Clean Writing Pad Kaite
取扱説明書 (海外6言語) 表面 A3 2019.11.19
Clean Writing Pad Kaite
Thank you for your purchase of Clean Writing Pad Kaite. Please read this manual carefully before using the product.
ENGLISH
Be sure to use the dedicated magnetic pencil and erasers that come with the product.
•
When writing, do not apply too much pressure with the pencil, as it may damage the writing surface.
•
Pencil tips and pad corners are sharp, avoid getting close to the eyes.
•
The pad is magnetic. Do not place smartphones and tablets near the product to avoid the accidental erasing of information.
•
PLUS is not responsible for the accidental loss of information.
•
CAUTION
•
This product is not water resistant. Do not use in wet conditions.
Avoid exposure to high temperatures, rapid temperature changes or direct sunlight.
•
Operating conditions: 15°C ~ 40°C/59°F ~ 104°F
•
•
Please refrain from using the product if you require medical equipment such as pacemakers, etc.
This product is not intended for use by young children without supervision.
•
WARNING
CHOKING HAZARD – Small Parts Not for Children Under 3 years.
•
FRANÇAIS
Merci d'avoir acheté "Clean writing pad Kaite" à écriture effaçable Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit.
Veillez à utiliser le stylo magnétique et les gommes spécifiques fournis avec le produit.
•
Lors de l'écriture, n'appuyez pas trop sur le stylo pour éviter d'endommager la surface d'écriture.
•
Les extrémités du stylo et les coins du bloc-notes sont pointus. Évitez ainsi de les approcher des yeux.
•
Le bloc-notes est magnétique. Ne placez pas des smartphones ni des tablettes à proximité du produit pour éviter l'effacement accidentel des informations.
•
MISE EN
PLUS n'est pas responsable de la perte accidentelle d'informations.
•
GARDE
•
Ce produit n'est pas résistant à l'eau. Ne pas utiliser dans des conditions humides.
Évitez toute exposition à des températures élevées, aux changements rapides de température ou aux rayons directs du soleil.
•
Conditions d'utilisation : 15°C~40°C/59°F~104°F
•
Abstenez-vous d'utiliser le produit si vous portez un équipement médical, tel qu'un stimulateur cardiaque, etc.
•
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants sans surveillance.
•
ATTENTION
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT : présence de petites pièces non adaptées aux enfants de moins de 3 ans.
•
ESPAÑOL
Gracias por adquirir la tableta "Clean Writing Pad Kaite". Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el producto.
Asegúrese de que utiliza el lápiz magnético y los borradores específicos que se incluyen con el producto.
•
•
Al escribir, no presione demasiado con el lápiz, pues podría dañar la superficie de escritura.
Las puntas del lápiz y las esquinas de la tableta son afiladas: evite aproximarlas a los ojos.
•
La tableta es magnética. No coloque smartphones ni tablets cerca del producto para evitar borrar información accidentalmente.
•
ATENCIÓN
PLUS no es responsable de la pérdida de información accidental.
•
Este producto no es resistente al agua. No lo utilice en un entorno húmedo.
•
Evite su exposición a temperaturas elevadas, a cambios bruscos de temperatura y a la luz directa del sol.
•
Condiciones de funcionamiento: 15°C~40°C/59°F~104°F
•
•
Por favor, absténgase de utilizar el producto si lleva dispositivos médicos como marcapasos, etc.
Este producto no está previsto para que lo empleen niños pequeños sin supervisión.
•
ADVERTENCIA
PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO – Partes pequeñas no aptas para niños menores de 3 años
•
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für das "Clean Writing Pad Kaite" entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
•
Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Magnetstift sowie die Radierer.
Üben Sie beim Schreiben nicht zu viel Druck mit dem Stift aus, da dies sonst die Schreiboberfläche beschädigen kann.
•
Stiftspitzen und Pad-Ecken sind scharf, halten Sie diese aus der Nähe von Augen fern.
•
Das Pad ist magnetisch. Legen Sie keine Smartphones und Tablets in die Nähe des Produkts, um ein versehentliches Radieren von Informationen zu vermeiden.
•
ACHTUNG
PLUS trägt keine Verantwortung für versehentlichen Informationsverlust.
•
Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Nicht bei Nässe verwenden.
•
Vermeiden Sie hohe Temperaturen, schnelle Temperaturänderungen oder direkte Sonneneinstrahlung.
•
Betriebsbedingungen: 15C°~40C°/59F°~104F°
•
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie medizinische Geräte wie Herzschrittmacher usw. benötigen.
•
Dieses Produkt ist nicht für den unbeaufsichtigten Gebrauch durch kleine Kinder bestimmt.
•
WARNUNG
ERSTICKUNGSGEFAHR - Kleinteile nicht für Kinder unter 3 Jahren.
•
ITALIANO
Grazie dell'acquisto "Clean writing pad Kaite". Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di usare il prodotto.
•
Accertarsi di usare l'apposita matita magnetica e gomma, in dotazione con il prodotto.
Durante la scrittura, non applicare troppa pressione con la matita, poiché ciò potrebbe danneggiare la superficie di scrittura.
•
Le punte di matita e gli angoli della lavagnetta sono appuntiti, quindi evitare di avvicinarli agli occhi.
•
•
La lavagnetta è magnetica. Non posizionare smartphone e tablet vicino al prodotto, per evitare l'accidentale cancellazione di informazioni.
AVVERTENZA
PLUS non è responsabile della perdita accidentale di informazioni.
•
Questo prodotto non è resistente all'acqua. Non usare in condizioni di umido o di bagnato.
•
Evitare l'esposizione a temperature elevate, cambi repentini di temperatura o irraggiamento solare diretto.
•
Condizioni operative: 15°C~40°C/59°F~104°F
•
Si prega di evitare l'utilizzo del prodotto, nel caso in cui si abbia bisogno di attrezzatura medica come pacemaker, ecc.
•
Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di bambini senza supervisione.
•
A AVVERTENZA
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Parti piccole non adatte a bambini al di sotto di 3 anni
•
このたびは、"クリーンノートKaite(カイテ)"をご購入いただき誠にありがとうございました。ご使用前にこの「取扱説明書」をよくお読み ください。
日本語
・筆記、消去の際は必ず専用ペンと専用イレーザーをご使用ください。
・過度の筆圧は筆記面を傷つけます。筆記面をすべらせるように筆記してください。
・ペン先や板面の角を目などにぶつけないようにしてください。
注 意
・磁気を帯びたもの(スマートフォン、タブレット等)を近づけると筆記内容が消える場合があります。
・プラスは、本製品に記載した内容の消失には一切の責任を負いません。
・防水ではありませんので、濡れた環境などではご使用になれません。
・高温や温度変化の高い場所、また直射日光があたる場所には近づけないでください。
・ペースメーカー等の磁気の影響を受ける医療機器をご使用の方は、本製品のご使用をお控えください。
・子供が使うときは、親の観察のもとご使用ください。
警 告
・誤飲警告 ‒ 本製品は小さい部品を使っているため3歳以下のお子様はご使用いただけません。
ENGLISH
Handheld
Magnetic
Cap
Eraser
Pencil
Eraser
Contents
Writing Surface
Included:
Writing Pad
Magnetic Pencil
Cap Eraser
Handheld Eraser
Manual
Optimizing the Writing Surface
Before the first use, or after not using for a large amount of time, it is
recommended to optimize the pad for better writing performance.
This can be done by running the "Side Magnet" over the entire writing
surface. The "Side Magnet" can be found on the Handheld Eraser.
Darken the entire
Clear the writing
writing surface with
surface with the
the side magnet
handheld eraser
Handheld Eraser
Side Magnet
How to Save
Download the Kaite App to extend the use of the pad.
Kaite App automatically detects the writing surface and optimizes
•
the picture to fit to the screen.
Picture Optimization will make the writing / drawings clearer.
•
Gray scale mode can be selected when saving the drawings.
•
Kaite App
Search at Apple Store or Google Play Kaite
FRANÇAIS
Gomme de
Capuchon
Stylo
poche
magnétique
effaceur
Contenu
Surface d'écriture
Inclus :
Bloc-notes
Stylo magnétique
Capuchon effaceur
Gomme de poche
Manuel
Optimiser la surface d'écriture
Avant la première utilisation ou après une longue période de non-utilisation,
il est recommandé d'optimiser le bloc-notes pour atteindre de meilleures
performances d'écriture. Vous pouvez pour cela passer l'« aimant latéral »
sur toute la surface d'écriture. L'« aimant latéral » se trouve sur la gomme de poche.
Assombrissez
l'ensemble de la
Nettoyez la surface
d'écriture avec la
surface d'écriture
gomme de poche
avec l'aimant latéra
Gomme de poche
Aimant latéral
Comment sauvegarder
Téléchargez l'application Kaite pour étendre l'utilisation du bloc-notes.
L'application Kaite détecte automatiquement la surface d'écriture et optimise
•
l'image pour l'adapter à l'écran.
L'optimisation d'image fera apparaître clairement l'écriture / les dessins.
•
Le mode échelle de gris peut être sélectionné lors de la sauvegarde des dessins.
•
Application Kaite
Kaite
Recherche dans Apple Store ou Google Play
How to Write
Double-sided Magnetic Pencil
<Side>
Medium tip
Bold tip
Guide
<Top>
1
Hold the pencil with the
White Guide facing up.
90°
2
Gently place the pencil tip
properly onto the writing
Do not apply too much pressure
surface.
with the magnetic pencil, as it
may damage the writing surface.
How to Erase
Handheld Eraser
Large area can
be quickly erased.
Auto-frame
Contrast
Detection
Enhancement
Comment écrire
Stylo magnétique double-face
<Vue de côté>
Pointe moyenne
Pointe épaisse
Guide
<Vue du dessus>
1
Tenez le crayon avec le
guide blanc vers le haut.
90°
2
Posez de manière délicate
et correcte la pointe du stylo
N'appuyez pas trop pressionsur
sur la surface d'écriture.
le stylo magnétique pour éviter
d'endommager la surface d'écriture.
Comment effacer
Capuchon effaceur
Faites glisser délicatement
le capuchon sur la surface
Gomme de poche
d'écriture pour effacer de
petites zones. Le capuchon
Permet de gommer
peut être placé à chaque
rapidement une large
surface.
extrémité du crayon.
Détection automatique
Rehaussement de
du cadre
contraste
Proper Angle
Cap Eraser
Slide the cap gently
on the writing surface
to erase small areas.
The cap can be placed
on either end of the
pencil.
Save/Share
Angle adéquat
Sauvegarder/
partager