Descargar Imprimir esta página
MOB MO8412 Manual Del Usuario

MOB MO8412 Manual Del Usuario

Cargador de puerto usb

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO8412 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOB MO8412

  • Página 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO8412 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Página 2 MO8412 USB Charger Plug Operating Instructions: 1. Connect your electronic device to the USB Charger Plug with a USB cable 2. Plug the USB Charger Plug into a household power socket to charge your USB device. 3. CAUTION: The USB Charger Plug is designed for indoor use only...
  • Página 3 be red when charging the power bank. When fully charged the charging indicators will turn off. The LED indicator will be blue when charging other electronic devices. Specification: Input: DC 5V/1A Output: DC 5V/11A Capacity: 2000mAh Power Efficiency: Charging time: 4-5 hours approx.
  • Página 4 Output Voltage: 5V DC ±5% Output Current: Power bank 1. Laden von elektronischen Geräten: Bitte wählen Sie den passenden Stecker für Ihr elektronisches Gerät aus. Bei Anschluss an eine Steckdose beginnt die Steckdose, das Gerät zu laden. Bitte ziehen Sie das Ladekabel nach dem vollständigen Aufladen aus der Steckdose.
  • Página 5 Chargeur USB pour véhicule Mode d'emploi : 1. Connectez votre (vos) périphérique (s) USB à l'adaptateur de voiture avec un câble USB 2. Branchez l'adaptateur de voiture dans une prise de courant de 12 V dans votre véhicule. La LED rouge correspondant au port USB que vous avez utilisé s'allume lorsque votre appareil est branché...
  • Página 6 un cable USB. 2. Enchufe el cargador de puerto USB a una toma de corriente doméstica para cargar el dispositivo USB. 3. PRECAUCIÓN: El cargador de puerto USB está diseñado para utilizarse únicamente en interiores. Características técnicas: Tensión de entrada: 100-240 V 50-60 Hz Corriente de entrada: 0,15 A...
  • Página 7 Capacidad: 2000 mAh Eficiencia energética: 84 % Tiempo de carga: 4-5 horas aproximadamente Vida útil: 500 veces aproximadamente Caricatore presa USB Istruzioni per l’uso: 1. Connettere il dispositivo al caricatore USB tramite un cavo USB. 2. Inserire la spina del caricatore USB in una presa di corrente domestica per caricare il dispositivo USB.
  • Página 8 volta completamente carico. 2. Ricarica del power bank: Utilizzare la linea CC e il connettore Micro. Gli indicatori di carica saranno rossi durante la ricarica della batteria. Quando completamente carica, gli indicatori di carica si spengono. L'indicatore LED sarà blu durante la ricarica di altri dispositivi elettronici.
  • Página 9 De rode LED die overeenkomt met de USB-poort die u gebruikt, gaat branden wanneer uw apparaat stroom ontvangt Specification: Input Voltage: 12-24V DC, Output Voltage: 5V DC ±5% Output Current: 1A Powerbank 1. Opladen van elektronica digitale apparatuur: Kies de geschikte connector op basis van uw elektronische digitale producten.
  • Página 10 Napięcie wejściowe: 100-240 V 50-60 Hz Prąd wejściowy: 0,15A Napięcie wyjściowe: Prąd wyjściowy: Interfejs wyjściowy: Instrukcja obsługi ładowarki samochodowej USB Instrukcja: 1. Podłącz swoje urządzenia USB do adaptera samochodowego za pomocą kabla USB 2. Podłącz adapter samochodowy do gniazda 12 V w samochodzie.