtámassza.
Figyelem, a reszelőt mindig ugyanabba az irányba mozgassa. Ne reszeljen oda-vissza.
Rendszeresen ellenőrizze, hogy kell-e még tovább élezni, vagy kész az élezés. Figyelem, a
túlzott élezés csökkentheti a jégcsavar élettartamát.
Viseljen kesztyűt, nehogy megvágja magát.
A reszelő irányának változtatása
Ha a reszelő egy része elhasználódott, meg lehet fordítani (lásd az ábrát).
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre: normális
elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem
rendeltetésszerű használat.
A Petzl nem vállal felelősséget a felszerelésnek az élező rossz használatából eredő
károsodásáért.
RU
Заточка для ледобуров Petzl
Заточка ледобуров
Изделие оптимизировано для ледобуров LASER, LASER SPEED / SPEED LIGHT.
При заточке других ледобуров проведите предварительный тест для проверки
совместимости устройства с ледобуром.
Внимание: заточка может изменить оригинальный угол заточки ледобуров,
кроме указанных выше.
Перед каждым использованием проверяйте состояние ледобура. Не
используйте заточку если ледобур сильно изношен, зубцы слишком короткие
или они погнуты.
Для заточки ледобура:
Выберите зуб, который хотите наточить: следуйте стрелкам на устройстве, чтобы
заточить разные грани зуба.
Используйте два отверстия на заточке чтобы наточить определенный зуб
ледобура.
Выберите направление заточки в зависимости от поверхности зуба, который
вы точите.
Совет:
Чтобы идентифицировать заточенный зуб, отметьте его цветным маркером.
Следуйте описаниям на рисунках. Убедитесь, что ледобур хорошо вставлен в
устройство. Сделайте небольшое вращение по часовой стрелке, чтобы ледобур
плотно сел.
Внимание: всегда производите заточку в одном направлении. Не производите
заточку в разных направлениях.
Регулярно проверяйте остроту во время заточки. Внимание: чрезмерная
заточка может сократить срок эксплуатации ледобура.
Наденьте перчатки, чтобы избежать порезов рук.
Изменение положения напильника
По мере износа напильника можно изменить его положение (смотрите
диаграмму).
Гарантия 3 года
От всех дефектов материала и производства. Исключение составляют:
нормальный износ и старение, окисление, изменение конструкции или
переделка изделия, неправильное хранение, плохой уход, небрежное
отношение, а также использование изделия не по назначению.
Petzl не несет ответственности за любые повреждения вашего снаряжения,
которые возникли в результате неправильного использования заточки.
BG
Заточване на клиновете за лед на Petzl
Как да си заточваме ледените клинове
Този инструмент е предназначен за ледени клинове LASER, LASER SPEED / SPEED
LIGHT.
Ако решите да заточите други клинове, трябва предварително да проверите
дали са съвместими с този инструмент.
Внимание, този инструмент ще промени първоначалния ъгъл на зъбите на
цевта, ако той е различен от този на посочените по-горе цеви.
Преди каквато и да било употреба проверете състоянието на цевта. Ако клинът
е много износен, ако някой зъб е прекалено къс, счупен или изкривен, не
използвайте този инструмент.
Как се извършва заточването:
Изберете зъба, който желаете да наточите: поставете инструмента LIM'ICE така,
че стрелката, маркирана върху него, да съвпадне със зъба.
За да заточите напълно един зъб, използвайте двата отвора на инструмента.
Изберете водача за заточване в зависимост от зоната на зъба, който ще точите.
Съвети:
За да идентифицирате зоната на зъба, който ще точите, маркирайте с ярък
маркер тази зона.
Следвайте обясненията, посочени на рисунките. Внимавайте добре да вкарате
цевта във водача. Завъртете леко цевта в посока на часовниковата стрелка, за
да прилепне добре.
Внимание, заточвайте винаги в една посока. Не точете като въртите инструмента
наляво и надясно.
Проверявайте редовно дали зъбите са достатъчно добре наточени. Внимание,
прекаленото точене на зъбите може да скъси живота на ледените клинове.
Използвайте ръкавици, за да не се порежете.
Промяна на посоката на пилата
Ако пилата се е износила на определено място, може да я завъртите (вижте
схемата).
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството.
Гаранцията не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или
ремонти, лошо съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по
предназначение.
Petzl не носи отговорност, ако повредите инвентара си, поради неправилно
използване на инструмента за заточване.
JP
ペツル製アイススクリュー用シャープナー
アイススク リ ューの研ぎ方
本製品は、 アイススクリュー LASER, LASER SPEED / SPEED LIGHT
を研ぐためにデザインされています。
その他のアイススクリューを研ぐ場合は、 事前にテストをしてく
ださい。
V70 LIM'ICE-1
注意 : 上記以外のアイススクリューをこのシャープナーで研ぐと、
刃先の角度が変わります。
毎回、 使用前にアイススクリューの状態を確認してください。 アイ
ススクリューの摩耗が激しい場合や、 刃先が小さくなったり、 折
れたり、 曲がったり している場合は、 このシャープナーを使わない
でください。
アイススクリューの研ぎ方
研ぎたい刃の先を、 LIM'ICE 本体に描かれた矢印のマークに合わ
せてガイドにセッ トします。
刃の両側を研ぐには、 本体にある2つのガイドを使います。
刃のどちら側を研ぐかによって、 使用するガイドを選んでくださ
い。
ア ドバイス :
研ぎ終えた部分が分かるようにするため、 マーカー等で色を付け
るとよいでしょ う。
図説に従って作業してください。 スクリューがガイドに適切にセッ
トされていることを確認してください。 時計回りの方向に軽く回し
て、 スクリューを安定させてください。
注意 : 常に同じ方向に研いでください。 やすり上を前後に動かし
て研がないでください。
十分に鋭くなったかを確認しながら作業してください。 注意 : 研ぎ
すぎてしまうと、 スクリューの寿命が短くなります。
怪我をしないように、 グローブを着用して作業してください。
やすりの向きを変える
やすりがすり減ったら、 向きを変えることができます (図参照) 。
3年保証
原材料及び製造過程における全ての欠陥に対して適用されます。
以下の場合は保証の対象外とします : 通常の磨耗や傷、 酸化、 改
造や改変、 不適切な保管方法、 メンテナンスの不足、 事故または
過失による損傷、 不適切または誤った使用方法による故障。
ペツルは、 シャープナーの不適切な使用により生じたいかなる損
害についても、 一切責任を負いません。
KR
Petzl 아이스 스크류 샤프너
아이스 스크류를 갈아주는 장비
LASER, LASER SPEED / SPEED LIGHT 아이스 스크류를
갈아주는 용도로 설계.
기타 스크류의 경우 제품 호환성 확인을 위해 사전
테스트를 한다.
주의: 본 샤프너는 위에 열거된 제품 이외의 아이스 스크류
본래의 톱니의 각도를 변화시킬 수 있다.
매번 사용하기 전에 아이스 스크류의 상태를 확인한다.
만일 너무 닳았거나 톱니가 너무 작거나, 부러졌거나,
굽어졌다면 본 샤프너를 사용하지 않는다.
아이스 스크류 갈기
사용자는 관리하고자 하는 톱니를 정하고 LIM'ICE에
표시된 화살표에 맞게 갈아줄 톱니를 나란히 한다.
톱니 전체를 갈기 위해 샤프너의 2개의 구멍을 사용한다.
톱니의 갈아줄 부분에 맞게 샤프닝 가이드를 선택한다.
어드바이스
톱니의 갈아줄 곳을 명확히 하기 위해 사인펜 등으로
표시한다.
그림에 있는 설명에 따른다. 스크류가 가이드에 잘
끼워졌는지 확인한다. 스크류가 완전히 끼워지도록
시계방향으로 약간 회전시킨다.
주의: 항상 동일한 방향으로 갈아준다. 프로파일상에서
앞뒤로 움직이며 사용하지 않는다.
충분히 갈아졌는지 작업 중간에 확인한다. 주의: 스크류를
너무 많이 갈아주면 제품 수명을 단축시킬 수 있으므로
주의한다.
손을 베지 않도록 장갑을 착용한다.
파일 방향 변경
한 쪽의 파일이 다 마모되면 뒤집는다 (그림 참조).
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및
개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.
Petzl은 본 샤프너의 부적절한 사용으로 인해 사용자의
장비가 손상되는 경우 책임이 없다.
CN
用於Petzl冰錐的打磨器
打磨冰錐
用於LASER、LASER SPEED/SPEED LIGHT冰錐打磨。
對於其他冰錐,請做一個預測兩者是否匹配。
注意:除了以上列出的幾款冰錐,這款冰錐打磨器將改變原冰
錐齒的角度。
在每次使用前,檢查冰錐的狀況。 如果打磨器過熱,冰錐齒過
小、破裂或彎曲,請勿使用打磨器。
如何打磨冰錐:
選擇需要打磨的齒:將需要打磨的齒與LIM'ICE上標的箭頭相
平行。
如需打磨整個冰錐齒,需要使用打磨器的兩個孔。
根據需要打磨的齒的部位選擇相應的引導孔。
建議:
為了辨認需要打磨的齒的部位,可用記號筆做記號。
根據圖示操作。確定冰錐正確插入引導孔。順時針輕輕旋轉冰
錐,保證冰錐能穩固固定。
注意:始終在同一方向上進行打磨。請不要使用反面或第四種
動作在銼刀上進行打磨。
定期檢查打磨是否充分。注意:過度打磨會導致冰錐壽命下
降。
佩戴手套防止傷到雙手。
改變銼刀的方向
當銼刀的某一部份磨損過度,可以將它反過來(見圖示)。
3年質保
針對材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損、撕裂、氧化、
自行改裝或改良、不正確存放和維護、使用疏忽或用於非該產
品設計之用途。
Petzl對不正確使用打磨器所造成的產品損壞不負責。
TH
ที ่ ล ั บ คมสำ � หรั บ Petzl สกรู น ้ ำ � แข็ ง
การลั บ คมสกรู น ้ ำ า แข็ ง
ที ่ ล ั บ คมถู ก ออกแบบม�เพื ่ อ ใช้ ก ั บ สกรู น ้ ำ � แข็ ง รุ ่ น LASER, LASER SPEED / SPEED
LIGHT
สกรู น ้ ำ � แข็ ง ยี ่ ห ้ อ อื ่ น ให้ ล องทำ � ก�รทดสอบก่ อ นว่ � ส�ม�รถใช้ ก ั บ ที ่ ล ั บ คมนี ้ ไ ด้ ห รื อ ไม่
คำ � เตื อ น:ที ่ ล ั บ คมจะทำ � ให้ ม ุ ม ที ่ ฟ ั น ของสกรู น ้ ำ � แข็ ง แบบอื ่ น ที ่ น อกเหนื อ จ�กที ่ ร ะบุ ไ ว้ ข ้ � ง
ต้ น เปลี ่ ย นแปลงไป
ก่ อ นก�รใช้ ท ุ ก ครั ้ ง , ให้ ต รวจเช็ ค สภ�พคว�มแข็ ง แรงของสกรู น ้ ำ � แข็ ง ถ้ � สกรู ม ี ส ภ�พเก่ �
เกิ น ไป ฟั น มี ข น�ดเล็ ก เสี ย ห�ยหรื อ บิ ด งอ, ห้ � มใช้ ท ี ่ ล ั บ คมนี ้
วิ ธ ี ก �รลั บ คมสกรู น ้ ำ � แข็ ง
ส�ม�รถเลื อ กร่ อ งฟั น ด้ � นที ่ ต ้ อ งก�รลั บ คม: โดยจั ด ตำ � แหน่ ง ร่ อ งฟั น ที ่ ต ้ อ งก�รลั บ ให้ อ ยู ่
ในแนวเดี ย วกั น กั บ เครื ่ อ งหม�ยลู ก ศรบน LIM'ICE
ทำ � ก�รลั บ คมของซี ่ ฟ ั น ทั ้ ง หมด โดยใช้ ร ่ อ งทั ้ ง สองของที ่ ล ั บ คม
เลื อ กใช้ ร ่ อ งบนที ่ ล ั บ คม ให้ เ หม�ะกั บ ร่ อ งฟั น ของสกรู ท ี ่ ต ้ อ งก�รลั บ
ข้ อ แนะนำ า :
ทำ � เครื ่ อ งหม�ยบ่ ง ชี ้ บ นตำ � แหน่ ง ที ่ ต ้ อ งก�รลั บ คม โดยใช้ ป �กก�เมจิ ก
ทำ � ต�ม ขั ้ น ตอนที ่ แ สดง ในภ�พอธิ บ �ย ต้ อ งแน่ ใ จว่ � สกรู ส �ม�รถสอดใส่ ไ ด้ พ อดี ก ั บ ร่ อ ง
ของที ่ ล ั บ คม โดยก�รหมุ น วนต�มเข็ ม น�ฬิ ก � ทำ � ให้ ส กรู อ ยู ่ ใ นตำ � แหน่ ง ที ่ แ น่ น พอดี
ข้ อ แนะนำ � ต้ อ งทำ � ก�รลั บ คมในทิ ศ ท�งเดี ย วกั น เสมอ ห้ � มลั บ คมโดยก�รถู ไ ปม�บน
ตะไบ
ตรวจเช็ ค อยู ่ เ สมอว่ � ก�รลั บ คมนั ้ น ทำ � ได้ เ พี ย งพอแล้ ว หรื อ ไม่ ข้ อ ควรระวั ง : ก�รลั บ คม
ม�กเกิ น ไป อ�จทำ � ให้ อ �ยุ ก �รใช้ ง �นของสกรู ล ดลง
ใส่ ถ ุ ง มื อ เพื ่ อ ป้ อ งกั น ก�รถู ก บ�ดขณะลั บ คม
การปรั บ เปลี ่ ย นตำ า แหน่ ง ทิ ศ ทางของตะไบ
เมื ่ อ ตะไบสึ ก กร่ อ นซ้ ำ � ในตำ � แหน่ ง เดิ ม , คุ ณ ส�ม�รถปรั บ เปลี ่ ย นทิ ศ ท�งใหม่ (ดู ภ �พ
อธิ บ �ย)
อุ ป กรณ์ ม ี ก ารรั บ ประกั น เป็ น เวลา 3 ปี
เกี ่ ย วกั บ วั ต ถุ ด ิ บ หรื อ คว�มบกพร่ อ งจ�กก�รผลิ ต ข้ อ ยกเว้ น จ�กก�รรั บ ประกั น : ก�ร
ชำ � รุ ด บกพร่ อ งจ�กก�รใช้ ง �นต�มปกติ , ปฏิ ก ิ ร ิ ย �จ�กส�รเคมี , ก�รปรั บ ปรุ ง แก้ ไ ข
ดั ด แปลง, ก�รเก็ บ รั ก ษ�ไม่ ถ ู ก วิ ธ ี , คว�มเสี ย ห�ยจ�กอุ บ ั ต ิ เ หตุ , คว�มประม�ทเลิ น เล่ อ ,
ก�รนำ � ไปใช้ ง �นที ่ น อกเหนื อ จ�กที ่ อ ุ ป กรณ์ ไ ด้ ถ ู ก ออกแบบไว้
Petzl ไม่ ต ้ อ งรั บ ผิ ด ชอบต่ อ คว�มเสี ย ห�ยที ่ เ กิ ด กั บ อุ ป กรณ์ ซ ึ ่ ง ถู ก ลั บ คมโดยไม่ เ หม�ะสม
V705000C (230414)
3