Descargar Imprimir esta página

xpr WS4-RB-12 Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

WS4-RB-12
1. DESCRIPTION/ DESCRIPTION/ DESCRIZIONE/DESCRIPCIÓN/BESCHREIBUNG /OMSCHRIJVING
- WS4-RB-12 is a 12 relay extension board with RS-485 communication. It is used with the WS4 controllers for applications such as
elevator, lockers, fitting rooms.
- WS4-RB-12 est une carte d'extension à 12 relais avec communication RS-485. Elle est utilisée avec les contrôleurs WS4 notamment
pour les ascenseurs, les vestiaires, les cabines d'essayage.
- WS4-RB-12 è un modulo di estensione per scheda a 12 relè con comunicazione RS-485. Viene utilizzato con i controller WS4 per
applicazioni come ascensori, armadietti e spogliatoi.
- La WS4-RB-12 es una placa de ampliación para 12 relés con comunicación RS-485. Se utiliza con los controladores WS4 para
aplicaciones tales como ascensores, armarios o probadores.
- Bei WS4-RB-12 handelt es sich um eine Relaiskarte mit 12 Relais, die Kommunikation erfolgt über RS-485. Die Relaiskarte kann mit
WS4-Controllern für Anwendungen wie Aufzüge, Schließfächer und Umkleideräume verwendet werden.
- WS4-RB-12 is een uitbreidingsbord met 12 relais met RS-485 communicatie. Het wordt gebruikt met de WS4 controllers voor
toepassingen zoals de lift, vergrendelingen, paskamers.
2. SPECIFICATIONS/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES/ SPECIFICHE TECNICHE/
ESPECIFICACIONES/ GERÄTEMERKMALE/ SPECIFICATIES
Outputs:
12 x Relays; 250 VAC/2A,
48 VDC/2A; NO contact;
Communication:
RS-485
Power supply:
13.8 VDC
Current consumption:
300 mA max.
Tamper:
Yes
PCB dimensions (mm):
170 x 106 x 34
Compatibility:
WS4-4D, WS4-2D, WS4-1D
Uscite:
12 relè; 250 VAC/2 A,
48 VDC/2A; SENZA contatto;
Comunicazione:
RS-485
Alimentazione:
13,8 VDC
Assorbimento di corrente:
300 mA max.
Manomissione:
Dimensioni della PCB (mm):
170 x 106 x 34
Compatibilità:
WS4-4D, WS4-2D, WS4-1D
Ausgänge:
12 Relais; 250 VAC/2A,
48 VDC/2A; NO Kontakt;
Kommunikation:
RS-485
Stromversorgung:
13,8 VDC
Stromaufnahme:
max. 300 mA
Sabotageschutz:
Ja
Abmessungen der
Platine (mm):
170 x 106 x 34
Kompatibel mit:
WS4-4D, WS4-2D, WS4-1D
EN
FR
Relay Board Extension Unit
USER'S MANUAL
EN
Sorties :
Communication :
Alimentation électrique :
Consommation de courant :
Dispositif anti-infraction :
Dimensions PCB (mm) :
Compatibilité :
IT
Salidas:
Comunicación:
Fuente de alimentación:
Consumo de energía:
Tamper:
Dimensiones de la PCB (mm):
Compatibilidad:
DE
Uitgangen:
Communicatie:
Netvoeding:
Stroomverbruik:
Sabotageschakelaar:
Afmetingen printplaat (mm):
Compatibiliteit:
www.xprgroup.com
IT
ES DE NL
12 x relais ; 250 VCA/2 A,
48 VCC/2 A ; Contact NO ;
RS-485
13,8 VCC
300 mA max.
Oui
170 x 106 x 34
WS4-4D, WS4-2D, WS4-1D
12 relés; 250 V CA/2 A,
48 V CC/2 A; SIN contacto;
RS-485
13,8 V CC
300 mA máx.
170 x 106 x 34
WS4-4D, WS4-2D, WS4-1D
12 x relais; 250 VAC/2A,
48 VDC/2A; GEEN contact;
RS-485
13,8 VDC
300 mA max.
Ja
170 x 106 x 34
WS4-4D, WS4-2D, WS4-1D
FR
ES
NL
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para xpr WS4-RB-12

  • Página 1 USER’S MANUAL 1. DESCRIPTION/ DESCRIPTION/ DESCRIZIONE/DESCRIPCIÓN/BESCHREIBUNG /OMSCHRIJVING - WS4-RB-12 is a 12 relay extension board with RS-485 communication. It is used with the WS4 controllers for applications such as elevator, lockers, fitting rooms. - WS4-RB-12 est une carte d’extension à 12 relais avec communication RS-485. Elle est utilisée avec les contrôleurs WS4 notamment pour les ascenseurs, les vestiaires, les cabines d’essayage.
  • Página 2 3. CONNECTION DIAGRAM/ SCHÉMA DES CONNEXIONS/ SCHEMA ELETTRICO DIAGRAMA DE CONEXIÓN/ VERDRAHTUNG UND STECKPLÄTZE/ AANSLUITSCHEMA Serial number to be put in the software Communication LED Numéro de série à inclure dans le logiciel LED de communication Numero di serie da inserire nel software LED di comunicazione Número de serie que se debe LED de comunicación...
  • Página 3 4. SOFTWARE SETTINGS/ PARAMÈTRES DU LOGICIEL/ IMPOSTAZIONI DEL SOFTWARE/ AJUSTES DE SOFTWARE/ SOFTWAREEINSTELLUNGEN/ SOFTWARE-INSTELLINGEN picture 1: 1. Go to Doors and select the Door/Reader where the elevator board is connected (pic.1). 2. Select the checkbox “Manage an elevator” and click on Save.(pic.2). 3.
  • Página 4 picture 1: 1. Vaya a Puertas y seleccione la Puerta/lector a los que esté conectada la placa del ascensor (imagen 1). 2. Marque la casilla «Manejar un ascensor» y haga clic en Guardar (imagen 3. En la misma puerta, aparecerá el icono de un ascensor. Haga clic en ese icono.