Página 3
10 pulse NA pulse NA pulse NA pulse NA pulse Fig 3 DIP-Switch Mem 1 Mem 2 Mem 3 Mem 4 Mem 5 Mem 6 Mem 7 Mem 8 Fig 4 Pag. 3 / 18 FAVERO ELECTRONIC DESIGN 196-1-M01 MCA-1...
2. Follow the instructions outlined in this manual to programme the multi-coin acceptor to accept the type of coins desired. The electronic MCA-1 multi-coin acceptor can be programmed to accept up to 8 different types of coins. Here onwards the term “coins” will be used, which can also signify tokens or both tokens and coins.
Página 5
2. Set the DIP-Switches located on the multi-coin acceptor (see Fig 2) to select the Memory in which you wish the coin to be memorized; see the table in Fig 4. Note: the same DIP-Switches used for selecting lists are temporarily used here. Pag. 5 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
Página 6
The electromagnet of the multi-coin acceptor will be activated 3 times to indicate that the coin has been cancelled. 5. Deactivate the device. 6. Re-set the DIP-Switches based on the List selected in chapter 5 (Fig 3). 7. Activate the device. Pag. 6 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
2. Seguire le istruzioni in questo manuale per programmare la gettoniera ad accettare i tipi di monete desiderati. La gettoniera elettronica MCA-1 può essere programmata per accettare fino ad 8 tipi di monete diversi. In seguito si userà sempre il termine monete, ma possono essere gettoni o entrambi.
Página 8
3 volte per indicare la corretta memorizzazione. Consiglio: poichè monete dello stesso valore hanno spesso caratteristiche che si discostano una dall'altra (piccole differenze di lega) è bene non inserire 10 volte la Pag. 8 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC...
Página 9
ON. L'elettromagnete della gettoniera viene azionato 3 volte per indicare che la cancellazione è avvenuta. 5. Spegnere l'apparecchiatura. 6. Reimpostare i DIP-Switch in base alla Lista scelta nel capitolo 5 (Fig 3). 7. Accendere l'apparecchiatura. Pag. 9 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
2. En segundo lugar, seguir las instrucciones de este manual para programar la aceptación de los tipos de monedas deseados por parte del validador. El validador electrónico MCA-1 puede ser programado para aceptar hasta 8 tipos de monedas distintos. A partir de ahora usaremos el término "monedas" para referirnos tanto a fichas como a monedas.
Página 11
2. Configurar los DIP-Switches del validador (véase la Fig 2) para seleccionar la Memoria donde se desea memorizar la moneda; véase la tabla de la Fig 4. Nota: provisionalmente se usan los mismos DIP-Switches utilizados para seleccionar las listas. Pag. 11 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
Página 12
3 veces para indicar que la moneda ha sido eliminada correctamente. 5. Apagar el aparato. 6. Volver a configurar los DIP-Switches según la Lista elegida en el capítulo 5 (Fig 3). 7. Encender el aparato. Pag. 12 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
CCEPTOR minuteurs de la série CTx. Le dispositif MCA-1 est un monnayeur électronique multi-pièces acceptant jusqu’à 8 types de pièces ou jetons différents. Par souci de simplicité nous utiliserons le terme pièces pour indiquer aussi bien les pièces que les jetons.
Página 14
2. Le nom des Mémoires où seront mémorisées les pièces. ROGRAMMATION DES PIÈCES À ACCEPTER Après avoir défini les Mémoires à associer aux différentes pièces (consultez le chapitre 5), procédez en suivant les 5 étapes suivantes: 1. Éteignez l’appareil. Pag. 14 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
Página 15
été effectuée avec succès. 5. Éteignez l’appareil. 6. Reparamétrez les microrupteurs (DIP-Switch) en vous basant sur la Liste choisie au chapitre 5 (Fig 3). 7. Allumez l’appareil. Pag. 15 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
ULTI CCEPTOR Zeitgeber der Baureihe CTx. Der MCA-1 ist ein elektronischer Münzautomat, der bis zu 8 verschiedene Typen von Münzen und Wertmarken annimmt. Der Einfachheit wegen wird im Folgenden der Begriff Münzen benutzt, um sowohl Münzen als auch Wertmarken anzugeben.
Página 17
Switch verwendet, die für die Auswahl der Listen benutzt werden. 3. Das Gerät einschalten. 4. 10 Münzen der Sorte einwerfen, die gespeichert werden sollen. Bei der zehnten Münze wird der Elektromagnet Pag. 17 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...
Página 18
Position ON stellen. Der Elektromagnet des Münzautomats wird 3 Mal betätigt, um die erfolgte Löschung anzuzeigen. 5. Das Gerät ausschalten. 6. Die DIP-Switch gemäß der im Kapitel 5 (Abb. 3). 7. Das Gerät einschalten. Pag. 18 / 18 196-1-M01 MCA-1 AVERO LECTRONIC ESIGN...