(GB) The siphon must be installed on a level and plane-parallel surface, decoupled without stress and vibration, and installed as vertically as possible. The temperature at the
construction site must not be below 0 °C. The siphon itself must also not have been stored at a temperature below 0° before installation. When mounting, we also recommend the
use of the mounting plate (#6275) for xing on a mounting rail (# 3859). Make sure that the cleaning opening is properly closed and the seal is correctly seated. Use suitable pan head
screws and washers as provided in our mounting kit (# 2151). Never use countersunk screws or screws that are too strong. Max. Tightening torque 1Nm for the side mounting
screws. The maximum permissible operating pressure of the siphon is 0.1 bar (1m water column) according to DIN 19541: The maximum allowable water temperature
is 90 °C for an exposure time of 5 minutes. Attention: Please check the siphon for leaks! Compliance with our installation instructions is a prerequisite for asserting warranty
claims based on our terms of sale and delivery. Current version (conditions of sale and delivery, installation instructions) at: www.haas.de
(FR) Le siphon doit être installé sur une surface plane et parallèle, découplé sans contrainte ni vibration, et installé aussi verticalement que possible. La température sur le chantier ne
doit pas être inférieure à 0 °C. Le siphon lui-même ne doit pas non plus avoir été stocké à une température inférieure à 0° avant son installation. Lors de l' i nstallation, nous recommandons
également d' u tiliser la plaque de montage (#6275) pour la xation sur un rail de montage (# 3859). Utilisez des vis à tête cylindrique et des rondelles appropriées comme celles proposées
dans notre kit de montage (# 2151). N'utilisez jamais de vis à tête fraisée ou de vis trop fortes. Max. Couple de serrage 1Nm pour les vis de xation latérales. Max. Couple de serrage
1Nm pour les vis de xation latérales. La pression de service maximale admissible du siphon est de 0,1 bar (1 m de colonne d'eau) selon la norme DIN 19541: La température
maximale admissible de l'eau est de 90 °C pour une durée d'exposition de 5 minutes. Attention : Veuillez véri er l'étanchéité du siphon! Le respect de nos instructions d' i nstallation
est une condition préalable pour faire valoir les droits à la garantie basés sur nos conditions de vente et de livraison. Version actuelle (conditions de vente et de livraison, instructions d' i n-
stallation) à l' a dresse : www.haas.de
(NL) De sifon moet op een vlak en vlak parallel oppervlak worden geïnstalleerd, ontkoppeld worden zonder spanning en trillingen, en zo verticaal mogelijk worden geïnstalleerd.
De temperatuur op de bouwplaats mag niet lager zijn dan 0 °C. De sifon zelf mag vóór de installatie ook niet bij een temperatuur onder 0° zijn bewaard. Bij de montage adviseren
wij ook de montageplaat (#6275) te gebruiken voor de bevestiging op een montagerail (# 3859). Gebruik geschikte pannenkopschroeven en sluitringen zoals aangeboden in
onze montageset (# 2151). Gebruik nooit schroeven met verzonken kop of schroeven die te sterk zijn. Max. Aandraaimoment 1Nm voor de zijmontageschroeven. Max. Aan-
draaimoment 1Nm voor de zijmontageschroeven. De maximaal toegestane bedrijfsdruk van de sifon is 0,1 bar (1 m waterkolom) volgens DIN 19541: De maximaal
toelaatbare watertemperatuur is 90 °C voor een belichtingstijd van 5 minuten. Let op: controleer de sifon op lekkage! Het naleven van onze installatie-instructies is een
voorwaarde voor het indienen van garantieclaims op basis van onze verkoop- en leveringsvoorwaarden. Huidige versie (verkoop- en leveringsvoorwaarden, installatie-in-
structies) op: www.haas.de
(IT) Il sifone deve essere installato su una super cie piana e piano-parallela, disaccoppiato senza sollecitazioni e vibrazioni, e installato il più verticalmente possibile. La temperatura
del cantiere non deve essere inferiore a 0 °C. Il sifone stesso non deve anche essere stato conservato a una temperatura inferiore a 0° prima dell'installazione. Durante l'installazione
si consiglia di utilizzare anche la piastra di montaggio (# 6275) per il ssaggio su una guida di montaggio (# 3859). Utilizzare viti a testa cilindrica e rondelle adeguate, come indicato
nel nostro set di montaggio (n. 2151). Non utilizzare mai viti a testa svasata o viti troppo resistenti. Max. Coppia di serraggio 1Nm per le viti di montaggio laterali. Max. Coppia
di serraggio 1Nm per le viti di montaggio laterali. La pressione di esercizio massima consentita del sifone è di 0,1 bar (1m di colonna d'acqua) secondo la norma
DIN 19541: La temperatura massima consentita dell'acqua è di 90 °C per un tempo di esposizione di 5 minuti. Attenzione: controllare che il sifone non presenti
perdite! Il rispetto delle nostre istruzioni di montaggio è il presupposto per far valere i diritti di garanzia sulla base delle nostre condizioni di vendita e di consegna. Versione attuale
(condizioni di vendita e di consegna, istruzioni per l'installazione) su: www.haas.de
(CZ) Sifon musí být na vodorovné a rovině rovnoběžné zemi co nejvýše svislý, bez napětí a vibrací. Teplota na staveništi nesmí být nižší než 0 ° C. Samotný sifon nesmí být před
instalací skladován při skladovací teplotě pod 0 °. Doporučujeme také použít montážní desku (# 6275) pro montáž na montážní lištu (# 3859). Použijte vhodné šrouby a podložky
s válcovou hlavou, které jsou nabízeny v naší montážní sadě (# 2151). Nikdy nepoužívejte zapuštěné šrouby nebo příliš silné šrouby. Maximální utahovací moment 1Nm pro boční
upevňovací šrouby. Maximální utahovací moment 1Nm pro boční upevňovací šrouby. Max. přípustný provozní tlak sifonu je 0,1 baru (1 m vodní sloupec) podle DIN
19541: Maximální přípustná teplota vody je 90 ° C po dobu expozice 5 minut. Pozor: Zkontrolujte, zda sifon není netěsný! Dodržování našich pokynů k instalaci je
předpokladem pro uplatnění záručních nároků na základě našich prodejních a dodacích podmínek. Aktuální verze (prodejní a dodací podmínky, montážní návod) na: www.haas.de
(SK) Sifón musí byť namontovaný čo možno najviac vertikálne na rovnom a rovinne rovnobežnom povrchu bez napätia a vibrácií. Teplota na stavbe nesmie byť nižšia ako 0 ° C.
Samotný sifón sa pred inštaláciou nesmie skladovať pri skladovacej teplote pod 0 °. Na montáž na montážnu lištu (# 3859) sa tiež odporúča použiť montážnu dosku (# 6275). Použite
vhodné skrutky s podložkou a podložky, ako sa ponúka v našej súprave (# 2151). Nikdy nepoužívajte zapustené skrutky alebo príliš silné skrutky. Uťahovací moment max. 1 Nm pre
bočné upevňovacie skrutky.Uťahovací moment max. 1 Nm pre bočné upevňovacie skrutky. Max. prípustný prevádzkový tlak sifónu je 0,1 baru (1 m vodný stĺpec) podľa
DIN 19541: Maximálna povolená teplota vody je 90 ° C po dobu expozície 5 minút. Pozor: Skontrolujte, či sifón netesní! Dodržiavanie našich pokynov na inštaláciu je
predpokladom pre uplatnenie záručných nárokov na základe našich predajných a dodacích podmienok. Aktuálna verzia (podmienky predaja a dodania, montážne pokyny) na
adrese: www.haas.de
(PL) Syfon musi być zamontowany na równej i równoległej powierzchni, odsprzężony bez naprężeń i wibracji oraz zamontowany jak najbardziej pionowo. Temperatura na
placu budowy nie może być niższa niż 0 °C. Sam syfon nie może być również przechowywany przed montażem w temperaturze poniżej 0°. Podczas instalacji zalecamy również
użycie płyty montażowej (#6275) do mocowania na szynie montażowej (# 3859). Użyj odpowiednich śrub z łbem stożkowym i podkładek oferowanych w naszym zestawie
montażowym (# 2151). Nigdy nie używaj zbyt mocnych wkrętów z łbem stożkowym lub śrub z łbem stożkowym. Max. Moment dokręcania 1Nm dla bocznych śrub montażowych.
Max. Moment dokręcania 1Nm dla bocznych śrub montażowych. Maksymalne dopuszczalne ciśnienie robocze syfonu wynosi 0,1 bara (1m słupa wody) zgodnie
z normą DIN 19541: Maksymalna dopuszczalna temperatura wody wynosi 90 °C przy czasie ekspozycji 5 minut. Uwaga: Należy sprawdzić syfon pod kątem
szczelności! Przestrzeganie naszych instrukcji montażu jest warunkiem koniecznym do dochodzenia roszczeń gwarancyjnych na podstawie naszych warunków sprzedaży
i dostawy. Aktualna wersja (warunki sprzedaży i dostawy, instrukcja montażu) pod adresem: www.haas.de.
(HU) A szifont lehetőleg függőlegesen kell felszerelni egy sík és síkkal párhuzamos felületre, lekapcsolva feszültség és rezgés nélkül. Az építkezés hőmérséklete nem lehet 0 ° C alatt.
Maga a szifon a telepítés előtt nem tárolható 0 ° C alatti hőmérsékleten. Azt is javasoljuk, hogy a szerelőlemezt (# 6275) használja a szerelősínre történő felszereléshez (# 3859).
Használjon megfelelő csavarokat és alátéteket, amint azt a szerelőkészletünkben ajánljuk (# 2151). Soha ne használjon süllyesztett csavarokat vagy túl erős csavarokat. Max.
Meghúzási nyomaték 1Nm az oldalsó rögzítőcsavarokhoz. Max. Meghúzási nyomaték 1Nm az oldalsó rögzítőcsavarokhoz. A max. A szifon megengedett üzemi
nyomása 0,1 bar (1 m vízoszlop) a DIN 19541 szerint: A víz megengedett legnagyobb hőmérséklete 90 ° C 5 perc expozíciós időtartamra. Figyelem: Ellenőrizze
a szifon tömítettségét! A telepítési utasítások betartása előfeltétele annak, hogy az értékesítési és szállítási feltételeink alapján szavatossági igényeket érvényesítsünk.
Aktuális változat (értékesítési és szállítási feltételek, összeszerelési útmutató) a következő weboldalon: www.haas.de
(ES) El sifón debe instalarse en una super cie plana y paralela, desacoplado sin tensión ni vibración, e instalado lo más verticalmente posible. La temperatura en la obra no
debe ser inferior a 0 °C. El propio sifón no debe haber sido almacenado a una temperatura inferior a 0° antes de su instalación. Al instalarlo, también recomendamos usar la
placa de montaje (#6275) para jarlo en un riel de montaje (# 3859). Use los tornillos y arandelas de cabeza redonda adecuados, como los que se ofrecen en nuestro juego de
montaje (# 2151). Nunca use tornillos avellanados o tornillos demasiado fuertes. Max. Par de apriete 1Nm para los tornillos de montaje laterales. Max. Par de apriete 1Nm
para los tornillos de montaje laterales. La máxima presión de funcionamiento permitida del sifón es de 0,1 bar (1m de columna de agua) de acuerdo con la norma
DIN 19541: La temperatura máxima permitida del agua es de 90 °C para un tiempo de exposición de 5 minutos. Atención: Por favor, compruebe que el sifón no tenga
fugas. El cumplimiento de nuestras instrucciones de instalación es un prerrequisito para hacer valer las reclamaciones de garantía basadas en nuestras condiciones de venta y
entrega. Versión actual (condiciones de venta y entrega, instrucciones de instalación) en: www.haas.de