Garder l'instruction de assebmly pour la plus ample référence
FR
Cet élément doit uniquement être utilisé sur une surface plane.
ATTENTION :
!
NE PLACEZ PAS le toboggan sur une surface dure telle que du béton, de l'asphalte, du bois, de la terre
tassée ou une autre surface dure. Les sols durs couverts de moquette peuvent ne pas parer aux blessures.
•
Cet élément doit uniquement être utilisé sur une surface plane.
•
Placez ce produit sur un sol plat et à au moins 2 mètres des barrières,
bâtiments, branches basses, fils à linge ou câbles électriques.
•
NE LAISSEZ PAS les enfants monter sur le produit quand il est mouillé.
•
NE LAISSEZ PAS les enfants se servir du produit s'ils portent des
vêtements amples tels que: ponchos, écharpes, vêtements à lacet.
Veillez à ce qu'ils portent toujours des chaussures bien ajustées.
•
Pour usage domestique seulement. Pour usage intérieur ou extérieur.
•
Il est recommandé de ne pas utiliser ce produit en extérieur lorsque la
température passe sous 32ºF /0ºC. Par très grand froid, les matériaux
plastiques peuvent perdre leur élasticité, devenir cassants et se fêler
sous l'impact. Rangez le produit dans un endroit chaud et protégé.
•
La supervision d'un adulte est recommandée lors de l'utilisation de cet
élément.
•
Limite maximum de poids: 25 kg (55 lbs). La limite est d'un enfant.
ASSEMBLAGE
1. Retirez le produit de son emballage. Maintenez la glissière (A) et
insérez les chevilles dans les trous du panneau latéral droit (B) tel
qu'indiqué. Après avoir introduit la cheville inférieure, l'autre cheville se
mettra en place.
2. Fixez le panneau latéral gauche (C) en suivant la même procédure
que ci-dessus.
3. Placez avec précaution l'unité en position verticale, fixez la marche
supérieure (D) puis la marche inférieure (E) dans les encoches des
panneaux latéraux tel qu'indiqué.
4. Exercez une pression vers le bas sur la marche pour encastrer les
chevilles de la marche dans les encoches des panneaux.
Assurez-vous que toutes les chevilles sont bien encastrées et
fermement fixées.
PLIAGE POUR RANGEMENT
1. Attrapez le toboggan avec la glissière vers le bas.
2. Maintenez les panneaux latéraux et exercez une pression vers le bas
pour les replier. (Conseil: placez votre pied à la base de la glissière
afin d'empêcher le toboggan de bouger.)
3. Apparence du toboggan une fois plié.
Mantenga las instrucciones del ensamblaje para referencia futura.
ES
Necesita ser ensamblado por un adulto. No se necesitan herramientas.
!
PRECAUCIÓN :
!
No instale en una superficie dura tal como concreto, asfalto, madera, tierra embalada u
otras superficies duras. La alfombra sobre los pisos duros puede no prevenir lesiones.
•
Este mueble sólo debe unarse en áreas planas.
•
Coloque este producto en la tierra llana y por lo menos 2 metros lejos
de una cerca, de un edificio, de ramas, de una línea de lavadero o de
cables eléctricos.
•
NO permitir que los niños suban cuando el producto es mojado.
•
NO permitir que los niños usen ropa floja incluyendo los ponchos, las
bufandas y la ropa con lazos. Deben usarse siempre zapatos
apropiados.
•
Para el uso doméstico y familiar solamente. Conveniente para el uso
de interior y al aire libre.
•
Cuándo las temperaturas están entre 32ºF /0ºC, el uso al aire libre de
este producto no se recomienda. En fríos extremos, los materiales
plásticos pierden la resistencia y pueden tornarse frágiles y grietar
sobre impacto. Almacene el producto en un lugar caliente y protegido.
•
Se necesita la supervisión de un adulto cuando se usa el mueble.
•
Peso máximo limite: 25 kg (55 lbs). Solamente un niño.
PARA REUNIR
1. Quite el producto del paquete. Sostenga el canal inclinado del aparato
(a) e inserte las clavijas a los agujeros del panel derecho (b) según lo
demostrado. Después de ranurar en la clavija más baja, la otra clavija
se trabará en lugar.
2. Una el panel del lado izquierdo (c) de la misma manera que arriba.
3. Ponga cuidadosamente la unidad en la posición vertical, ponga el
paso superior (d) y baje el paso (e) de las marchas en las ranuras de
los paneles laterales según lo demostrado.
4. Aplique la fuerza hacia abajo para trabar las clavijas del paso en las
ranuras de los paneles. Certifíquese de que todas las clavijas estén
ranuradas adentro y trábese con seguridad.
DOBLAR PARA EL ALMACENAJE
1. Tome el aparato con el canal virado para abajo.
2. Sostenga los paneles laterales y aplique una cierta fuerza para
presionar abajo.
(Nota: coloque su pie en la base del canal inclinado para evitar que el
dispositivo se mueva.)
3. Demuestra el dispositivo doblado.
Afin d'éviter de graves blessures-
ATENCIÓN
Para evitar lesiones graves-
SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
1. Avant toute utilization, veuillez vérifier que toutes les pièces sont
solidement assemblées.
2. Veuillez effectuer des contrôles régulier de I'unité pour vous assurer
que les pièces ne sont pas usees.
3. Nettoyez régulièrement le toboggan avec de l'eau savonneuse afin
d'éviter l'accumulation d'électricité statique.
4. NE le laissez PAS exposè à des vents violents et/ou aux
intempéries.
GARANTIE LIMITÉE
Nos produits sont couverts sous garantie pour une période de 1 année*
à partir de la date de l'achat, sous utilisation et service normaux, contre
les défauts de fabrication et de matériaux. Si vous avez acheté récem-
ment ce produit et trouvez qu'il est défectueux d'une quelconque façon,
veuillez le retourner au « Point de vente » pour un remboursement
complet ou un échange.
Si le produit n'est plus couvert pas votre reçu de caisse, ou si vous avez
des questions sur notre produit, veuillez appelez sans frais notre
service à la clientèle pour assistance.
Conservez une copie du code CUP avec une preuve d'achat pour tout
autre Service de garantie ultérieur. Veuillez garder l'emballage et les
instructions de montage pour référence ultérieure.
*La période de garantie est de trois (3) mois pour les acheteurs des
garderies ou professionnels.
EXIGENCES DES NORMES DE SÉCURITÉ
EUROPÉENNES
•
Il est recommandé de positionner le toboggan de façon à ce que les
yeux des enfants ne puissent pas être directement exposés aux
rayons du soleil.
Numéro de téléphone sans frais: 1-888-GNU-9898
MANTENIMENTO
1. Antes de usar, por favor verifique que todas las partes haan queda-
do firmemente ensambladas.
2. Por favor inspeccione regularmente la unidad para verificar si alguna
parte está gastada
3. Limpie el dispositivo regularmente con agua jabonosa para evitar la
acumulación de electricidad estática.
4. No lo exponga a viento fuerte y/o a las inclemencias del tiempo.
GARANTÍA LIMITADA
La garantía de nuestros productos cubren un periodo de 1 año* a partir
de la fecha de compra, con uso y servicio normal, contra defectos de
material y obra. Si usted ha comprado este producto recientemente y le
encuentra alguna clase de defecto, por favor, devuélvalo al "Sitio donde
lo compró" para que le devuelvan el dinero o se lo cambien. Si el
producto ya no lo cubre su Recibo de Compra, o si tiene alguna
pregunta pertinente a nuestro producto, por favor llame a nuestra Línea
Gratuita de Servicio al Cliente para brindarle ayuda. Guarde una copia
del Código UPC con el recibo de compra por si necesita Servicio de.
Garantía en el futuro. Por favor guarde la caja y las instrucciones del
ensamblaje para referencia futura.
*El periodo de garantía es tres (3) meses en guarderías o usos
comerciales.
EL ESTÁNDAR DE SEGURIDAD EUROPEO
REQUIERE EL SIGUIENTE
•
Se recomienda que el dispositivo sea colocado en una posición
poco probable de dañar los ojos del niño con respecto al sol.
EE. UU. & Canada: service@grow-n-up.com
Línea interurbana gratuita: 1-888-GNU-9898
PARTS LIST
#
DESCRIPTION
A
Glissière
B
Panneau latéral droit
C
Panneau latéral gauche
D
March supérieure
E
Marche inférieure
SERVICE À LA CLIENTÈLE
É.U. & Canada: service@grow-n-up.com
Autres pays: support@grow-n-up.com
www.grow-n-up.com
FABRIQUÉ EN CHINE (SZ)
LISTA DE LAS PARTES
#
DESCRIPCIÓN
A
Deslice tobogán
B Entrepaño correcto de lado
C Entrepaño izquierdo de lado
D
Paso superior
E
Paso más bajo
SERVICIO AL CLIENTE
Otros países: support@grow-n-up.com
www.grow-n-up.com
HECHO EN CHINA (SZ)
QTY
1
1
1
1
1
CTD
1
1
1
1
1