Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Scent Creator
User Guide
User Guide

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para The Alchemist Atelier Scent Creator

  • Página 1 Scent Creator User Guide User Guide...
  • Página 2 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    BEFORE YOU BEGIN Unboxing Accessories Remote Control Overview SAFETY INFORMATION Appliance Safety Safety of Scents and Fragances USING THE SCENT CREATOR Preparing the Appliance Pairing your Smartphone Status Lights Making your Formula Collecting Scents and Formulas MAINTENANCE Scent Cartridges Cleaning...
  • Página 4: Before You Begin

    Formula bottles are available in different sizes and come in kits. Remote Control The Scent Creator is wirelessly controlled by an app which must be installed in your smartphone before the appliance can be used. The free app is available for...
  • Página 5: Overview

    Overview Cartridge Basket Door Cover Label Bottle Basket pan Drawer Status lights Fuse Socket Switch Optical sensor Holder...
  • Página 6: Safety Information

    • Do not remove the bottle from the holder when the appliance is operating. Wait until you hear that it has finished working to remove the bottle. • Do not open the door if you hear the Scent Creator is operating. Wait until you hear that it has finished working, then open the door.
  • Página 7: Safety Of Scents And Fragances

    • Use only original The Alchemist Atelier scent cartridges and formula bottles. • Do not poke into the cartridge openings or otherwise tamper with them. The Scent Creator keeps a precise count of the amount of scent dispensed and tam- pering could alter the content and lead to erroneous estimations.
  • Página 8: Using The Scent Creator

    USING THE SCENT CREATOR Preparing the Appliance To begin using the Scent Creator make sure you have scent cartridges, empty formula bottles and a door cover. 1. Open the door by pushing on both sides of the bottom half of the door. It will click open, then you can pull the drawer out all the way.
  • Página 9 1. Install the Alchemist Atelier app on your smartphone. Open the app and select the pairing feature. 2. Make sure the Bluetooth function is activated on your smartphone. 3. When prompted, enter the pairing code that is printed on the label on the door.
  • Página 10: Status Lights

    Status Lights The status lights indicate the status of the Scent Creator and are useful for knowing what it is doing and if it’s waiting for an action from the user. The following table explains the meaning of the indications:...
  • Página 11: Making Your Formula

    Making your Formula 1. Put an empty bottle in the holder. Make sure the capacity matches the amount of formula you want to make, otherwise the liquid could overflow. Always use an empty bottle for each formula. If there is any left in the bottle and you make more it could overflow.
  • Página 12: Maintenance

    MAINTENANCE Scent Cartridges Always keep enough scent cartridges to produce your favorite formulas, replacing them as they become empty. If all the cartridges in the basket are empty the appli- ance can’t produce any formula. You can find all the currently available scents in the app. Remember to return your used empty cartridges for recycling.
  • Página 13 To avoid damaging the Scent Creator, do not use the following materials for cleaning: • abrasive or corrosive cleaning products • cleaning products with a high alcohol content • hard scouring pads or sponges • high pressure water or vapor cleaning machines...
  • Página 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The following table lists common problems you may find and their solutions: Symptom Possible cause Solution The appliance won’t The power cable is Check that both ends of the cable turn on loose are plugged in properly (status lights are off) The fuse has blown Replace the fuse (2 A) The Bluetooth pairing...
  • Página 15 Symptom Possible cause Solution 2. Turn the basket drive in the bottom of the basket pan to the next stop. 3. Insert the basket and close the door. If the problem persists repeat the procedure. Cartridge dose error A cartridge is not Switch off the appliance and then (status lights show a dosing properly...
  • Página 16: Specifications

    SPECIFICATIONS Model: Scent Creator Number of cartridges: 12 Voltage: 220 -240 V AC 50-50 Hz Fuse: 2 A Power consumption: 24 W Wireless technology: Bluetooth Low Energy Dimensions: 219 W x 219 D x 330 H (mm) Weight: 9 kg ©...
  • Página 17 Scent Creator Guía del usuario User Guide...
  • Página 18 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas regis- tradas de Bluetooth SIG. Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc.
  • Página 19 Mando a distancia Visión general INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad del aparato Seguridad de aromas y fragancias COMO UTILIZAR EL SCENT CREATOR Preparación del aparato Emparejamiento con tu smartphone Luces de estado Como crear tu fórmula Recolección de aromas y fórmulas...
  • Página 20: Antes De Empezar

    Es posible que los cartuchos aromáticos, las tapas de las puertas, los frascos y otros accesorios no se incluyan y se deban comprar por separado. Personaliza tu Scent Creator con el diseño de la tapa de la puerta que mejor se adapte a tu estilo.
  • Página 21: Visión General

    Visión general Cartucho Cesta Puerta Tapa Etiqueta Frasco Cuenco de la cesta Cajón Luces de estado Fusible Toma Interruptor Sensor óptico Soporte...
  • Página 22: Información De Seguridad

    • No quites el frasco del soporte con el aparato en funcionamiento. Antes de quitar el frasco, espera hasta que oigas que ha terminado de trabajar. • No abras la puerta si notas que Scent Creator está en funcionamiento. Espera hasta que oigas que ha terminado de trabajar, y luego quita el frasco.
  • Página 23: Seguridad De Aromas Y Fragancias

    • Cuando el cajón esté abierto, no lo presiones demasiado, para evitar que vuelque el aparato. • No obstruyas las ranuras de ventilación en la parte posterior del aparato. A pesar de que se produce muy poco calor en el interior, se requiere ventilación para un funcionamiento adecuado.
  • Página 24: Como Utilizar El Scent Creator

    COMO UTILIZAR EL SCENT CREATOR Preparación del aparato Para comenzar a usar Scent Creator, asegúrate de tener cartuchos de aroma, frascos de fórmula vacíos y una tapa para la puerta. 1. Abre la puerta empujando a ambos lados de la mitad inferior de la puerta.
  • Página 25 1. Instala la aplicación Alchemist Atelier en tu smartphone. Abre la aplicación y selecciona la función de emparejamiento. 2. Asegúrate de que la función Bluetooth esté activada en el teléfono. 3. Cuando se te solicite, introduce el código de emparejamiento impreso en la etiqueta de la puerta.
  • Página 26: Luces De Estado

    Luces de estado Las luces de estado indican el estado de Scent Creator y son útiles para saber lo que está haciendo y si está esperando una acción del usuario. La siguiente tabla explica el significado de cada indicación: Testigos...
  • Página 27: Como Crear Tu Fórmula

    Como crear tu fórmula 1. Coloca un frasco vacío en el soporte. Asegúrate de que la capacidad coincide con la cantidad de fórmula que deseas preparar; de lo contrario, el líquido podría desbordarse. Usa un frasco vacío para cada fórmula. Si queda algo en el frasco y usted prepara más, se podría desbordar.
  • Página 28: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Cartuchos de aroma Manten siempre suficientes cartuchos de aroma para producir tus fórmulas favo- ritas, reemplazándolas a medida que se vayan vaciando. Si todos los cartuchos de la cesta están vacíos, el aparato no puede producir ninguna fórmula. Encontrarás en la aplicación todos los aromas actualmente disponibles. Recuerda devolver los cartuchos vacíos usados para su reciclaje.
  • Página 29 Para evitar dañar el Scent Creator, no uses los siguientes materiales para la limpieza: • productos de limpieza abrasivos o corrosivos • productos de limpieza con un alto contenido de alcohol • esponjas o estropajos duros • máquinas de limpieza a alta presión de agua o vapor...
  • Página 30: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente tabla enumera los problemas más comunes y sus soluciones: Síntoma Posible causa Solución El aparato no se El cable de alimenta- Comprueba que ambos extremos enciende ción está suelto del cable estén enchufados (las luces de estado correctamente están apagadas) El fusible está...
  • Página 31 Síntoma Posible causa Solución 2. Gira el motor de la cesta en el fondo del cuenco de la misma hasta la siguiente posición. 3. Inserta la cesta y cierra la puerta. Si el problema persiste, repite el procedimiento. Error de dosis del Un cartucho no está...
  • Página 32: Características

    CARACTERÍSTICAS Modelo: Scent Creator Número de cartuchos: 12 Tensión: 220-240 V CA 50-50 Hz Fusible: 2 A Consumo de energía: 24 W Tecnología inalámbrica: Bluetooth de bajo consumo Dimensiones: 219 an x 219 p x 330 al (mm) Peso: 9 kg ©...
  • Página 33 Scent Creator Scent Creator ‫دليل المستخدم‬ User Guide User Guide...
  • Página 34 ‫ صندوق البريد 40113، 08080 برشلونة، إسبانيا‬Noustique Perfumes SL 2019 © UG2019-01 .Bluetooth SIG ‫ وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركة‬Bluetooth ‫تعد كلمة‬ .Google LLC ‫ عالمات تجارية لشركة‬Google Play ‫ وشعار‬Google Play ‫تعد عبارة‬ .Apple Inc ‫ هما عالمتان تجاريتان لشركة‬Apple ‫ وشعار‬Apple...
  • Página 35 ‫جدول المحتويات‬ ‫قبل أن تبدأ‬ ‫إخراج المنتج من العلبة‬ ‫ملحقات‬ ‫جهاز التحكم‬ ‫نظرة عامة‬ ‫معلومات السالمة‬ ‫سالمة الجهاز‬ ‫سالمة العطور والروائح‬ ‫استخدام صانع العطور‬ ‫تحضير الجهاز‬ ‫إقران هاتفك الذكي‬ ‫أضواء وضع العمل‬ ‫صنع عطرك‬ ‫جمع الروائح والتركيبات‬ ‫الصيانة‬ ‫خراطيش العطر‬ ‫التنظيف‬...
  • Página 36 ‫قبل أن تبدأ‬ ‫هام: اقرأ هذا الدليل قبل االستخدام‬ ‫احتفظ بهذه اإلرشادات للرجوع إليها في المستقبل‬ :‫دليل المستخدم هذا ومواد أخرى مفيدة هي متاحة أي ض ً ا على موقعنا‬ thealchemistatelier.com ‫إخراج المنتج من العلبة‬ .‫قم بإزالة جميع مواد التغليف بحرص وأخرج الجهاز من الصندوق‬ ‫تم...
  • Página 37 ‫نظرة عامة‬ ‫خرطوشة‬ ‫سلة‬ ‫باب‬ ‫غطاء‬ ‫ملصق‬ ‫قارورة‬ ‫حوض السلة‬ ‫درج‬ ‫أضواء وضع العمل‬ ‫صمام كهربائي‬ ‫قابس كهرباء‬ ‫مفتاح كهربائي‬ ‫مستشعر بصري‬ ‫حامل‬...
  • Página 38 ‫ال تقم بإزالة القارورة من الحامل عند تشغيل الجهاز. انتظر حتى تسمع أن الجهاز قد انتهى من العمل إلزالة‬ .‫القارورة‬ ‫ يعمل. انتظر حتى تسمع أن الجهاز قد انتهى من العمل، ثم افتح‬Scent Creator ‫ال تفتح الباب إذا سمعت أن‬ .‫الباب‬...
  • Página 39 ‫سالمة العطور والروائح‬ .Alchemist Atelier ‫استخدم فقط الخراطيش العطرية وقوارير العطر األصلية من‬ ‫ بحساب دقيق لمقدار‬Scent Creator ‫ال تنفخ في فتحات الخرطوشة أو تتالعب بها. يحتفظ‬ .‫العطر الموزع. إن العبث فيه يمكن أن يغير المحتوى ويؤدي إلى تقديرات خاطئة‬...
  • Página 40 ‫استخدام صانع العطور‬ ‫تحضير الجهاز‬ .‫للبدء في استخدام صانع العطور، تأكد من توفرك على خراطيش العطر وقوارير فارغة وغطاء الباب‬ .‫افتح الباب من خالل الضغط على جانبي النصف السفلي من الباب. سينفتح، ثم يمكنك سحب الدرج للخارج‬ ‫إذا كان هذا هو أول استخدام لك، فقم بإزالة أي غالف واقي. انزع‬ ‫الغطاء...
  • Página 41 .‫سوف تحتاج فقط إلى القيام بذلك لمرة واحدة فقط. ستتذكر أجهزتك االقتران بعد ذلك‬ .‫ على هاتفك الذكي. افتح التطبيق وحدد ميزة االقتران‬Alchemist Atelier ‫قم بتثبيت تطبيق‬ .‫ على هاتفك الذكي‬Bluetooth ‫تأكد من تفعيل وظيفة‬ ‫عند العثور على االتصال، أدخل رمز اإلقران المطبوع على الملصق الموجود على الباب. انزع غطاء الباب‬ .‫لرؤية...
  • Página 42 .‫ضع الغطاء مرة أخرى على الباب وأغلقه‬ ‫أضواء وضع العمل‬ ‫تشير أضواء وضع العمل إلى حالة صانع العطور وهي مفيدة لمعرفة ما يقوم به وما إذا كان ينتظر إجراء من‬ :‫المستخدم. يشرح الجدول التالي معنى المؤشرات‬ ‫وضع العمل‬ ‫أضواء‬ ‫في انتظار اتخاذ إجراء من قبل المستخدم. إجراءات‬ ‫أزرق‬...
  • Página 43 ‫صنع عطرك‬ ‫ضع قارورة فارغة في الحامل. تأكد من أن السعة تتوافق مع كمية‬ ‫العطر التي تريد صنعها، وإال فإن السائل يمكن أن يفيض. استخدم‬ ‫دائما قارورة فارغة لكل عطر. إذا بقي هناك أي عطر في القارورة‬ .‫وقمت بعمل المزيد، فمن الممكن أن يفيض‬ ‫العب...
  • Página 44 ‫الصيانة‬ ‫خراطيش العطر‬ ‫احتفظ دائ م ً ا بما يكفي من خراطيش العطر إلنتاج التركيبات المفضلة لديك، واستبدلها عندما تصبح فارغة. إذا كانت‬ .‫جميع الخراطيش الموجودة في السلة فارغة، فلن يتمكن الجهاز من إنتاج أي عطر‬ .‫يمكنك العثور على جميع العطور المتوفرة حال ي ً ا في التطبيق‬ .‫تذكر...
  • Página 45 .‫واتركها تجف تما م ً ا قبل إضافة عطر جديد‬ .‫ال ينبغي غسل رشاش القارورة، ويجب استبداله دائ م ً ا مع كل عطر جديد‬ :‫لتجنب إتالف صانع العطور، ال تستخدم المواد التالية للتنظيف‬ ‫منتجات التنظيف الكاشطة أو اآلكلة‬ ‫منتجات التنظيف التي تحتوي على نسبة عالية من الكحول‬ ‫قطع...
  • Página 46 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ :‫يسرد الجدول التالي المشكالت الشائعة التي قد تجدها وحلولها‬ ‫الحل‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫األعراض‬ ‫تحقق من توصيل طرفي السلك بشكل صحيح‬ ‫سلك الطاقة مرخي‬ ‫لن يتم تشغيل الجهاز‬ )‫(مصابيح وضع العمل منطفئة‬ )2 A( ‫استبدل الصمام‬ ‫انفجر الصمام الكهربائي‬ ‫...
  • Página 47 ‫الحل‬ ‫السبب المحتمل‬ ‫األعراض‬ ‫2. أدر محرك السلة في أسفل السلة إلى الوقفة‬ .‫التالية‬ ‫3. أدخل السلة وأغلق الباب. إذا استمرت‬ .‫المشكلة، كرر العملية‬ ‫قم بإيقاف تشغيل الجهاز ثم قم بتشغيله مرة‬ ‫هناك خرطوشة ال تطرح‬ ‫خطأ جرعة خرطوشة‬ ‫أخرى‬ ‫الجرعة...
  • Página 48 ‫المواصفات‬ ‫الطراز: صانع العطور‬ 12 :‫عدد الخراطيش‬ ‫الجهد الكهربائي: 022 -042 فولت تيار متردد 05-05 هرتز‬ 2A :‫الصمام الكهربائي‬ ‫استهالك الطاقة: 42 واط‬ ‫ منخفض الطاقة‬Bluetouth :‫التكنولوجيا الالسلكية‬ )‫الحجم: 912 عرض × 912 طول × 033 ارتفاع (مم‬ ‫الوزن: 9 كجم‬ ©...
  • Página 49 Scent Creator Benutzerhandbuch User Guide...
  • Página 50 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spanien UG2019-01 Die Bluetooth-Wortmarke und das Bluetooth-Logo sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG. Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google LLC. Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc. App Store ist eine Dienst- leistungsmarke von Apple Inc.
  • Página 51 INHALTSVERZEICHNIS BEVOR SIE BEGINNEN Unboxing Zubehör Fernbedienung Überblick SICHERHEITSHINWEISE Gerätesicherheit Sicherheit von Aromen und Düften NUTZUNG DES SCENT CREATORS Gerät vorbereiten Smartphone koppeln Statusleuchten Einen Duft kreieren Duftstoffe und Duftkreationen sammeln WARTUNG Duftkartuschen Reinigung FEHLERBEHEBUNG SPEZIFIKATIONEN...
  • Página 52: Bevor Sie Beginnen

    Ihre Kreationsmöglichkeiten. Die Flacons sind in unterschiedlichen Größen erhältlich und werden als Set gelie- fert. Fernbedienung Die Steuerung des Scent Creator erfolgt drahtlos von Ihrem Mobiltelefon aus. Die dazu erforderliche App ist für Android und iOS ist kostenlos.
  • Página 53: Überblick

    Überblick Kartusche Körbchen Klappe Abdeckung Etikette Flacon Mulde Schublade Statusleuchten Sicherung Steckdose Schalter Optischer Sensor Halte- rung...
  • Página 54: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Gerätesicherheit • Der Scent Creator ist ausschließlich für den Gebrauch zuhause gedacht. Das Gerät ist zur Herstellung von monatlich etwa 70 ml Parfüm über einen Zeitraum von 10 Jahren vorgesehen. Andere Verwendungen können zum Erlöschen der Garantie führen. • Reinigung und Instandhaltung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchge- führt werden.
  • Página 55: Sicherheit Von Aromen Und Düften

    • Die Klappe nicht öffnen, wenn der Scent Creator in Betrieb ist und Geräusche verursacht. Die Klappe erst dann öffnen, wenn der Vorgang abgeschlossen ist. • Das geöffnete Schiebefach nicht zu energisch nach unten drücken. Das Gerät könnte kippen. • Die Lüftungsschlitze an der Rückseite des Geräts nicht abdecken. Im Inneren des Geräts entsteht sehr wenig Wärme, dennoch ist die geeignete Belüftung für...
  • Página 56: Nutzung Des Scent Creators

    NUTZUNG DES SCENT CREATORS Gerät vorbereiten Vor der Nutzung des Scent Creators sicherstellen, dass Duftkartuschen, leere Flacons und eine Frontabdeckung verfügbar sind. 1. Zum Öffnen der Klappe auf beiden Seiten der Klappe unten leichten Druck ausüben. Nachdem ein Klick ertönt, lässt sich das Schiebfach heraus- ziehen.
  • Página 57 Dieser Vorgang muss nur einmal ausgeführt werden. Ihre Geräte halten die Koppe- lung für die spätere Nutzung aufrecht. 1. Installieren Sie die Alchemist Atelier App auf Ihrem Smartphone. Öffnen Sie die App und wählen Sie die Kopplungsfunktion aus. 2. Sicherstellen, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Smartphone aktiviert ist. 3.
  • Página 58: Statusleuchten

    Statusleuchten Die Statusleuchten geben Aufschluss über den Status des Scent Creators. Sie zeigen an, welcher Vorgang ausgeführt wird und ob ein Eingreifen des Nutzers erforderlich ist. Die folgende Tabelle erläutert die Bedeutung der Statusleuchten: Leuchte Status Blau Eingriff des Nutzers erforderlich. Mögliche Nutzeraktionen: •...
  • Página 59: Einen Duft Kreieren

    Einen Duft kreieren 1. Einen leeren Flacon in die Halterung einsetzen. Stellen Sie sicher, dass die Kapazität des Flacons mit der Menge des kreierten Dufts übereinstimmt. Andernfalls läuft die Flüssigkeit über. Verwenden Sie für jede Duftkreation einen leeren Flacon. Wenn der Flacon vor der Befüllung nicht leer ist, kann die Flüssigkeit überlaufen.
  • Página 60: Wartung

    WARTUNG Duftkartuschen Halten Sie immer genügend Duftkartuschen bereit, um Ihre Lieblingskreationen herstellen zu können, und ersetzen Sie leere Duftkartuschen. Wenn alle Kartuschen im Körbchen leer sind, kann das Gerät keine Düfte mischen. Die verfügbaren Ausgangsdüfte werden in der App angezeigt. Denken Sie daran, leere Kartuschen zu recyclen.
  • Página 61 Die folgenden Putzmittel können Schäden am Gerät verursachen und sollten nicht zur Reinigung des Scent Creators genutzt werden: • Scheuermittel oder ätzende Reinigungsmittel • Reinigungsmittel mit hohem Alkoholgehalt • Harte Scheuerschwämme oder Schwämme • Hochdruck-Wasser- oder Dampfreinigungsmaschinen • Heißreinigungsmittel...
  • Página 62: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG In dieser Tabelle sind einige häufig auftretende Probleme und deren Lösungen aufgeführt: Symptom Mögliche Ursache Lösung Das Gerät lässt sich Das Stromkabel ist Überprüfen, ob beide Enden des nicht einschalten locker Kabels richtig eingesteckt sind (Statusleuchten aus) Die Sicherung ist Sicherung (2 A) austauschen durchgebrannt Die Bluetooth-Kopp-...
  • Página 63 Symptom Mögliche Ursache Lösung 2. Das Korblaufwerk am Boden der Mulde bis zum nächsten Anschlag drehen. 3. Das Körbchen einsetzen und die Klappe schließen. Wenn das Problem weiterhin besteht, den Vorgang wiederholen. Dosierfehler Eine Kartusche Das Gerät aus- und einschalten (Statuslichter: violetter dosiert nicht richtig Farbverlauf)
  • Página 64: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Modell: Scent Creator Kartuschenanzahl: 12 Spannung: 220 -240 V AC 50-50 Hz Sicherung: 2 A Energieverbrauch: 24 W Kabellose Technologie: Bluetooth Low Energy Maße: 219 B x 219 T x 330 H (mm) Gewicht: 9 kg © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain thealchemistatelier.com...
  • Página 65 Scent Creator Guide de l’utilisateur User Guide...
  • Página 66 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG. Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google LLC. Apple et le logo Apple sont des marques commerciales de Apple Inc. App Store est une marque de service d’Apple Inc.
  • Página 67 Déballage Accessoires Télécommande Vue d’ensemble INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Sécurité de l’appareil Sécurité des Parfums et des Fragrances UTILISER LE SCENT CREATOR Préparer l’appareil Jumelage de votre Smartphone Voyants d’état Faire votre Formule Collecte de Parfums et de Formules ENTRETIEN...
  • Página 68: Avant De Commencer

    Les flacons de formules sont disponibles en différentes tailles et en kits. Télécommande Le Scent Creator est contrôlé sans fil par une application qui doit être installée sur votre smartphone avant de pouvoir utiliser l’appareil. L’application gratuite est disponible pour Android et iOS.
  • Página 69: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Cartouche Panier Porte Couverture Étiquette Flacon Cuvette du panier Tiroir Voyants d’état Prise Fusible Interrupteur Capteur du flacon Support...
  • Página 70: Information Sur La Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Sécurité de l’appareil • Le Scent Creator est uniquement destiné à un usage domestique. À titre de référence, une utilisation normale serait une production mensuelle d’environ 70 ml de parfum sur une période de 10 ans. Un autre type d’utilisations pourrait annuler la garantie.
  • Página 71: Sécurité Des Parfums Et Des Fragrances

    The Alchemist Atelier. • Ne piquez pas dans les ouvertures de la cartouche ou ne les manip- ulez pas autrement. Le Scent Creator garde un compte précis de la quantité de parfum distribué et toute altération pourrait en altérer le contenu et conduire à...
  • Página 72: Utiliser Le Scent Creator

    UTILISER LE SCENT CREATOR Préparer l’appareil Pour commencer à utiliser le Scent Creator, assurez-vous de disposer de car- touches de parfum, de flacons de formule vides et d’un cache de porte. 1. Ouvrez la porte en appuyant des deux côtés sur la moitié...
  • Página 73: Jumelage De Votre Smartphone

    Jumelage de votre Smartphone Vous n’aurez besoin de le faire qu’une seule fois. Vos appareils se souviendront du couplage par la suite. 1. Installez l’application Alchemist Atelier sur votre smartphone. Ouvrez l’application et sélectionnez la fonctionnalité de couplage. 2. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre smartphone. 3.
  • Página 74: Voyants D'état

    Voyants d’état Les voyants d’état indiquent l’état du Scent Creator et sont utiles pour savoir ce qu’il fait et s’il attend une action de l’utilisateur. Le tableau suivant explique la sig- nification des indications : Lumières Statut Bleu En attente d’une action de l’utilisateur.
  • Página 75: Faire Votre Formule

    Faire votre Formule 1. Mettez un flacon vide dans le support. Assurez- vous que la capacité correspond à la quantité de préparation à préparer, sinon le liquide risque de déborder. Utilisez toujours un flacon vide pour chaque formule. S’il en reste dans le flacon et que vous en faites plus, il pourrait déborder.
  • Página 76: Entretien

    ENTRETIEN Cartouches de Parfum Conservez toujours suffisamment de cartouches de parfum pour produire vos formules préférées, en les remplaçant au fur et à mesure qu’elles se vident. Si toutes les cartouches du panier sont vides, l’appareil ne peut produire aucune formule.
  • Página 77 Pour éviter d’endommager le Scent Creator, n’utilisez pas les matériaux suivants pour le nettoyage : • produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs • produits de nettoyage à forte teneur en alcool • éponges ou tampons à récurer durs • machines de nettoyage à l’eau ou à la vapeur à haute pression...
  • Página 78: Dépannage

    DÉPANNAGE Le tableau suivant répertorie les problèmes courants que vous pouvez rencontrer et leurs solutions : Symptôme Cause possible Solution L'appareil ne s'allume Le câble d'alimenta- Vérifiez que les deux extrémités tion est lâche du câble sont correctement (les voyants d'état branchées sont éteints) Le fusible a sauté...
  • Página 79 Symptôme Cause possible Solution 2. Tournez le panier dans le bac du panier jusqu’à la prochaine étape. 3. Insérez le panier et fermez la porte. Si le problème persiste, répétez la procédure. Erreur de dose de la Une cartouche ne se Éteignez l’appareil, puis rallumez-le cartouche dose pas correcte-...
  • Página 80: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Modéle : Scent Creator Nombre de cartouches : 12 Alimentation : 220 -240 V AC 50-50 Hz Fusible : 2 A Consommation d’énergie : 24 W Technologie sans fil : Bluetooth Low Energy Dimensions : 219 W x 219 D x 330 H (mm) Poids : 9 kg ©...
  • Página 81 Scent Creator Guida per l'utente User Guide...
  • Página 82 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Blue- tooth SIG. Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google LLC. Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
  • Página 83 Disimballaggio Accessori Controllo a distanza Panoramica INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Sicurezza dell’apparecchio Sicurezza dei profumi e delle fragranze UTILIZZARE SCENT CREATOR Preparazione dell’apparecchio Accoppiamento con uno smartphone Spie di stato Crea la tua Formula Raccolta di profumi e formule MANUTENZIONE Cartucce di profumo...
  • Página 84: Prima Di Iniziare

    Cartucce di profumo, coperture dello sportello, bottiglie e altri accessori non possono essere inclusi e devono essere acquistati separatamente. Personalizza il tuo Scent Creator con il design della copertura dello sportello che meglio si adatta al tuo stile. Raccogli tutte le cartucce di profumo che vuoi. Più ne hai, più possibilità creative avrai.
  • Página 85: Panoramica

    Panoramica Cartuccia Cestello Sportello Copertura Etichetta Bottiglia Vaschetta cestello Cassetto Fusibile Spie di stato Presa Interruttore Sensore ottico Supporto...
  • Página 86: Informazioni Sulla Sicurezza

    • Non rimuovere la bottiglia dal supporto quando l'apparecchio è in funzione. Per rimuovere la bottiglia attendere fino a quando non si sente che ha finito di funzionare. • Non aprire lo sportello se si sente che Scent Creator è in funzione. Attendere...
  • Página 87: Sicurezza Dei Profumi E Delle Fragranze

    • Utilizzare solo cartucce di profumo e bottiglie di formula originali di The Alchemist Atelier. • Non frugare nelle aperture delle cartucce e non manometterle in altro modo. Scent Creator mantiene un conteggio preciso della quantità di profumo erogato e la manomissione potrebbe alterare il contenuto e portare a stime errate.
  • Página 88: Utilizzare Scent Creator

    UTILIZZARE SCENT CREATOR Preparazione dell’apparecchio Per iniziare ad usare Scent Creator assicurarsi di avere cartucce di profumo, botti- glie di formule vuote e una copertura dello sportello. 1. Aprire lo sportello spingendo su entrambi i lati della metà inferiore dello sportello. Si aprirà, poi si può...
  • Página 89 1. Installare l'applicazione Alchemist Atelier sul proprio smartphone. Aprire l'applica- zione e selezionare la funzione di accoppiamento. 2. Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata sullo smartphone. 3. Quando richiesto, immettere il codice di accoppiamento stampato sull'etichetta dello sportello. Rimuovere la copertura dello sportello per vedere l'etichetta. Le spie di stato smettono di lampeggiare quando il collegamento è...
  • Página 90: Spie Di Stato

    Spie di stato Le spie di stato indicano lo stato di Scent Creator e sono utili per sapere cosa sta facendo e se è in attesa di un'azione da parte dell'utente. La tabella seguente spiega il significato delle spie: Spie Stato In attesa di un'azione da parte dell'utente.
  • Página 91: Crea La Tua Formula

    Crea la tua Formula 1. Posizionare una bottiglia vuota nel supporto. Assi- curarsi che la capacità corrisponda alla quantità di formula che si vuole produrre, altrimenti il liquido potrebbe traboccare. Utilizzare sempre una bot- tiglia vuota per ogni formula. Se rimane qualcosa nella bottiglia e se ne si produce di più, potrebbe traboccare.
  • Página 92: Manutenzione

    MANUTENZIONE Cartucce di profumo Conservare sempre abbastanza cartucce di profumo per produrre le proprie formule preferite, sostituendole man mano che si svuotano. Se tutte le cartucce nel cestello sono vuote, l'apparecchio non può produrre alcuna formula. Tutti i profumi attualmente disponibili sono nell'applicazione. Ricordarsi di restituire le cartucce vuote usate per il riciclaggio.
  • Página 93 Per evitare di danneggiare Scent Creator, non utilizzare i seguenti materiali per la pulizia: • prodotti detergenti abrasivi o corrosivi • prodotti detergenti ad alto contenuto di alcoolici • spugne o spugnette abrasive dure • macchine per la pulizia ad alta pressione con acqua o vapore...
  • Página 94: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI La seguente tabella elenca i problemi comuni che si possono riscontrare e le relative soluzioni: Sintomo Possibile causa Soluzione L'apparecchio non si Il cavo di alimenta- Controllare che entrambe le accende zione è allentato estremità del cavo siano collegate (le spie di stato sono correttamente spente)
  • Página 95 Sintomo Possibile causa Soluzione 2. Girare il cestello nella parte infe- riore della vaschetta del cestello fino all'arresto successivo. 3. Inserire il cestello e chiudere lo sportello. Se il problema persiste, ripetere la procedura. Errore di dosaggio Una cartuccia non Spegnere e riaccendere l'appa- della cartuccia sta dosando corret-...
  • Página 96: Specifiche

    SPECIFICHE Modello: Scent Creator Numero di cartucce: 12 Tensione: 220 -240 V AC 50-50 Hz Fusibile: 2 A Consumo energetico: 24 W Tecnologia wireless: Bluetooth a bassa energia Dimensioni: 219 L x 219 D x 330 A (mm) Peso: 9 kg ©...
  • Página 97 Scent Creator ユーザーガイド User Guide...
  • Página 98 © 2019 Noustique Perfumes S.L.Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 Bluetoothのワードマークとロゴは、Bluetooth SIGが所有する登録商標で す。 Google PlayおよびGoogle PlayロゴはGoogle LLCの商標です。 AppleおよびAppleロゴはApple Inc.の登録商標です。AppStoreはApple Inc. の商標です。...
  • Página 99 目次 お使いになる前に 開梱 付属品 リモート・コントロール 概要 安全情報 機器の安全性 香りと香水の安全性 香り創作者を使う 機器の準備 スマートフォンのペアリング ステータスライト ご自分のフォーミュラを作る 香りと香水を集める メンテナンス 香りカートリッジ クリーニング トラブルシューティング 製品仕様...
  • Página 100: お使いになる前に

    お使いになる前に 重要事項:ご使用前にこのガイドをお読みください このマニュアルを、常時参照してください。 このユーザーガイドおよびその他の役立つ資料は、当 社のWebサイトでも入手できます。Thealchemistate- lier.com 開梱 すべての梱包材を慎重に取り外し、機器を箱から取り出してく ださい。 この製品は、高品質の材料とコンポーネントで製造されてお り、リサイクルまたは再利用できます。この製品およびパッケ ージは、分別されていない一般廃棄物として廃棄しないでくだ さい。環境または人間の健康への影響を最小限に抑えるため に、回収、リサイクル、および回復のための電気機器および電 子機器の収集にローカルフレームワークを使用してください。 ボックスの同梱物:Scent Creator、電源コード、バスケット、クイックスタ ートガイド、保証書。 付属品 香りカートリッジ、ドアカバー、ボトル、その他の付属品は含まれていない場 合があり、別途購入する必要があります。 あなたのスタイルに最適なドアカバーのデザインであなたのScent Creatorを 自分流にカスタマイズしてください。 好きなだけ多数の香りカートリッジを集めてください。多数持っているほど、 創造的な可能性が広がります。 フォーミュラボトルにはさまざまなサイズがあり、キットで提供されます。 リモート・コントロール Scent Creatorは、機器を使用する前にスマートフォンにインストールする必 要があるアプリによって、ワイヤレスで制御されます。無料アプリはAndroid とiOSで利用できます。...
  • Página 101 概要 カートリッジ バスケット ドア カバー ラベル ボトル バスケッ トパン 引き出し ステータスライト ヒューズ ソケット スイッチ 光学センサー ホルダ ー...
  • Página 102: 安全情報

    安全情報 機器の安全性 • Scent Creator(香り創作者)は、ご家庭での使用のみを目的としていま す。ご参考までに、通常の使用では、10年間で毎月約70 mlの香料を生産し ます。他の用途に使用した場合には、保証が無効になる場合があります。 • お子さまだけで監督なしに、この製品の清掃やメンテナス作業をさせないで ください。 • この製品は8歳以上のお子さま、身体的・感覚的・精神的機能が低下された 方、または経験や知識が不足している方でも、器具の安全な使用方法につい て監督または指導を受けながらであれば、ご使用いただくことができます。 • お子さまには、この製品をおもちゃ代わりに遊ばせないでください。 • 不適切に修理することは危険です。修理は、訓練を受けたアフターセールス 技術者のみが行うことができます。 • この機器には、お客様がお住まいの国に適した電源コードが付属していま す。付属の電源コードのみを使用してください。損傷を避けるために、その 上を歩いたり、不必要につまんだりねじったりしないでください。破損した 場合は、すぐに交換するか、当社のカスタマーサービスにお問い合わせくだ さい。 • この機器には、保護用のヒューズが装備されています。ヒューズが切れた場 合、2A定格の同じタイプのものと交換する必要があります。 • 器具に欠陥がある場合は、主電源からプラグを抜くか、ヒューズボックスの 回路ブレーカーをオフにしてください。そしてカスタマーサービスにご連絡 ください。 • この機器は、平らな水平面に直立した状態で配置する必要があります。幾つ かの部品を所定の位置に保ち、液体がこぼれないようにするためには、重力 の安定が重要です。 • 当社純正品のAlchemist Atelierドアカバーのみを使用してください。...
  • Página 103: 香りと香水の安全性

    • Scent Creatorが動作していると聞こえる場合は、ドアを開かないでくださ い。動作が完了したと聞こえるまで待ってから、ドアを開いてください。 • 引き出しを引き出した場合には、Scent Creatorがひっくり返ることがある ため、あまり強く押し込まないでください。 • 器具後面の換気スロットを塞がないでください。内部ではほとんど熱は発生 しませんが、適切な動作のためには換気が必要です。 • ボトルホルダーの後ろに光学センサーがあります。ボトルの有無を検出でき るように、清潔に保ちます。これは、機器の適切な動作に必要なことです。 機器にはユーザーが修理できる部品はありません。すべての修理については、 カスタマーサービスにお問い合わせください。基本的なトラブルシューティン グについては、このガイドの12ページをご覧ください。 香りと香水の安全性 • 純正品のAlchemist Atelierの香りカートリッジとフォーミュラボトルのみ を使用してください。 • カートリッジの開口部をつついたり、改造したりしないでくださ い。Scent Creatorは、投与された香りの量を正確に計測し続け るため、それを改変すると芳香の内容が変わり、誤った推計につ ながる可能性があります。 • アルコールおよび他の香り成分に関して各カートリッジに印刷さ れた安全警告を確認してください。お客さまがそれらのいずれか に対して、アレルギーがないことを確認してください。 • 機器で創造されたフォームラは、身体の外部使用専用です。最適 な結果を得るには、手首と首筋に当ててください。飲み込まない でください。 • アプリで作成された各フォーミュラの成分に関する法的情報は、各フォーミ ュラのレコードに表示されます。詳細については、アプリを参照してくださ い。...
  • Página 104: 香り創作者を使う

    香り創作者を使う 機器の準備 Scent Creatorの使用を開始するには、香りカートリッジ、空のフォーミュラ ボトル、ドアカバーがあることを確認してください。 1. 下半分の両側を押してドアを開いてください。 カチっと開いたら、引き出しを最後まで引き出 してください。 2. 初めて使用する場合は、すべての保護パッケー ジを取り外してください。ドアから古いボール 紙カバーを取り外し、新しいカバーを取り付け てください。マグネットにより所定の位置にそ れを保持されます。 3. カートリッジをバスケットの空のスロットに挿 入してください。カートリッジをバスケットに 挿入するときは、必ず最後まで完全に挿入してください。 4. 引き出しを押し込み、カチッという音がするまで下半分の両側を押してド アを閉じてください。 5. 電源コードを背面にあるソケットに接続してください。 6. 電源コードを主電源に差し込んでください。 7. 背面の電源スイッチをオンにしてください。初めて使用する場合は、Blue- tooth接続が必要であることを示すステータスランプが点滅します。 スマートフォンとのペアリング これは一度だけ行う必要があります。その後、デバイスはペアリングを記憶し ます。...
  • Página 105 1. Alchemist Atelierアプリをスマートフォンにインストールしてください。 アプリを開き、ペアリング機能を選択してください。 2. スマートフォンでBluetooth機能が起動していることを確認してくださ い。 3. プロンプトが表示されたら、ドアのラベルに印刷されているペアリングコ ードを入力してください。ドアカバーを取り外して、ラベルを確認しま す。ペアリングが完了すると、ステータスライトの点滅が停止します。 4. カバーをドアに戻し、閉じてください。...
  • Página 106: ステータスライト

    ステータスライト ステータスライトはScent Creatorのステータスを示し、Scent Creatorが何 をしているか、ユーザーからのアクションを待っているかどうかを知るのに役 立ちます。次の表は、指示の意味を説明しています。 ライト ステータス ブルー ユーザーによるアクションを待っていま す。あり得るユーザーアクション: • スマートフォンとペアリングする • カートリッジを挿入する • ボトルをホルダーに入れる • ドアを閉める • 完成したフォームラのボトルを取り 除く 白色 混合できます/フォーミュラに混合中 イエロー ソフトウェアの更新 レッド バスケットドライブエラー。トラブルシ ューティングについては、12ページの指 示に従ってください パープル カートリッジの投与量エラー。トラブル シューティングについては、12ページの 指示に従ってください...
  • Página 107: ご自分のフォーミュラを作る

    ご自分のフォーミュラを作る 1. 空のボトルをホルダーに入れてください。ボト ルの容量が作成したいフォーミュラの量と一致 していることを確認してください。フォーミュ ラ(処方)ごとに、常に空のボトルを使用して ください。ボトルに残っている状態でつぎ足す と、あふれ出す可能性があります。 2. 独自のフォーミュラで混合したり、他のユーザ ーとシェアして一般的なフォーミュラを使用す るなど、アプリで遊んでみてください。拡大中 の当社のユーザーコミュニティは、ご自分の作 品をシェアできるインスピレーションの素晴ら しいソースとなります。ここではアプリの指示 に従ってください。 3. ボトルが満たされたら、ホルダーから取り外し てください。新しく作ったフォーミュラをうま く混ぜるには、激しく振るのではなく、指でボ トルを軽くたたいてください。 4. フォーミュラの特性を維持するため、できるだけ早くポンプをボトルにねじ 込んでください。フォーミュラの相互汚染を避けるため、新しいフォーミ ュラごとに常に新しいポンプを使用する必要があります。 5. 終了したら、忘れずに電源スイッチをオフにしてください。 香りと香水を集める ポンプ クランプ 各バスケットには最大12個のカートリッジを入れ ることができますが、さらに多くの香りをご利用 いただけます。香りのコレクションをさまざまな バスケットに入れておくと、お気に入りのフォー ラベル ミュラを簡単に作成できます。このようにして、 ボトル バスケットを簡単に交換して、フォーミュラに必 要なすべての香りをすばやくまとめることができ ます。 各ボトルにラベルを貼って、フォーミュラを識別...
  • Página 108: メンテナンス

    メンテナンス 香りカートリッジ お気に入りのフォーミュラを作成するのに十分な香りのカートリッジを常に保 管し、空になると交換してください。バスケット内のすべてのカートリッジが 空の場合には、機器はフォーミュラを作成できません。 アプリで現在利用可能なすべての香りを見つけることができます。 使用済みの空のカートリッジは必ずリサイクルして返却してください。 クリーニング きれいな湿った布で目に見える表面部分を拭いて、機器を清潔に保ってくださ い。ボトルホルダーの下の領域は、水滴やほこりが集まりやすい場所です。 ドアカバーをより快適にクリーニングするには、ドアから取り外してくださ い。 ボトルホルダーの後ろの光学センサーは清潔に保つ必要があります。必要な場 合は、清潔な湿った布で表面を拭いてください。 香りの水滴が落ちた場合は、バスケットパン(受け皿)を湿らせた布で拭いて ください。そのためには、ドアを開いてバスケットを取り外してください。 バスケットは清潔な湿った布で拭いてもかまいません。 必要に応じて、カートリッジを取り外し、きれいな湿った布で拭いてくださ い。開口部には絶対に触れないでください!その後、バスケットに戻してくだ さい。 ボトルを再利用するには、空の場合のみ水と洗剤(食器洗い機または手洗い) で洗浄し、完全に乾かしてから新しいフォーミュラを追加することをお勧めし ます。 ボトルポンプは洗浄しないで、かならず新しいフォーミュラごとに交換してく ださい。...
  • Página 109 Scent Creatorの損傷を防ぐため、クリーニングには次の材料を使用しないで ください。 • 研磨性または腐食性のクリーニング洗剤 • アルコール度数の高いクリーニング洗剤 • ハード研磨パッドまたはスポンジ • 高圧水または蒸気の洗浄機 • 高温クリーニング洗剤...
  • Página 110: トラブルシューティング

    トラブルシューティング 次の表に、よくある問題とその解決策を示します。 症状 考えられる原因 解決策 機器の電源が入りま 電源コードがゆるん 電源コードの両端が正しく接続 せん でいます されていることを確認してくだ (ステータスランプ さい は消灯) ヒューズが切れて ヒューズを交換してください います (2 A) Bluetoothのペアリ スマートフォンの スマートフォンでBluetooth機 ングに失敗しました Bluetooth機能がオ 能を有効にしてください。 (ステータスライト フになっています は青色のグラデーシ スマートフォンには スマートフォン上でBluetooth ョンを示します) ペアリングが表示さ が設定済みかを確認してくださ れません い 強い無線干渉があ 他のBluetoothまたはWi-Fiデバ ります イスをオフにするか、それらを 遠ざけてください 機械の作動音は聞こ...
  • Página 111 症状 考えられる原因 解決策 2.バスケットパンの底部にある バスケットドライブを次に停止 する位置まで回してください。 3.バスケットを挿入してドアを 閉じてください。問題が解決し ない場合は、手順を繰り返して ください。 カートリッジの投与 カートリッジが正 アプライアンスのスイッチをオ 量エラー。 しく投与されてい フにしてから、再度オンにして (ステータスライト ません ください は赤色のグラデーシ ョンを示します) 問題がリストにない場合、またはさらにサポートが必要な場合は、当社のカス タマーサービスオフィスにご連絡ください。 • Eメールで: support@thealchemistatelier.com • 電話で: +33 184 608 474 • 郵便で: Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104 08002 Barcelona SPAIN...
  • Página 112: 製品仕様

    製品仕様 モデル:Scent Creator(香り創作者) カートリッジの数:12 使用電圧:220~240 V AC 50-50 Hz ヒューズ:2 A 消費電力24 W ワイヤレステクノロジー:Bluetooth(ブルートゥース)省電力性能 サイズ:219 幅 x 219 奥行 x 330 高さ (mm) 重量:9 kg © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain thealchemistatelier.com UG2019-01...
  • Página 113 Scent Creator Guia do Utilizador User Guide...
  • Página 114 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 A marca e os logótipos Bluetooth são marcas registadas de propriedade da Bluetooth SIG. Google Play e o logótipo da Google Play são marcas registadas da Google LLC. Apple e o logótipo da Apple são marcas registadas da Apple Inc. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc..
  • Página 115 Desembalar Acessórios Controlo Remoto Visão Geral INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Segurança do Aparelho Segurança de Aromas e Fragrâncias UTILIZAR O SCENT CREATOR Preparar o Aparelho Emparelhar o seu Smartphone Luzes de Estado Fazer a sua Fórmula Colecionar Aromas e Fórmulas MANUTENÇÃO...
  • Página 116: Antes De Começar

    O que está na caixa: Scent Creator, cabo de alimentação, manual de início rápido e garantia. Acessórios Cartuchos de Aromas, tampas frontais, frascos ou outros acessórios podem não estar incluídos e devem ser comprados separadamente.
  • Página 117: Visão Geral

    Visão Geral Cartucho Cesto Porta Painel Etiqueta Frasco Cavidade do cesto Gaveta Luzes de estado Fusível Tomada Interruptor Sensor ótico Suporte...
  • Página 118: Informação De Segurança

    • Não remova o frasco do suporte quando o aparelho está a trabalhar. Espere até ouvir que parou de trabalhar para remover o frasco. • Não abra a porta se ouvir que o Scent Creator está a trabalhar. Espere até ouvir que acabou de trabalhar, depois abra a porta.
  • Página 119: Segurança De Aromas E Fragrâncias

    Atelier. • Não entre em contacto com as aberturas do cartucho nem mexa nelas de qualquer forma. O Scent Creator mantém uma contagem precisa da quantidade de aroma libertado e a sua interferência pode alterar o conteúdo e levar a estimativas erradas.
  • Página 120: Utilizar O Scent Creator

    UTILIZAR O SCENT CREATOR Preparar o Aparelho Para começar a usar o Scent Creator, certifique-se de que tem cartuchos de aromas, frascos de fórmula vazios e uma tampa frontal. 1. Abra a porta pressionando em ambos os lados da metade inferior da porta. Ele fará um clique, depois pode puxar a gaveta toda para fora.
  • Página 121 1. Instale a aplicação Alchemist Atelier no seu smartphone. Abra a aplicação e sele- cione a funcionalidade de emparelhamento. 2. Certifique-se que a função Bluetooth está ativada no seu smartphone. 3. Quando solicitado, insira o código de emparelhamento que está impresso na etiqueta da porta.
  • Página 122: Luzes De Estado

    Luzes de Estado As luzes de estado indicam o estado do Scent Creator e são úteis para saber o que está a fazer e se está à espera de uma ação do utilizador. A seguinte tabela explica o significado das indicações:...
  • Página 123: Fazer A Sua Fórmula

    Fazer a sua Fórmula 1. Coloque um frasco vazio no suporte. Certifi- que-se de que a capacidade corresponde à quantidade de fórmula que deseja fazer, caso contrário o líquido pode transbordar. Utilize sempre um frasco vazio para cada fórmula. Se sobrar alguma coisa no frasco e desejar fazer mais, pode transbordar.
  • Página 124: Manutenção

    MANUTENÇÃO Cartuchos de Aromas Tenha sempre cartuchos de aromas suficientes para produzir as suas fórmulas favoritas, troque-os consoante eles forem ficando vazios. Se todos os cartuchos no cesto estiverem vazios, o aparelho não consegue produzir nenhuma fórmula. Pode encontrar todos os aromas atualmente disponíveis na aplicação. Não se esqueça de devolver os seus cartuchos vazios usados para reciclagem.
  • Página 125 Para evitar danificar o Scent Creator, não utilize os seguintes materiais de limpeza: • produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos • produtos de limpeza com um alto teor de álcool • esponjas ou esfregões duros • água de alta pressão ou máquinas de limpeza a vapor...
  • Página 126: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A seguinte tabela lista os problemas comuns que pode encontrar e as suas soluções: Sintoma Possível causa Solução O aparelho não liga O cabo de alimen- Verifique que as duas extremi- (as luzes de estado tação está solto dades do cabo estão ligadas estão desligadas) corretamente...
  • Página 127 Sintoma Possível causa Solução 2. Rode a unidade do cesto no fundo da cavidade até parar. 3. Insira o cesto e feche a porta. Repita o procedimento se o problema persistir. Erro de dose do Um cartucho não Desligue o aparelho e depois cartucho está...
  • Página 128: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Modelo: Scent Creator Número de cartuchos: 12 Tensão: 220 -240 V AC 50-50 Hz Fusível: 2 A Consumo de energia: 24 W Tecnologia sem fio: Bluetooth de Baixa Energia Dimensões: 219 L x 219 P x 330 A (mm) Peso: 9 kg ©...
  • Página 129 Scent Creator Руководство пользователя User Guide...
  • Página 130 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG. Google Play и логотип Google Play являются товарными знаками Google LLC. Apple и логотип Apple являются товарными знаками Apple Inc. App Store является знаком...
  • Página 131 ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Распаковка Аксессуары Дистанционное управление Обзор ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 6 Безопасность устройства Безопасность запахов и ароматов ИСПОЛЬЗОВАНИЕ SCENT CREATOR Подготовка устройства Сопряжение с вашим смартфоном Световые индикаторы состояния Приготовление формулы Коллекционирование ароматов и формул 10 ОБСЛУЖИВАНИЕ Картриджи ароматов...
  • Página 132: Перед Началом Использования

    Картриджи ароматов, накладки на дверцу, флаконы и прочие аксессуары могут не входить в комплект поставки, и их следует приобретать отдельно. Персонализируйте свой Scent Creator, используя накладку на дверцу с дизайном, который оптимально соответствует вашему стилю. Вы можете коллекционировать любое количество картриджей ароматов по своему...
  • Página 133: Обзор

    Обзор Картридж Корзинка Дверца Накладка Этикетка Флакон Гнездо для корзинки Выдвижной отсек Световые индика- Предохра- торы состояния нитель Разъем Переключатель Оптический датчик Держа- тель...
  • Página 134: Информация По Технике Безопасности

    ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Безопасность устройства • Scent Creator предназначен только для домашнего применения. В качестве ориентиро- вочной информации: обычным использованием является ежемесячное производство примерно 70 мл аромата на протяжении 10-летнего периода. Другие виды использо- вания могут повлечь за собой аннулирование гарантии.
  • Página 135: Безопасность Запахов И Ароматов

    • Не открывайте дверцу, если вы слышите, что Scent Creator функционирует. Подождите, пока вы не услышите, что функционирование прекратилось, а затем откройте дверцу. • Когда выдвижной отсек выдвинут, не нажимайте на него книзу слишком сильно, поскольку это может привести к опрокидыванию устройства.
  • Página 136: Использование Scent Creator

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ SCENT CREATOR Подготовка устройства Чтобы начать использовать Scent Creator, убедитесь в том, что у вас имеются кар- триджи ароматов, пустые флаконы для формул и накладка на дверцу. 1. Откройте дверцу, нажав с обеих боковых сторон нижней половины дверцы. Она откроется со...
  • Página 137 Эту операцию следует выполнить только один раз. После этого ваши устройства запомнят это сопряжение. 1. Установите приложение Alchemist Atelier на своем смартфоне. Откройте прило- жение и выберите функцию сопряжения. 2. Убедитесь в том, что на вашем смартфоне активирована функция Bluetooth. 3.
  • Página 138: Световые Индикаторы Состояния

    Световые индикаторы состояния Световые индикаторы указывают состояние Scent Creator и используются для озна- комления с тем, какие действия осуществляет устройство и необходимы ли действия со стороны пользователя. В следующей таблице приведены объяснения указаний индикаторов: Индикаторы Состояние Синий В ожидании действия пользователя. Воз- можные...
  • Página 139: Приготовление Формулы

    Приготовление формулы 1. Поместите пустой флакон в держатель. Убедитесь в том, что его вместимость соответствует объему формулы, которую вы намереваетесь приготовить, во избежание переливания жидкости через край. Всегда используйте пустой флакон для каждой формулы. Если во флаконе осталась жидкость, а вы приготовите...
  • Página 140: Обслуживание

    ОБСЛУЖИВАНИЕ Картриджи ароматов Всегда имейте в наличии достаточное количество картриджей ароматов для при- готовления ваших любимых формул и заменяйте их по мере их опорожнения. Если все картриджи в корзинке пусты, устройство не сможет осуществить приготовление формулы. В приложении вы можете найти информацию обо всех ароматах, имеющихся в...
  • Página 141 Во избежание повреждения Scent Creator не используйте нижеперечисленные мате- риалы для очистки устройства: • абразивные или коррозионные чистящие средства • чистящие средства с высоким содержанием спирта • жесткие абразивные или чистящие губки • машины для очистки водой высокого давления или паром...
  • Página 142: Устранение Неисправностей

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В следующей таблице перечислены наиболее часто встречающиеся проблемы и их решения: Признак неисправ- Возможная причина Решение ности Устройство не вклю- Кабель питания отсо- Убедиться в том, что оба конца чается единен кабеля правильно подключены (световые индикаторы Предохранитель Заменить предохранитель (2 А) состояния...
  • Página 143 Признак неисправ- Возможная причина Решение ности 2. Поверните привод корзинки в нижней части гнезда для корзинки в следующее положение остановки. 3. Вставьте корзинку и закройте дверцу. Если проблема не устра- нена, повторите процедуру. Ошибка дозировки Какой-либо картридж Выключить устройство, а затем картриджа...
  • Página 144: Спецификации

    СПЕЦИФИКАЦИИ Модель: Scent Creator Количество картриджей: 12 Напряжение: 220 - 240 В перем. тока 50-50 Гц Предохранитель: 2 A Потребляемая мощность: 24 Вт Беспроводная технология: Bluetooth Low Energy Размеры: Ширина 219 x глубина 219 x высота 330 (мм) Вес: 9 кг...
  • Página 145 Scent Creator 用户指南 User Guide...
  • Página 146 © 2019 Noustique Perfumes S.L.Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain UG2019-01 Bluetooth字样和徽标是属于Bluetooth SIG公司的注册商标。 Google Play字样和徽标是属于Google LLC公司的商标。 Apple字样和徽标是属于Apple Inc.公司的商标;App Store是属于Apple Inc. 的服务商标。...
  • Página 147 目录 开始使用之前 拆箱 配件 遥控 总览 安全信息 设备安全 香味和香水的安全 SCENT CREATOR的使用 设备的准备工作 与智能手机配对 状态灯 创造自己的配方 收集气味和配方 维护和保养 香水盒 清洁 故障排除 规格...
  • Página 148: 开始使用之前

    开始使用之前 重要事项:使用前请阅读本指南 保留这些说明以备将来参考 也可以访问我们的网站查阅本用户指南以及其他有用的 材料:thealchemistatelier.com 拆箱 小心移除所有包装材料,将设备从包装箱中取出。 该设备使用高品质材料和部件制成,可以回收或再利用。请勿将 本产品及其包装作为未分类的城市垃圾处理。请使用当地的电子 和电气设备回收系统以确保回收和循环利用,最大限度降低对环 境或人类健康的影响。 包装箱内容物:Scent Creator、电源线、篮子、快速入门指南 和保修单。 配件 香水盒、门罩、瓶子和其他配件可能不包含在内,需要单独购买。 使用最适合您喜好的门罩,让您的Scent Creator更具个性化。 收集尽可能多的香水盒。香水盒越多,创造配方的可能性就越多。 配方瓶有不同大小,成套提供。 遥控 Scent Creator通过应用程序无线控制,需要先在智能手机中安装该应用程序, 才能使用设备。Android和iOS系统都可以免费下载应用程序。...
  • Página 149 总览 香水盒 篮子 门 门罩 标签 瓶子 篮子托盘 抽屉 状态灯 保险丝 插孔 开关 光学传感器 托架...
  • Página 150: 安全信息

    安全信息 设备安全 • Scent Creator仅限于家庭使用。正常使用情况下,设备可以在十年间每月 产出约70毫升香水。将设备另作他用可能导致质保无效。 • 儿童在没有成年人监督的情况下,不得对设备进行清洁和维护。 • 在有监督或事先接受过有关安全使用本设备的指导的情况下,八岁以上儿童 以及肢体、感官或精神能力有欠缺的人,或者缺乏使用经验和知识的人也可 以使用本设备。 • 儿童不得将本设备作为玩具使用。 • 不正确的维修处理可能带来危险。只有我们公司经过训练的售后技术人员才 能维修本设备。 • 本设备随附适合您所在国家使用的电源线。请勿使用其他电源线。为了避免 损坏,请勿踩踏、挤压或扭曲本设备。如果设备损坏,请立即更换或联系我 们的客服部门。 • 本设备配有保险丝以提供电源保护。如果保险丝熔断,必须以同种额定电流 为2安的保险丝更换。 • 如果设备故障,请拔下电源线或关闭保险丝盒中的断路器。联系客服。 • 本设备必须直立放置于平坦的表面上。重力作用确保设备组件的位置正确, 并防止液体溢出。 • 仅限使用The Alchemist Atelier原装门罩。 • 托架上有瓶子的情况下,请勿开门。在开门和关门之前,请先将瓶子从托架 上取下,以免其掉落。 • 设备运行时请勿取下瓶子。听见设备运行结束后才能取下瓶子。 • 如果听到Scent Creator正在运行,请勿开门。听到设备停止运行后,再打...
  • Página 151: 香味和香水的安全

    • 抽屉打开时,请勿用力将其向下推,因为这样可能导致设备翻倒。 • 请勿阻塞设备背面的通风槽。虽然设备内部发热很少,但为确保正常运行, 必须保证通风。 • 瓶子托架后有一个光学传感器。请保持传感器清洁,以确保其能检测到托架 上是否有瓶子。这对于设备的正常运行必不可少。 本设备中的任何部件都不得由用户自行维修。请联系我们的客服部门进行维修。 基本故障排除的有关信息请参阅本指南的第12页。 香味和香水的安全 • 仅限使用The Alchemist Atelier原装香水盒和配方瓶。 • 请勿戳穿香水盒开口,或以其他方式对其进行篡改。Scent Creator对已配发的香水量进行精确计数,对香水盒的篡改可能 影响内容物,并导致错误的估计。 • 请参考每个香水盒上的安全警示,以了解其中的酒精和其他气味 成分。确保您不对其中任何一项过敏。 • 设备调制出的配方仅限外用。请施用于手腕和颈部,以获得最佳 效果。请勿吞食。 • 使用应用程序所创建的每个配方中所使用的成分的法律信息会显 示于每个配方的记录中。详细信息请参考应用程序。 • 不使用时,请勿将配方瓶留在托架上。以免不小心撞到设备或在移动设备 时,配方瓶掉落。另外,留在瓶中的配方会挥发掉。...
  • Página 152: Scent Creator的使用

    SCENT CREATOR的使用 设备的准备工作 在开始使用Scent Creator之前,请确保您准备好了香水盒、空配方瓶和门罩。 1. 推动门下方两侧打开门。门弹开后,就可以完全拉出抽屉。 2. 如果这是您首次使用,则先移除所有保护性包 装。移除门上的纸板保护盖,然后安装新的门 罩。磁铁会将其固定到位。 3. 将香水盒插入篮子的空槽中。确保香水盒完全插 入至篮子中。 4. 合上抽屉,推动门下方两侧直到门扣紧关闭。 5. 将电源线连接至背面的插孔。 6. 接通电源。 7. 打开背面的电源开关。如果这是您首次使用,状态灯将闪烁,表明需要进行蓝 牙连接。 与智能手机配对 该操作只需进行一次。设备在之后会记忆配对。 1. 在智能手机上安装Alchemist Atelier应用程序。打开应用程序,选择配对功 能。 2. 确保您智能手机上的蓝牙功能已激活。 3. 出现提示时,请输入门上标签所示的配对代码。需要移除门罩才能看到标签。 配对完成后,状态灯将停止闪烁。 4. 将门罩放回,关门。...
  • Página 154: 状态灯

    状态灯 状态灯表明Scent Creator的状态,从中可以了解设备正在进行的操作,以及是 否在等待用户进行下一步操作。状态灯的指示含义如下表所示: 灯光 状态 蓝色 等待用户进行操作。用户可能进行的操作: • 与智能手机配对 • 插入香水盒 • 将瓶子放在托架上 • 关门 • 取下已完成配方的瓶子 白色 准备好混合/混合配方中 黄色 软件升级 红色 篮子驱动器错误。故障排除请参阅本指南的 第12页。 紫色 香水盒剂量错误。故障排除请参阅本指南的 第12页。...
  • Página 155: 创造自己的配方

    创造自己的配方 1. 在托架上放一个空瓶。确保瓶子的容量与您的配 方量相符,否则液体可能溢出。每一个配方都应 使用空瓶。如果瓶中已有液体,再加入新配方 后,可能会溢出。 2. 通过应用程序尝试创造自己的配方,或使用其他 用户分享的受欢迎的配方。不断增加的用户群体 是最佳的创意灵感源泉,您也可以分享自己的作 品。请根据应用程序的指示操作。 3. 瓶子装满之后,请将其取下。混合新制成的配方 时,请不要大力摇晃,仅需用手指轻敲瓶子即 可。 4. 尽快将泵头拧到瓶子上,以确保配方的特性不流 失。为了避免不同配方之间交叉污染,每一个新 配方应使用新泵头。 5. 操作结束后请记得关机。 收集气味和配方 泵头 每个篮子最多可容纳12个香水盒,但可用的香味远不 夹子 止这些。您可以将不同的香味系列收集在不同的篮子 中,这样很容易就可以配制出您喜欢的配方。只需调 换篮子就可以很快集齐配方所需的所有香味。 标标 在每个瓶子上都贴上标签,以区分不同配方。旅行时 标标 或为防止不慎按压泵头,请使用我们的专用夹子。...
  • Página 156: 维护和保养

    维护和保养 香水盒 确保及时补充您喜爱的配方所需的香水盒,一旦用尽请及时更换。如果篮子里的 所有香水盒都空了,设备将无法制成任何配方。 您可以在应用程序中找到所有当前可用的香水。 记得将使用后的空香水盒退回以进行回收。 清洁 用干净的湿布擦拭设备表面,以保持设备清洁。瓶子托架下方的区域最容易有液 体或灰尘残留。 您可以将门罩取下,清洁起来会更方便。 瓶子托架后方的光学传感器必须保持清洁。根据需要用干净的湿布擦拭。 篮子托盘上若有液体残留,应用湿布清理。清理时,需要先打开门,取下篮子。 篮子也可以用干净的湿布擦拭清理。 有需要时,也可以将香水盒取出,用干净的湿布擦拭。请勿触摸任何开口处!然 后将其放回篮子中。 要重复使用瓶子,我们建议用水和洗涤剂清洗,可以选择使用洗碗机或手洗。确 保先清空瓶子,再清洗,彻底晾干之后再加入新配方。 瓶子的泵头不能清洗,每一个新配方请使用新的泵头。...
  • Página 157 为避免Scent Creator受损,清洁过程中请勿使用: • 研磨性或腐蚀性清洁产品 • 酒精含量高的清洁产品 • 硬百洁布或海绵 • 高压水或蒸气清洁机 • 高温清洁产品...
  • Página 158: 故障排除

    故障排除 下表列出了您可能遇到的常见问题和解决办法: 故障 可能的原因 解决办法 设备无法开机 电源线松动 检查电源线两端都正确插入 (状态灯熄灭) 保险丝熔断 更换保险丝(2安) 蓝牙配对失败 智能手机的蓝牙功 打开智能手机的蓝牙功能 (状态灯显示蓝色渐 能关闭 变) 智能手机不可见,无 在蓝牙设置中将手机设置为可见 法配对 有强烈的无线电干扰 关闭其他蓝牙或无线设备,或将 其移开 我听到机器运行的声 香水盒空了或篮子中 更换香水盒 音,但其停止运行却 没有香水盒 未生成任何配方 (状态灯显示蓝色渐 变) 篮子错误 篮子驱动器接合不 1.取下篮子 (状态灯显示红色渐 正确 变)...
  • Página 159 故障 可能的原因 解决办法 2.将篮子托盘底部的驱动器转到 下一档 3.插入篮子,关门如果问题依然 存在,请重复上述步骤 香水盒剂量错误 香水盒給量不正确 关闭设备,重开机 (状态灯显示紫色渐 变) 如果您遇到表中未列明的问题,或者需要进一步协助,请联系我们的客服办公 室: • 电子邮件: support@thealchemistatelier.com • 电话: +33 184 608 474 • 信件: Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104 08002 Barcelona SPAIN...
  • Página 160 规格 型号:Scent Creator 香水盒数量:12 电压:交流220 -240伏50-50赫兹 保险丝:2 A 耗电量:24瓦 无线技术:蓝牙低能耗 尺寸:219宽x219深x330高(毫米) 重量:9千克 © 2019 Noustique Perfumes S.L. Apdo. 31104, 08080 Barcelona, Spain thealchemistatelier.com UG2019-01...

Tabla de contenido